Descargar Imprimir esta página

Num'axes CANICALM SMART Manual De Uso página 8

Collar de perro anti ladridos

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Précautions d'emploi
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance,
sauf si elles ont pu bénéficier par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance
ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Avant la mise en place du collier, il est fortement recommandé de faire examiner votre chien par un vétérinaire
afin de vérifier qu'il n'y a pas de contre-indications.
Nous vous conseillons d'utiliser le collier CANICALM Smart sur un chien âgé d'au moins 6 mois.
Nous vous recommandons de ne pas mettre le collier sur un chien en mauvaise santé (problèmes cardiaques, épilepsie ...) ou
ayant des troubles du comportement.
Le collier CANICALM Smart est étanche à l'immersion.
Pour éviter les déclenchements intempestifs, nous vous déconseillons le port d'une médaille, d'un collier métallique ou de tout
autre collier quand votre chien porte son collier de régulation des aboiements.
Prenez soin de ne pas stocker ou ranger votre appareil dans des endroits exposés à une température élevée.
Dans le cas d'une non-utilisation prolongée (supérieure à trois mois environ), il est recommandé de retirer la pile du collier.
Ne laissez jamais de pile usagée dans le collier : elle peut fuir et endommager votre produit.
Entretien
N'utilisez pas de liquides volatils tels que diluant ou benzine pour nettoyer l'appareil. Utilisez un linge doux légèrement humidifié
avec de l'eau ou une solution détergente neutre.
La sangle du collier peut être lavée à la main avec de l'eau savonneuse.
En cas de dysfonctionnement
Avant d'attribuer une panne à l'appareil, prenez soin de relire ce guide et assurez-vous que le problème n'est pas dû à une pile
faible ou à un mauvais réglage (niveau de détection des aboiements, mode de fonctionnement).
Si le problème persiste, contactez le service après-vente NUM'AXES au 02 38 63 64 40.
Avec l'aide de nos techniciens, de nombreux problèmes peuvent être résolus par téléphone.
Selon l'ampleur du dysfonctionnement, vous devrez peut-être retourner votre produit au service après-vente NUM'AXES afin qu'il
soit réparé et testé.
Ne retournez pas votre produit à votre distributeur. Retournez-le à l'adresse suivante :
Pour toutes réparations, le service après-vente NUM'AXES a impérativement besoin :
de votre produit complet
de la preuve d'achat (facture ou ticket de caisse)
Si vous omettez l'un de ces éléments, le service après-vente NUM'AXES vous facturera la réparation.
Une somme forfaitaire de 25 € TTC sera facturée en cas de retour SAV non justifié (par exemple pile déchargée).
Garantie
NUM'AXES garantit le produit contre les défauts de fabrication pendant les 2 années qui suivent l'acquisition. Les frais de transport
aller-retour du produit sont à la charge exclusive de l'acheteur.
Conditions de garantie
1. La garantie sera assurée uniquement si la preuve d'achat (facture ou ticket de caisse) est présentée sans rature à NUM'AXES.
2. Cette garantie ne couvre aucun des points suivants :
le renouvellement de la pile
le remplacement de la sangle
les risques de transport directs ou indirects liés au retour du produit chez NUM'AXES
l'endommagement du produit résultant :
-
-
-
la perte ou le vol
3. Si le produit est reconnu défectueux, NUM'AXES le réparera ou l'échangera selon son choix.
4. NUM'AXES garantit le délai d'intervention de 48 heures (hors délais postaux).
5. NUM'AXES ne pourra être tenu pour responsable des dommages qui pourraient résulter d'une mauvaise utilisation ou d'une
panne du produit.
6. NUM'AXES se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d'y apporter des améliorations techniques
ou de respecter de nouvelles réglementations.
7. Les informations contenues dans ce guide peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
8. Photos et dessins non contractuels.
Guide d'utilisation version complète – User's guide full version CANICALM Smart – indice B
NUM'AXES
ZAC des Aulnaies
745 Rue de la Bergeresse
CS 30157
45161 OLIVET CEDEX
de la négligence ou faute de l'utilisateur
d'une utilisation contraire aux instructions ou non prévue
de réparations faites par des réparateurs non agréés
8/100

Publicidad

loading