Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Mfg. No.
2690814
2690815
2690823
2690896
2690947
2690947-01
2690948
2690949
2691111-00
2691112-00
1695727
1695703
1695552
Copyright © 2013 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC
Milwaukee, WI, All rights reserved.
SIMPLICITY is a registered trademark of Briggs & Stratton Corporation.
Operator's Manual
Broadmoor Series
Description
Broadmoor Tractor and 46" Mower Deck
Broadmoor Tractor and 52" Mower Deck
Broadmoor Tractor and 44" Mower Deck
Broadmoor Tractor and 46" Mower Deck (ANSI/Export)
Broadmoor Tractor and 44" Mower Deck
Broadmoor Tractor and 44" Mower Deck
Broadmoor Tractor and 46" Mower Deck
Broadmoor Tractor and 52" Mower Deck
Broadmoor Tractor and 44" Mower Deck
Broadmoor Tractor and 50" Mower Deck
44" Mower Deck
46" Mower Deck
52" Mower Deck
1738543
Revision K

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Briggs & Stratton Simplicity Broadmoor Serie

  • Página 1 Operator’s Manual Broadmoor Series Mfg. No. Description 2690814 Broadmoor Tractor and 46” Mower Deck 2690815 Broadmoor Tractor and 52” Mower Deck 2690823 Broadmoor Tractor and 44” Mower Deck 2690896 Broadmoor Tractor and 46” Mower Deck (ANSI/Export) 2690947 Broadmoor Tractor and 44” Mower Deck 2690947-01 Broadmoor Tractor and 44”...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENTS Product Identification Tag Operator Safety ............4 Features and Controls ..........11 Product Identification Tag Operation ..............14 Maintenance ............. 20 Model / Modéle / Model xxxxxxxx Troubleshooting ............26 Specifications ............28 Warranty ..............29 Serial / Sèrie / Serie xxxxxxxxxx General Information Briggs &...
  • Página 4: Operator Safety

    Operator Safety Read these safety rules and follow them closely. Failure to obey these rules could result in loss of control of unit, severe personal injury or death to you, or bystanders, or damage to property or equipment. This mowing deck is capable of amputating hands and feet and throwing objects. The triangle in text signifies important cautions or warnings which must be followed.
  • Página 5: Transporting And Storage

    Operator Safety TRaNSPORTING aND STORaGE 9. Do not try to stabilize the machine by putting your foot on the ground (ride-on units). 1. When transporting the unit on an open trailer, make 10. Do not mow near drop-offs, ditches, or embankments. sure it is facing forward, in the direction of travel.
  • Página 6: Service And Maintenance

    Operator Safety SERVICE aND MaINTENaNCE WaRNING Safe Handling of Gasoline Never operate on slopes greater than 17.6 percent (10°) 1. Extinguish all cigarettes, cigars, pipes, and other which is a rise of 3-1/2 feet (106 cm) vertically in 20 feet sources of ignition.
  • Página 7 Operator Safety Service & Maintenance 18. Never attempt to make major repairs on this unit 1. Never run the unit in an enclosed area where carbon unless you have been properly trained. Improper monoxide fumes may collect. service procedures can result in hazardous operation, equipment damage and voiding of manufacturer’s 2.
  • Página 8 Operator Safety Decal - Operating Instructions, North american Models, Part No. 1726923 Decal - Ignition Switch Positions Part No. 1722806 WARNING DANGER DANGER AVOID SERIOUS INJURY OR DEATH • READ OPERATOR'S MANUAL(S). • KNOW LOCATION AND FUNCTION OF ALL CONTROLS. •...
  • Página 9 Operator Safety Decal - Operating Instructions, aNSI/Export Models, Part No. 1750631 Decal - Ignition Switch Positions Part No. 1722806 Decal - Danger, Side Discharge Models Part No. 5102420 Decal - Danger, Side Discharge Models Part No. 5102420 Decal - Danger, Side Discharge Models Part No.
  • Página 10: Safety Decals

    Operator Safety Safety Decals If any of these decals are lost or damaged, replace them at once. See an authorized dealer for replacements. All DANGER, WARNING, CAUTION and instructional These labels are easily applied and will act as a constant messages on your rider and mower should be carefully visual reminder to you, and others who may use the read and obeyed.
  • Página 11: Control Functions

    Features & Controls figure 3 Control functions The information below briefly describes the function of individual controls. Starting, stopping, driving, and mowing require the combined use of several controls applied in specific sequences. To learn what combination and sequence of controls to use for various tasks see the OPERATION section.
  • Página 12: Ignition Switch

    Features & Controls Mower Height of Cut adjustment Reverse Mowing Option (RMO) The cutting height adjustment switch controls the mower The Reverse Mowing Option allows for mowing (or use of cutting height. The cutting height is infinitely adjustable other PTO driven attachments) while traveling in reverse. between 1.0”...
  • Página 13: Parking Brake Function

    Features & Controls Parking Brake function 12-Volt Power Outlet applying the Parking Brake - See Figure 4. To lock the The 12-volt accessory plug is located in the left side pod. parking brake, release the ground speed pedals (a), fully It can be used to power small electronic devices.
  • Página 14: Operation

    Operation Safety Interlock System Tests adding fuel This unit is equipped with safety interlock switches and other safety devices. These safety systems are present for WaRNING your safety: do not attempt to bypass safety switches, and never tamper with safety devices. Gasoline is highly flammable and must be handled with care.
  • Página 15: Starting The Engine

    Operation Starting the Engine Electronic fuel Management System 1. Check the oil level. See the HOW TO CHECK/ADD OIL section in the Engine Manual. WaRNING 2. Make sure equipment drive controls, if equipped, are Fuel and its vapors are extremely flammable and disengaged.
  • Página 16: Stopping The Engine

    Operation Stopping the Engine WaRNING The engine will shut off if the reverse ground speed WaRNING pedal is depressed while the PTO is on and the RMO Fuel and its vapors are extremely flammable and has not been activated. The operator should always turn explosive.
  • Página 17: Pushing The Tractor By Hand

    Operation Pushing the Tractor by Hand adjusting Mower Cutting Height 1. Disengage the PTO and turn the engine off. The height-of-cut switch (a, Figure 8) adjusts the mower 2. Pull the transmission release lever (a, Figure 7) back cutting height. Press the switch UP to raise the mower approximately 2-1/2”...
  • Página 18: Mower Deck Removal & Installation

    Operation Mower Deck Removal & Installation 5. Move idler arm (a, Figure 12) to remove belt tension. Remove belt from the PTO pulley (B). Removing the Mower Deck WaRNING Engage parking brake, disengage PTO, stop engine and remove key before attempting to install or remove the mower.
  • Página 19 Operation Installing the Mower Deck 1. Park tractor, shut off PTO and engine, remove the key and apply parking brake. Turn the wheels fully to the left. 2. Place the mower lift lever in the down position. Slide mower deck under right side of tractor so that mower hitch is aligned with the front tractor hitch.
  • Página 20: Maintenance

    Maintenance Maintenance Chart Check Tire Pressures Tire Pressure should be checked periodically, and TRaCTOR aND MOWER maintained at the levels shown in the chart (Figure 14). Every 8 Hours or Daily Note that these pressures may differ slightly from the “Max Inflation”...
  • Página 21: Cleaning The Battery And Cables

    Maintenance Cleaning the Battery and Cables Washing the Mower Deck (46” and 52” Mowers) WaRNING WaRNING When removing or installing battery cables, disconnect the negative cable FIRST and reconnect it LAST. If not Before running the mower, make sure the hose is done in this order, the positive terminal can be shorted to properly connected and does not come into contact with the frame by a tool.
  • Página 22: Seat Adjustment

    Maintenance Seat adjustment Transport Height adjustment (44” and 50” Mowers) Seat Slide adjustment NOTE: Raising the trunnion on the J-hook will adjust the The seat can also be adjusted forward and back. Move deck to the highest position when it is lowered. Lowering the lever (a, Figure 17), position the seat as desired, and the trunnion on the J-hook will adjust the deck to the lowest release the lever to lock the seat into position.
  • Página 23: Leveling The Mower

    Maintenance Transport Height adjustment (46” and 52” Leveling the Mower Mowers) If the cut is uneven, the mower may need leveling. Unequal or improper tire pressure may also cause an uneven cut. NOTE: Raising the trunnion on the J-hook will adjust the Make sure tire pressure is correct as specified in CHECK deck to the highest position when it is lowered.
  • Página 24 Maintenance front-To-Back Leveling 46” and 52” Mowers - Loosen the outside nut (a, Figure 23). Turn the eccentric nut (B) to raise or lower 6. Arrange the blades so they face front-to-back. the front of the mower. When the mower is level, hold 7.
  • Página 25: Fuel System

    Maintenance Storage Engine Oil While the engine is still warm, change the engine oil. See Engine Manual. WaRNING Before starting the unit after it has been stored: Never store the unit (with fuel) in an • Check all fluid levels. Check all maintenance items. enclosed, poorly ventilated structure.
  • Página 26: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting the Tractor PROBLEM LOOK fOR REMEDY Brake pedal not depressed. Fully depress brake pedal. PTO (electric clutch) switch is in Place in OFF position. ON position. Cruise control engaged. Move knob to NEUTRAL/OFF position. Out of fuel. If engine is hot, allow it to cool, then refill the fuel tank. Engine flooded.
  • Página 27: Troubleshooting The Mower

    Troubleshooting Troubleshooting the Tractor (Continued) PROBLEM LOOK fOR REMEDY Brake will not hold. Internal brake worn. See authorized dealer. Steering linkage is loose. See authorized dealer. Tractor steers hard or Improper tire inflation. See Check Tire Pressure section. handles poorly. Front wheel spindle bearings dry.
  • Página 28: Specifications

    Specifications ENGINE: CHaSSIS: Briggs & Stratton fuel Tank Capacity 4.0 Gallons (15 L) Rear Wheels Tire Size: 22 x 10.00 -10 Make Briggs & Stratton® Inflation Pressure: 6-8 psi (0,41-0,55 bar) Model Vanguard front Wheels Tire Size: 15 x 6.00 - 6 Horsepower 20 @ 3600 rpm Inflation Pressure: 12-15 psi (0,8-1,0 bar)
  • Página 29: Warranty

    Warranty BRIGGS & STRaTTON PRODUCTS WaRRaNTY POLICY april 2012 LIMITED WaRRaNTY Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specified below, it will repair or replace, free of charge, any part that is defective in material or workmanship or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser. This warranty is effective for and is subject to the time periods and conditions stated below.
  • Página 32 Briggs & Stratton Yard Power Products Group Copyright © 2013 Briggs & Stratton Corporation Milwaukee, WI USA. All Rights Reserved.
  • Página 33: Descripción

    Manual del operario Serie Broadmoor N° de fabricación Descripción 2690814 Tractor Broadmoor y plataforma del cortacésped de 117 cm (46 pulg.) 2690815 Tractor Broadmoor y plataforma del cortacésped de 132 cm (52 pulg.) 2690823 Tractor Broadmoor y plataforma del cortacésped de 112 cm (44 pulg.) 2690896 Tractor Broadmoor y plataforma del cortacésped de 117 cm (46 pulg.) (ANSI/Export) 2690947...
  • Página 35: Lista De Componentes Con Fotografías

    INDICE Etiqueta de identificación Seguridad del usuario ..........4 Características y mandos .......... 11 Product Identification Tag Funcionamiento ............14 Mantenimiento ............20 Model / Modéle / Model xxxxxxxx Resolución de problemas .......... 26 Especificaciones ............28 Garantía ..............29 Serial / Sèrie / Serie xxxxxxxxxx Información general...
  • Página 36: Seguridad Del Usuario

    Seguridad del usuario Lea estas reglas de seguridad y sígalas con cuidado. No obedecer estas reglas puede resultar en la pérdida del control sobre la unidad, lesiones severas a la persona o la muerte de usted o espectadores, o daños a la propiedad o al equipo.
  • Página 37: Transporte Y Almacenamiento

    Seguridad del usuario traNSPortE Y aLMaCENaMIENto 6. Evite arrancar, detenerse o dar la vuelta sobre una cuesta. Si las llantas pierden la tracción, desacople las 1. Cuando se transporta la unidad sobre un remolque aspas y proceda lentamente directo cuesta abajo. abierto, asegúrese de que mire hacia el frente, en 7.
  • Página 38: Emisiones

    Seguridad del usuario SErVICIo Y MaNtENIMIENto aDVErtENCIa Manejo Seguro de la Gasolina Nunca opere en cuestas mayores a 17.6 por ciento 1. Apague todos los cigarros, puros, pipas y otras fuentes (10°) lo cual es una inclinación de 3-1/2 pies (106cm) de ignición.
  • Página 39 Seguridad del usuario Servicio y Mantenimiento 18. Nunca intente hacer reparaciones mayores en esta unidad a menos que tenga la preparación para ello. 1. Nunca ponga en marcha la unidad en un área cerrada Los procedimientos inadecuados de servicio pueden donde junte los gases del monóxido de carbono.
  • Página 40 Seguridad del usuario Instrucciones de operación, Modelos de américa del Norte, Nº de pieza 1726923 Calcomanía: Posiciones del interruptor de encendido Nº de pieza 1722806 WARNING DANGER DANGER AVOID SERIOUS INJURY OR DEATH • READ OPERATOR'S MANUAL(S). • KNOW LOCATION AND FUNCTION OF ALL CONTROLS. •...
  • Página 41 Seguridad del usuario Instrucciones de operación, Modelos de CE/Export, Nº de pieza 1750631 Calcomanía: Posiciones del interruptor de encendido Nº de pieza 1722806 Calcomanía: Peligro, modelos con descarga lateral Nº de pieza 5102420 Calcomanía: Peligro, modelos con descarga lateral Nº de pieza 5102420 Calcomanía: Peligro, modelos con descarga lateral...
  • Página 42: Calcomanías De Seguridad

    Seguridad del usuario Calcomanías de seguridad Todos los mensajes de PELIGRO, ADVERTENCIA, Si cualquiera de estas calcomanías se pierde o se daña, PRECAUCIÓN e instrucciones en su unidad montable sustitúyala de inmediato. Vea al distribuidor autorizada y su cortacésped deben ser leídos y obedecidos para su reemplazo.
  • Página 43: Funciones De Los Controles

    Características y mandos figura 3 funciones de los controles La siguiente información le describe brevemente la función de los mandos individuales. El arranque, la detención, la conducción y el corte del césped requieren el uso combinado de varios controles aplicados en secuencias específicas. Para obtener información sobre qué...
  • Página 44: Freno De Estacionamiento

    Características y mandos ajuste de la altura de corte del cortacésped opción de corte en marcha atrás (rMo) El interruptor de ajuste de la altura de corte controla la La opción de corte de césped marcha atrás (RMO, por altura de corte del cortacésped. La altura de corte es infini- sus siglas en inglés) le permite cortar césped, o usar otros tamente ajustable entre 2,5 y 10,2 cm (1 pulg.
  • Página 45: Función De Freno De Estacionamiento

    Características y mandos función de freno de estacionamiento tomacorriente de 12 voltios activación del freno de estacionamiento: Consulte la El enchufe auxiliar de 12 voltios se ubica en el receptáculo Figura 4. Para colocar el freno de estacionamiento, suelte lateral izquierdo. Puede usarse para alimentar dispositivos los pedales del acelerador (a), presione por completo electrónicos pequeños.
  • Página 46: Funcionamiento

    Funcionamiento Carga de combustible Prueba del sistema de bloqueo de seguridad aDVErtENCIa Esta unidad está equipada con interruptores de bloqueo de seguridad y otros dispositivos de seguridad. Estos La gasolina es altamente inflamable y se debe manipular sistemas de seguridad están presentes para su seguridad: con cuidado.
  • Página 47: Arranque Del Motor

    Funcionamiento arranque del motor Para arrancar el motor, siga las instrucciones para su tipo de sistema de arranque. NOTA: Algunos motores y equipos tienen controles aDVErtENCIa remotos. Consulte el manual del equipo para ver la ubicación y la operación de los controles remotos. El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos.
  • Página 48: Detención Del Motor

    Funcionamiento Detención del motor aDVErtENCIa El motor se apagará si presiona el pedal de la velocidad aDVErtENCIa de avance marcha atrás mientras la toma de fuerza está El combustible y sus vapores son activada y el corte de césped marcha atrás no se ha extremadamente inflamables y explosivos.
  • Página 49: Empuje Manual Del Tractor

    Funcionamiento ajuste de la altura de corte del cortacésped Empuje manual del tractor 1. Desenganche la toma de fuerza y apague el motor. El interruptor de altura de corte (a, Figura 8) ajusta la altura de operación del cortacésped. Presione el 2.
  • Página 50 Funcionamiento retiro e instalación de la plataforma del 5. Mueva el brazo secundario libre (a, Figura 12) para eliminar la tensión de la correa. Retire la correa de la cortacésped polea de toma de fuerza (B). retiro de la plataforma del cortacésped aDVErtENCIa Accione el freno de estacionamiento, desactive la toma de fuerza, detenga el motor y retire la llave antes de...
  • Página 51: Instalación De La Plataforma Del Cortacésped

    Funcionamiento Instalación de la plataforma del cortacésped 1. Estacione el tractor, apague la toma de fuerza y el motor, retire la llave y accione el freno de estacionamiento. Gire las ruedas completamente hacia la izquierda. 2. Coloque la palanca elevadora del cortacésped en posición baja.
  • Página 52: Mantenimiento

    Mantenimiento tabla de mantenimiento Verificación de la presión de los neumáticos La presión de los neumáticos se debe revisar en forma traCtor Y CortaCÉSPED periódica y mantenerse en los niveles que aparecen en la tabla (consulte la Figura 14). Tome en cuenta que dichas Cada 8 horas o diariamente presiones pueden tener leves diferencias con respecto Revise el sistema de interbloqueo de seguridad...
  • Página 53: Mantenimiento De La Batería Limpieza De La Batería Y De Los Cables

    Mantenimiento Mantenimiento de la batería Limpieza de la DEL OPERADOR de este manual. Cargue la batería batería y de los cables hasta que esté cargada completamente (hasta que la gravedad específica del electrolito sea 1,250 o mayor, y la temperatura del electrolito sea al menos de 16° C [60° F]), aDVErtENCIa pero no lo haga a una velocidad mayor que 10 amperios.
  • Página 54: Ajuste Del Asiento

    Mantenimiento ajuste del asiento ajuste de la altura de transporte (Corta- césped de 112 y 127 cm [44 y 50 pulg.]) ajuste del Deslizamiento del asiento NOTA: Al elevar el soporte giratorio en el gancho en J El asiento también puede ajustarse hacia delante y hacia se ajustará...
  • Página 55: Nivelación Del Cortacésped

    Mantenimiento ajuste de la altura de transporte (Corta- Nivelación del cortacésped césped de 117 y 132 cm [46 y 52 pulg.]) Si el corte es irregular, es posible que deba nivelar el cortacésped. La presión desigual o inadecuada del NOTA: Al elevar el soporte giratorio en el gancho en J neumático también puede provocar un corte irregular.
  • Página 56 Mantenimiento Nivelación de adelante Hacia atrás Cortacésped de 117 y 132 cm (46 y 52 pulg.): Suelte la tuerca exterior (a, Figura 23). Gire la tuerca 6. Arregle las cuchillas de modo que el lado anterior excéntrica (B) para subir o bajar la parte delantera del quede frente al lado posterior.
  • Página 57: Almacenaje

    Mantenimiento almacenaje aceite de motor Mientras el motor sigue estando caliente, cambie el aceite aDVErtENCIa del motor. Consulte el Manual del Motor. Nunca almacene la unidad (con combustible) antes de poner en marcha la unidad después de su en una estructura cerrada y con poca venti- almacenaje: lación.
  • Página 58: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Localización de fallas del tractor ProBLEMa BUSQUE SoLUCIÓN El pedal del freno no está presionado. Presione por completo el pedal del freno. El interruptor de toma de fuerza (embrague Colóquelo en la posición de apagado. eléctrico) se encuentra en la posición de ENCENDIDO.
  • Página 59: Localización De Fallas Del Cortacésped

    Resolución de problemas Localización de fallas del tractor (continuación) ProBLEMa BUSQUE SoLUCIÓN El freno no se mantiene. El freno interno está desgastado. Consulte con su distribuidor autorizado. La conexión de la dirección está suelta. Consulte con su distribuidor autorizado. La dirección del tractor Consulte la sección Verificación de la presión está...
  • Página 60: Especificaciones

    Especificaciones Motor: CHaSIS: Briggs & Stratton Capacidad del Capacidad: 15 L (4 galones) depósito de combustible fabricado por ruedas traseras Tamaño de los neumáticos: 22 x 10,00-10 Briggs & Stratton® Presión de inflado: 0,41 a 0,55 bar (6 a 8 psi) Modelo Vanguard ruedas delanteras...
  • Página 61: Garantía Limitada

    Garantía NorMaS DE GaraNtía DEL Motor/EQUIPo BrIGGS & StrattoN abril de 2012 GaraNtía LIMItaDa Briggs & Stratton se compromete a que, durante el período de garantía especificado a continuación, reparará o sustituirá, de manera gratuita, cualquier pieza con defectos de material o fabricación, o de ambos. El comprador debe cubrir los gastos de transporte del producto que se envíe para reparación o reemplazo según esta garantía. Esta garantía tiene vigencia y está...
  • Página 64 Briggs & Stratton Yard Power Products Group Copyright © 2013 Briggs & Stratton Corporation Milwaukee, WI USA. All Rights Reserved.

Tabla de contenido