4º
PLYMI
TFM
15 mm
10
Check that the skimmer (S) and the return valve (VR) are correctly positioned before starting to attach the rim boards. NOTE: do not attach the PLAYA finishing pieces (rim
GB
boards) onto the skimmer panel (PMS) yet.
4. ASSEMBLY OF THE WOODEN PLAYA FINISHING PIECES (PLYM). Start by placing the playa finishing pieces in the inner part of the pool, beginning with the curved areas
(PLYMZC). Then fit the playa finishing pieces in the curved section (PLYMZC), and finally those in the straight section (PLYMZR). Rest the playa finishing piece so that its edge
coincides with the inner edge of the panel, i.e., so that the playa finishing piece rests only on the vertical panel blocks. The playa finishing piece should be centred with respect
to the corresponding marks on parts PVM on both sides. As the upright supports in the straight sections (PVMR) and curved sections (PVMRC) are not marked, the playa finishing
pieces must be located centrally with respect to the upright supports on each side, making contact with the playa finishing pieces that have already been attached on the curved
sections. Once the inside playa finishing pieces have been assembled, place the outside playa finishing pieces so that they rest on the panel and the wooden block, in the same
direction as the inside playa finishing pieces, and push them up against the inside playa finishing pieces. Screw all the inside and outside playa finishing pieces with TFM screws
(2 TFM for each inside playa finishing piece, 3 TFM for each outside playa piece) at the distances indicated in the figure 5º. IMPORTANT: If the playa finishing pieces in the
straight section are too long, it will be necessary to cut them.
6. In the spaces which are left between playa finishing pieces on the PVMC area fit the triangular covers (TRG) over the PVMRC and fit triangular covers TRG2. Screw the different
triangular covers to the part PVM using 2 TFM screws in the central area. NOTE: In the straight area the triangular cover TRG part is not needed.
Compruebe que el skimmer (S) y la válvula de retorno (VR) están situadas correctamente antes de empezar a colocar las playas. Nota: no coloque las playas del panel del skimmer (PMS)
E
todavía.
4º MONTAJE DE LAS PLAYAS DE MADERA (PLYM). Se debe empezar colocando las playas de la zona interior de la piscina, empezando por las zonas curvas (PLYMZC). A continuación
coloque las playas de la zona recta curva (PLYMZC), y por último las de la zona recta (PLYMZR). Apoye la playa de forma que el borde coincida con el borde interior del panel, es decir, que
la playa apoye solamente en los tacos verticales del panel. La playa debe quedar centrada con respecto a las marcas correspondientes de los PVM de los lados. Como los perfiles verticales
de las zonas rectas (PVMR) y rectas curvas (PVMRC) no tienen marcas, las playas se deberán colocar centradas respecto a los perfiles verticales de cada lado, y haciendo tope con las
playas ya colocadas de la zona curva. Una vez colocadas las playas interiores, coloque las playas exteriores de forma que apoyen sobre el panel y el taco de madera, en la misma dirección
de las playas interiores y arrímelas a la playa interior. Atornille las playas interiores y exteriores con los tirafondos TFM (2 TFM por playa interior, 3 por playa exterior) a las distancias indicadas
en el dibujo 5º. IMPORTANTE: Si las playas de la zona recta fueran demasiado largas, será necesario cortarlas.
6º En los huecos que quedan entre playas en la zona del PVMC coloque la pieza TRIÁNGULO TRG, y encima del PVMRC coloque la pieza TRIÁNGULO TRG2. Atornille los diferentes triángulos
a los PVM mediante 2 TFM en su zona central. NOTA: En la zona recta no se necesita la pieza TRG.
F
Vérifier que le skimmer (S) et la soupape de retour (VR) sont correctement situées avant de commencer le montage des plaques. Nota : Ne placez pas encore les plages du panneau du
skimmer (PMS).
4º MONTAGE DES PLAQUES (PLAGES) DE BOIS (PLYM). Commencer par installer les PLAGES de la zone intérieure de la piscine et des zones courbées (PLYMZC). Poser ensuite les
plages de la zone droite courbée (PLYMZC), et enfin celles de la zone droite (PLYMZR). Appuyer la plage de sorte que le bord coïncide avec le bord intérieur du panneau, c'est-à-dire que la
plage ne s'appuie que sur les cales verticales du panneau. La plage doit être centrée par rapport aux marques correspondantes des PVM des côtés. Les profils verticaux des zones droites
(PVMR) et des zones courbées (PVMRC) n'ayant pas de marques, les plages doivent être centrées par rapport aux profils verticaux de chaque côté et butant contre les couvertures déjà
posées de la zone courbée. Après avoir installé les plages intérieures, installer les plages extérieures, de sortent qu'elles s'appuient sur le panneau et la cale en bois, dans le sens des plages
intérieures.
Ensuite il faudra les fixer à la plage intérieure. Visser les plages intérieures et extérieures avec les tire-fonds TFM (2 TFM par plage intérieure, 3 par plage extérieure) suivant les distances
indiquées sur le dessin.
5º IMPORTANT : Si les plages de la zone droite sont trop longues, il faudra les couper.
6º Dans les creux entre plages dans la zone du PVMC, mettre la pièce TRIANGLE (TRG) et poser la pièce TRIANGLE TRG2 au-dessus du PVMRC. Visser les différents triangles aux PVM
à l´aide de 2TFM dans leurs zones centrales.
NOTA: La pièce TRG n´est pas nécessaire dans la zone droite.
Prüfen Sie, ob Skimmer (S) und Rücklaufventil (VR) korrekt liegen, bevor Sie die Playas anbringen. Hinweis: Verlegen Sie die Playas der Skimmerplatte (PMS) noch nicht.
D
4. EINLEGEN DER HOLZ-PLAYAS (PLYM). Mit dem Anbringen der PLAYA-Auflagen ist im Innenbereich des Pools zu beginnen. Fangen Sie mit dem Bodenbereich (PLYMZC) an. Bringen
Sie dann die Playa-Auflagen im Bogenbereich (PLYMZC) und abschließend diejenigen Auflagen im geraden Bereich (PLYMZR) an. Bringen Sie die Playas so an, dass ihr Rand auf den
Platteninnenrand trifft, dass also die Playa nur auf den senkrechten Holzdübeln der Platte aufliegt. Die Playaauflage muss zu den Markierungen der seitlichen PVM zentriert liegen. Da die
senkrechten Profile in den geraden Bereichen (PVMR) bzw. im Bogenbereich (PVMRC) keine Markierungen aufweisen, müssen die Playa-Auflagen an jeder Seite zentriert zu den senkrechten
Profilen verlegt werden, bis sie an die bereits im Kurvenbereich verlegten Playa-Auflagen stoßen. Nachdem die Innenplayas verlegt wurden, verfahren Sie nun mit den Außenplayas so, dass
diese auf der Platte und dem Holzdübel aufliegen, und zwar in der gleichen Ausrichtung wie die Innenplayas; außerdem sind sie an die Innenplaya heranzuschieben. Schrauben Sie die Playas
mit den Holzschrauben TFM (2 TFM für die Innenplaya, 3 für die Außenplaya) in den Abständen in Übereinstimmung mit den Angaben der Skizze Nr. 5 fest. WICHTIG: Wenn die Playa-
Auflagen im geraden Bereich zu lang sind, müssen sie zugeschnitten werden.
6.- In den zwischen den Playas des PVMC-Bereichs verbleibenden Hohlräumen bringen Sie nun das Dreieckteil (TRG) an und verschrauben Sie es mit dem PVMRC mit Hilfe von 2 TFM im
Mittenbereich. HINWEIS: Das TRG-Teil wird im geraden Bereich nicht benötigt.
Verificare che dello skimmer (S) e la valvola di ritorno (VR) siano situate correttamente prima di iniziare a sistemare le spiagge. Nota: non situare ancora le spiagge del pannello dello
I
skimmer (PMS).
4º MONTAGGIO DEI SPIAGGE DI LEGNO (PLYM). Si inizia situando le spiagge della zona interna della piscina iniziando per le zone curve (PLYMZC). Posare quindi le spiagge della zona
curva (PLYMZC), e per ultimo posare le spiagge della zona dritta (PLYMZR). Appoggiare la spiaggia in modo che il bordo coincida con il bordo interno del pannello, cioè in modo che la spiaggia
poggi sui tasselli verticali del pannello. La spiaggia deve restare centrata rispetto ai relativi segni dei PVM dei lati. Dato che i profili verticali delle zone dritte (PVMR) e dritte curve (PVMRC)
non hanno segni, le spiagge si dovranno posare centrate rispetto ai profili verticali di ogni lato e in battuta sulle spiagge già sistemate della zona curva. Dopo aver montato le spiagge interne,
montare le spiagge esterne in modo da appoggiarle sul pannello e sul tassello di legno, nello stesso senso delle spiagge interne ed accostarle alla spiaggia interna. Avvitare le spiagge interne
ed esterne con i tirafondi TFM (2 TFM per spiaggia interna, 3 per spiaggia esterna) alle distanze riportate sul disegno.
5º. IMPORTANTE: Se le Spiagge della zona dritta sono troppo lunghe, occorrerà tagliarle.
6º Nei vuoti che restano fra le spiagge nella zona del PVMC, situare il pezzo Triangolo TRG, e sopra il PVMRC situare il pezzo TRIANGOLO TRG2. Avvitare i vari triangoli ai PVM mediante 2
TFM nella relativa zona centrale.
NOTA: Non ha bisogno del pezzo TRG per la zona dritta.
Kijk, voordat u gaat beginnen met het plaatsen van de afwerkingsplanken, na of de klep van de skimmer (S) en de terugvoerklep (VR) op de juiste wijze zijn aangebracht.
NL
Opmerking: Plaats echter nog niet de afwerkingsplanken van de plaat van de skimmer (PMS).
4º MONTAGE VAN DE HOUTEN AFWERKINGSPLANKEN(PLYM).
Er moet begonnen worden met het aanbrengen van de afwerkingsplanken aan de binnenkant van het zwembad en wel met de gebogen en rechte zones (PLYMZC). Plaats vervolgens de
afwerkingsplanken van de rechte en gebogen zone PLYMZC en tenslotte die van de rechte zone (PLYMZR).
Steun de afwerkingsplank zodanig dat de rand overeenkomt met de binnenrand van de plaat, d.w.z. dat de afwerkingsplank alleen rust op de verticale klossen van de plaat.
De afwerkingsplank moet, ten opzichte van de overeenkomstige merktekens van de PVM van de kanten, gecentreerd zijn.
Daar er zich geen merktekens bevinden aan de verticale profielen van de rechte zones (PVMR) en de rechte gebogen zones (PVMRC) moeten de afwerkingsplanken gecentreerd geplaatst
worden ten opzichte van de verticale profielen van iedere kant totdat ze tegen de reeds in de gebogen zone aangebrachte afwerkingsplanken aan komen.
Wanneer de binnenafwerkingsplanken eenmaal zijn geplaatst, plaats dan de buitenafwerkingsplanken op zodanige wijze dat deze rusten op de plaat en de houten klos in dezelfde richting
van de binnenafwerkingsplanken en breng deze tegen de binnenafwerkingsplank aan.Schroef de binnen-en buitenafwerkingsplanken aan met de houtschroeven TFM (2 TFM voor de
binnenafwerkingsplank, 3 voor de buitenafwerkingsplank) op de afstanden die op de tekening zijn aangegeven.
5.- BELANGRIJK : Mochten de afwerkingsplanken van de rechte zone te lang zijn uitgevallen dan zullen zij noodzakelijkerwijze afgekort moeten worden.
6.- Plaats in de ruimten die tussen de afwerkingsplanken in de zone van het PVMC overblijven het onderdeel TRIÁNGULO (driehoek) TRG en bovenop het PVMRC het onderdeel TRIÁNGULO
TRG2. Schroef de verschillende driehoeken in de centrale zone aan de PVM´s aan met behulp van 2 TFM´s. OPMERKING: In de rechte zone is het onderdeel TRG niet noodzakelijk.
Verifique se o skimmer (S) e a válvula de retorno (VR) estão colocadas correctamente antes de começar a colocar as praias. Nota: ainda não coloque as praias do painel do skimmer
P
(PMS).
4º MONTAGEM DAS PRAIAS DE MADEIRA (PLYM). Começar por colocar as praias da zona interior da piscina, começando pelas zonas curvas (PLYMZC). Depois, coloque as praias da
zona recta curva (PLYMZC), e por último as da zona recta (PLYMZR). Apoiar a praia de modo que o borde coincida com o borde interior do painel, quer dizer, que a praia se apoie apenas
nos tacos verticais do painel. A praia deve ficar centrada em relação às marcas correspondentes dos PVM dos lados. Como os perfis verticais das zonas rectas (PVMR) e rectas curvas
(PVMRC) não têm marcas, as praias devem ser colocadas centradas em relação aos perfis verticais de cada lado e fazendo batente com as praias já colocadas da zona curva. Uma vez
colocadas as praias interiores, coloque as praias exteriores de modo que se apoiem sobre o painel e o taco de madeira, no sentido das praias interiores, e aproximá-las à praia interior.
Aparafusar as praias interiores e exteriores com os tira-fundos TFM (2 TFM por praia interior, 3 por praia exterior) às distâncias indicadas no desenho.
5º IMPORTANTE: Se as praias da zona recta forem demasiado compridas, será necessário cortá-las.
6º Nos vãos que ficam entre praias na zona do PVMC coloque a peça TRIÂNGULO TRG, e em cima do PVMRC coloque a peça TRIÂNGULO TRG2. Aparafuse os diferentes triângulos aos
PVM com 2 TFM na zona central.
NOTA: Não se precisa a peça TRG na zona recta.
15
mm
TFM
15
mm
15 mm
PLYME
5º
TV
PLYM ZR (Zona Interior)
100 mm
15 mm
PLYM ZC (Zona Interior)
25 mm
15 mm
15 mm
PLYM ZR=ZC
15 mm
(Zona Exterior)
6º
TRG
610/500
100 mm
15 mm
610
25 mm
15 mm
610/500
15 mm
70 mm
15 mm
TFM
31