Descargar Imprimir esta página

San Marina Pools KITNPOV502 Instalación página 18

Publicidad

4
PG
PEU
TM69
ASSEMBLY OF THE STRUTS (CN) TO THE UPRIGHTS (C).
GB
4 – Screw the part PEU to the two top holes in the centre of the part PG:
5 – Screw the end of each strut (CN) to the two top holes at the end of each PG with 4 TM6 screws and corresponding nuts TM69 (tighten
firmly). Repeat these steps for each strut (CN) as required by the type of swimming pool.
6- Finally, screw the other ends of the struts to the corresponding ends of parts PG on the uprights C of the other side (previously assembled
- see page 14)
MONTAJE DE LAS CINCHAS (CN ) A LAS COLUMNAS ( C )
E
4- Atornille la pieza PEU a los dos agujeros superiores que hay en el centro de la pieza PG.
5- Atornille el extremo de cada cincha (CN) a los dos agujeros superiores del extremo de cada PG con los 4 tornillos TM6 y sus respectivas
tuercas TM69 (muy bien apretadas). Repita estos pasos por cada cincha (CN) según su modelo de piscina.
6- Finalmente atornille los otros extremos de las cinchas al correspondiente extremo del PG de la columna C (montada con anterioridad ver
pag. 14) del lado opuesto.
MONTAGE DES SANGLES METALLIQUES (CN) AUX COLONNES (C).
F
4- Visser la pièce PEU aux deux trous supérieurs au centre de la pièce PG :
5- Visser l'extrémité de chaque sangle (CN) aux deux trous supérieurs de l´extrémité de chaque PG avec les 4 vis TM6 et 2 écrous chacune
TM69 (bien serrés).
Refaire de même pour chaque sangle (CN) suivant le modèle de la piscine.
6- Finalement, visser les autres extrémités des sangles à l'extrémité correspondante du PG de la colonne C (montée auparavant voir p.14)
du côté opposé.
MONTAGE DER REIFEN (CN) AN DEN STÜTZEN (C).
D
4- Befestigen Sie mit Schrauben das Teil PEU an den beiden oberen Bohrungen, die sich im Mittenbereich am Teil PG befinden.
5– Verschrauben Sie jeden Reifen (CN) am Ende jedes PG mit den 4 Schrauben TM6 und jeweils 2 TM69 (fest angezogenen) Muttern.
Wiederholen Sie diese Schritte bei jedem Reifen (CN), je nach Poolausführung.
6- Zum Schluss verschrauben Sie die anderen Reifenenden mit dem entsprechenden Ende des PG jeder (bereits vorher montierten) Stütze
C (siehe Seite14) auf der gegenüberliegenden Seite.
MONTAGGIO DEI SOTTOPANCIA (CN) SULLE COLONNE (C).
I
4.- Avvitare il pezzo PEU ai due fori superiori esistenti al centro del pezzo PG.
5- Avvitare l'estremità di ogni sottopancia (CN) ai due fori superiori dell'estremità di ogni PG con le 4 viti TM6 e i relativi dadi TM69 (molto
stretti). Ripetere questi passi per ogni sottopancia (CN) secondo il modello di piscina.
6- Avvitare infine le altre estremità del sottopancia alla rispettiva estremità del PG della colonna C (montata in precedenza, vedi pag. 14) del
lato opposto.
MONTAGE VAN DE METALEN STRIPPEN (CN) AAN DE KOLOMMEN (C).
NL
4- Schroef het onderdeel PEU aan aan de twee bovenste gaten die zich in het midden van het onderdeel PG bevinden.
5.- Schroef het uiteinde van iedere metalen strip (CN) aan de twee bovenste gaten van het uiteinde van iedere PG aan met de vier schroeven
TM6 en hun overeenkomstige moeren TM69 (goed aanschroeven). Herhaal deze handelingen bij iedere metalen strip (CN) rekening houdende
met het model van uw zwembad.
6- Schroef tenslotte van de tegenovergestelde kant de andere uiteinden van de metalen strippen aan het desbetreffende uiteinde van de PG
van de kolom C aan (die van tevoren werd gemonteerd, zie blz. 14).
MONTAGEM DAS CORREIAS (CN) ÀS COLUNAS (C)
P
4- Aparafuse a peça PEU aos dois furos superiores que se encontram no centro da peça PG:
5- Aparafuse o extremo de cada correia (CN) aos dois furos superiores do extremo de cada PG com os 4 parafusos TM6 e as suas porcas
TM69 (muito bem apertadas). Repita estes passos para cada correia (CN) segundo o modelo da piscina.
6- Finalmente aparafuse os outros extremos das correias ao correspondente extremo do PG da coluna C (montada anteriormente ver pag.14)
do lado oposto.
16
5
PV1335
CN
PG
TM6 + TM69
PV1335
CN
PG
PEU
CN
6
PV1335
CN

Publicidad

loading