INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
OPERATING INSTRUCTIONS
Never attach an unregulated gas line to the appliance. Connection to an unregulated gas
line can cause excessive heat or fire.
Verify the type of gas supply to be used, either Natural Gas (N.G.) or Liquid Propane (L.P.), and
(LP) y asegúrese de que la placa de serie coincida con la del suministro. Los kits de conversión
make sure the serial plate agrees with that of the supply. Conversion kits are available
están disponibles de forma separada por un costo adicional y estos le permiten convertir su
separately for an additional cost which will enable you to convert your grill from L.P. to N.G. or
parrilla de gas propano líquido a gas natural o convertir su parrilla de gas natural a gas propano
líquido. Consulte con su distribuidor local para obtener más información.
to convert your grill from N.G. to L.P. Please see your local dealer for more information.
Always have a qualified service technician perform difficult conversions or
modifications.
Para las instalaciones de gas natural, un instalador debe suministrar una válvula de cierre
gas a la que se puede acceder fácilmente desde la parrilla. Todas las piezas suministradas por el
For natural gas installations, an installer must supply a gas shutoff valve that is easily
instalador deben cumplir con los códigos locales o en caso de que no haya códigos locales, con el
accessible to the grill. All installer supplied parts must conform to local codes, or in the absence
Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70-2011 y el Código Nacional de Gas Combustible, NFPA
of local codes, with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70- 2002, and the National Fuel
54-2015/ANSI Z223.1-2015.
Gas Code, NFPA 54-2002/ANSI Z223.1-2002.
Todos los selladores para tuberías deben ser de un tipo aprobado y resistente al gas propano
All pipe sealants must be an approved type and resistant to the actions of L.P. gases. Never
use pipe sealant on flare fittings. All gas connections should be made by a competent qualified
ordenanzas locales. Si no hay códigos locales, la instalación debe cumplir con el Código Nacional
service technician and in accordance with local codes and ordinances. In the absence of local
de Gas Combustible, NFPA 54-2015/ANSI Z223.1-2015. Los kits de conversión de gas se pueden
codes, the installation must comply with the National Fuel Gas Code, NFPA 54-2002/ANSI
comprar por separado. Al pedir los kits de conversión de gas, tenga a mano el número de modelo
Z223.1-2002. Gas conversion kits may be purchased separately. When ordering gas
y el tipo de gas (gas natural o propano líquido) que utiliza su parrilla.
conversion kits, have the model number and the type of gas (N.G. or L.P.) used for your grill.
La parrilla se debe desconectar del sistema de tuberías de suministro de gas (cerrando la válvula
This grill must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual
de cierre manual individual), durante cualquier prueba de presión de dicho sistema a presiones
shut-off valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures
iguales o inferiores a 1/2 PSIG (3,5 kPa).
equal to or less than 1/2 PSIG (3.5 kPa.).
La instalación de la parrilla debe cumplir con los códigos locales o, en su defecto, con Código
Nacional de Gas Combustible, NFPA 54-2015/ANSI Z223.1-2015.
The installation of this grill must conform with local codes,or i1the absence of local codes, with
National Fuel Code, NFPA 54-2002/ANSI Z223.1a-2002.
La instalación en Canadá debe efectuarse conforme a la norma CSA/B149.1-B149.2-2015
(código de instalación para equipos y electrodomésticos a gas) y las regulaciones locales.
Installation in Canada must be in accordance with the Standard CSA B149.1 or B149.2
(installation code for gas burning appliances and equipment) and local codes.
94
18