Safety Instructions - Nolte Kuchen UHZ60 Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

DE - Sicherheitshinweise
GB - Safety instructions
FR - Instructions de sécurité
NL - Veiligheidsvoorschriften
NL
A.u.b. nauwkeurig rekening houden met de volgende aanwijzingen. Daardoor voor-
komt u letsels bij personen en beschadiging van de meubelen tijdens de montage.
Zorg bij alle werkzaamheden voor voldoende bewegingsvrijheid en een stabiele onder-
grond.
Controleer, voordat u gaat boren, of er gas-, water-, elektriciteits-, verwarmings- en
afvoerleidingen door de desbetreffende muur / vloer lopen.
Lees eerst de montage- en veiligheidsinstructies aandachtig door voordat u elektri-
sche apparatuur gaat installeren.
Werkzaamheden aan elektrische en gasapparaten en aan water- en afvoeraansluitingen
mogen alleen door daarvoor geschoolde vakmensen, rekening houdend met de
geldende veiligheidsvoorschriften, worden uitgevoerd.
Hoge kasten moeten voor de stabiliteit in principe aan de muur worden bevestigd!
Ook bepaalde onderkasten moeten op grond van hun constructie en/of plaats in de keuken met
een bevestigingsbeugel aan de muur worden verankerd! Daarom moet de uitvoerende instal-
lateur tijdens en na montage van de keuken garanderen dat alle door ons geleverde kasten
zijn beveiligd tegen (per ongeluk) kantelen (door bijv. overbelasting, openen of misbruik),
om zo het risico op persoonklijk letsel te reduceren. Evenzo moeten de onderdelen van een
keukeneiland verankerd zijn in de vloer, zodat deze niet kunnen kantelen c.q. verschuiven!
Indien nodig levert Nolte Keukens het speciale hang-en-sluitwerk (STEFU-BEF).
Bovenkasten dienen op zodanige wijze aan de muur te zijn bevestigd, dat er ook
onder belasting (bijv.: bij het openen van kasten met een hang-en-sluitwerk) geen
gevaar bestaat dat deze van de muur los komen! Gebruik hiervoor de juiste
schroeven en pluggen.
Indien nodig levert Nolte Keukens het speciale hang-en-sluitwerk (H-SICHERUNG).
Uitsluiting van aansprakelijkheid bij eigen constructies door de klant
Wij nemen geen aansprakelijkheid voor schade in welke vorm dan ook, die door -
gebrekkige of andere – eigen constructies veroorzaakt worden. Bij een eigen constructie
handelt het zich om het maken van een in onze typelijst niet voorkomende artikel door
de klant of de samenstelling van meerdere door ons geleverde artikelen tot een nieuw,
niet in onze typelijst opgevoerd deel door de klant of bij installatie van de door ons
geleverde artikelen tegen in onze typelijst, onze onderhouds- en gebruiksaanwijzing of
onze montage aanwijzing of die van de andere fabrikanten bevatten verordeningen en
aanbevelingen of bij het gebruiken van een artikel, dat niet aan alle-gemeenschappelijke
mening van verkeer betreffende het deel beantwoordt.
All manuals and user guides at all-guides.com
IT - Avvertenze per la sicurezza
TR - Güvenlik uyarıları
ES - Advertencias de seguridad
CZ - Bezpečnostní pokyny
IT
Si prega di osservare attentamente le istruzioni seguenti. Si eviteranno così
danni a persone e cose durante il montaggio.
Assicurare per tutti i lavori una libertà di movimento adeguata e una base stabile.
Prima di forare controllare che in quel punto della parete/del pavimento non passino
linee del gas, dell'acqua, della corrente, del riscaldamento o dello scarico.
Rispettare le istruzioni di montaggio e le avvertenze per la sicurezza per tutti gli
elettrodomestici da montare.
I lavori agli elettrodomestici e alle installazioni del gas e all'allacciamento dell'acqua
e dello scarico devono essere eseguiti solo da tecnici specializzati nel rispetto delle
norme per la sicurezza vigenti.
Le colonne devono essere fissate alla parete per garantirne la stabilità!
Anche alcuni moduli della base devono essere fissati alla parete con un angolo per via della loro
struttura e/o della loro collocazione all'interno della cucina! Pertanto, durante e dopo il montaggio della
cucina effettuato dal montatore della cucina, assicurare tutte le parti dei mobili da noi
forniti contro ribaltamenti involontari in avanti (dovuti a carico, apertura o uso non corretto), da
cui potrebbe derivare il pericolo di lesioni alle persone. Anche le parti dei mobili di un'eventuale
isola devono essere assicurate contro un ribaltamento e uno spostamento sul pavimento!
In caso di necessità, Nolte Küchen mette a disposizione gli appositi raccordi (STEFU-BEF).
I pensili devono essere fissati alla parete in modo che, anche sotto carico (es.: aprendo
pensili con una ribalta) non ci siano pericoli di caduta / sganciamento! Utilizzare
tasselli e viti adatti alla parete.
In caso di necessità, Nolte Küchen mette a disposizione angoli speciali (H-SICHERUNG).
Si esclude ogni respontabilità nel caso di montaggio effettuato dal cliente da solo
Decliniamo ogni responsabilità per danni di ogni genere, causati tramite automontaggio
difettoso o senza difetti. Si tratta di automontaggio se viene prodotto dal cliente un
articolo non presente nella nostra lista, combinando più articoli da noi forniti a formare
un elemento nuovo, non elencato nelle nostre liste tramite il cliente, inserendo articoli
forniti da noi in contrasto con le norme e i consigli presenti nelle nostre liste, nelle nost-
re istruzioni per la manutenzione e l'uso oppure nelle nostre istruzioni per il montaggio
oppure quelle dell'altro produttore, o usando un articolo che non rispetta l' opinione
comune riguardo all'elemento in questione.
HR - Sigurnosne napomene
ZH - 安全提示
TR
Aşağıdaki uyarıya lütfen itinayla dikkat edin. Bu sayede montaj esnasında
kişi yaralanmalarını ve maddi hasarı önlersiniz.
Tüm çalışmalarda yeterli hareket serbestliğini ve sabit zemini sağlayın.
Delmeden önce duvardaki/tabandaki tüm ilgili yerlerin gaz, su, kalorifer veya gider için
hatların bulunmadığını dikkate alın.
Tüm elektronik cihazların montaj talimatlarına ve emniyet uyarılarına dikkat edin ve
ondan sonra montajı yapın.
Elektronik ve gazlı cihazlarda ve ayrıca su ve gider bağlantılarında yapılan çalışmalar,
sadece bunun için eğitilmiş uzman kişiler tarafından geçerli güvenlik talimatlarıı
dikkate alınarak uygulanmalıdır.
Boy dolaplar genel olarak sabitlik emniyeti için duvara bağlanmalıdır!
Bazı alt dolaplar konstrüksiyonu ve/veya mutfak planlaması nedeniyle mutfak içerisinde
bir bağlantı köşesi ile duvara sabitlenmelidir! Bu nedenle mutfak montajı öncesinde ve
sonrasında, mutfak montaj elemanları tarafından, gönderilmiş olan tüm mobilyaların
yanlışlıkla öne devrilmeye (yüklenme, açılma veya kötü kullanımdan dolayı) karşı emni-
yeti temin edilmelidir, aksi durumda kişisel zarar oluşabilir. Aynı şekilde mutfak adasında
planlanmış mobilyaların devrilmeye veya kaymaya karşı yerden emniyet altına alınmalıdır!
Nolte Küchen gerekli durumlarda özel bağlantıyı (STEFU-BEF) kullanıma sunar.
Üst dolapların sabitlenmesi yüklenme durumundada (örneğin klapalı dolapların
açılmasında) düşme veya yerinden çıkma tehlikesi oluşamıycak şekilde
uygulanmalıdır! Duvar için uygun dübel ve vidaları kullanın.
Nolte Küchen gerekli durumlarda özel bağlantı köşesi (H-SICHERUNG) kullanıma sunar.
Müşterinin kendi oluşturduğu modüllere ilişkin sorumluluk muafiyeti
Müşterinin kendi oluşturduğu/yaptığı - kusurlu veya kusursuz – modüllerden kayna-
klanan her tür hasar için herhangi bir sorumluluk kabul etmeyiz. Müşterinin kendi
oluşturduğu/yaptığı modül olarak, müşterinin, tip listemizde bulunmayan bir ürünü teslim
ettiğimiz diğer ürünlerle birleştirerek tip listemizde bulunmayan bir parça haline getirme-
si, teslim ettiğimiz ürünün tip listemizde, bakım ve kullanım kılavuzumuzda veya montaj
kılavuzumuzda veya başka üreticilerin dokümanlarında yer alan hükümlere ve önerilere
aykırı olarak monte edilmesi veya piyasaya uygunluğu şüpheli bir parçanın kullanılması
kabul edilir.
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Nolte Kuchen UHZ60

Tabla de contenido