Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 241

Enlaces rápidos

4 吨超薄大剪举升机说明书
4T Ultra-thin Large Scissor Lift Operation Instruction
4 Tonnen extrem dünn Große Scherenhebekatte Gebrauchsanweisung
4-тонный ультратонкий большой ножничный подъемник Инструкция по эксплуатации
ручного подъемника на двух стойках 3,5 т
4 톤 초박형 대전력 리프트 설명서
Manual de instruções de máquina de elevação de tesoura grande de 4 toneladas ultra-delgada
4 トン超薄型 大型シザーリフト 取扱説明書
4t, ultra-delgada Elevadora de cizalla grande Manual
AE5401/AE5401-3
使用说明书 \ User's Manual \ Bedienungsanleitung \ Инструкция по эксплуатации
사용설명서 \ Manual de instruções \ 取扱説明書 \ Manual del uso
中文
EN
DE
RU
KO
PT
JA
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SATA AE5401

  • Página 1 Manual de instruções de máquina de elevação de tesoura grande de 4 toneladas ultra-delgada 4 トン超薄型 大型シザーリフト 取扱説明書 4t, ultra-delgada Elevadora de cizalla grande Manual AE5401/AE5401-3 使用说明书 \ User’s Manual \ Bedienungsanleitung \ Инструкция по эксплуатации 사용설명서 \ Manual de instruções \ 取扱説明書 \ Manual del uso...
  • Página 3 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 目 录 第一章 安全注意事项 ..........................4 第二章 产品特性和参数 ..........................5 第三章 安装准备 ............................10 第四章 调试 ..............................16 第五章 维护保养 ............................21...
  • Página 4 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 第一章 安全注意事项 - 当您使用举升机时,必须保证您已经完全阅读了此说明书,包括安装,操作,安全等关内容。 - 发现举升机有任何异常问题,停止使用。 - 不要超载使用举升机,本产品额定负载 3500KG。 - 只有接受过培训的人才可以操作举升机,禁止让汽车客户或者没有操作经验的人随意操作举升机。 - 小剪举升机的橡胶垫必须与车辆的支撑点接触,否则会损坏车辆底盘。(不清楚支撑点位置的情况下,建议电话咨 询车辆生产厂家) - 当举升完汽车后,必须执行机械落锁动作,禁止在没有机械落锁的情况下,在车辆下方工作。 - 举升机周边必须干净,整洁,任何油污等障碍物都是安全隐患。 - 禁止在车内有人员的情况下将车辆举起。 - 下降车辆前,确保下方没有任何障碍物。 - 在液压系统有压力的情况下,禁止拆卸任何液压件。 - 不要将手放入任何危险的点,例如刀臂间。 - 本产品只适用在室内,禁止在室外使用。 - 下降时持续按下降按钮,平台自动上升一小段,打开保险,自动下降。 - 操作人员必须穿戴安全鞋操作举升机。 - 禁止车内有人的情况下举升汽车。 - 举升机停止使用时,切断电源。...
  • Página 5 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 第二章 产品特性和参数 2.1 产品特点 - 小车配置坦克链,滑动顺畅,PCB 集成控制小车上升下降,安全可靠 - 双油缸保护,液压系统安全可靠 - 采用高强度材质,达到 1.5 倍安全系数 - 世达专利 PCB 集成控制,操作安全可靠 - 智能芯片处理,二次下降停止,温馨提醒客户防压脚 2.2 产品技术参数: 驱动方式 油缸直顶 主机额定举升重量 4000kg 子机额定举升重量 3000kg 主机举升高度 1900mm 子机举升高度 400mm 平台初始高度(不含侧滑板) 170mm 主机平台长度 4500mm 主机平台宽度...
  • Página 6 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 超薄大剪尺寸图: 5595 5153 491mm 4500mm 1800 1430...
  • Página 7 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 超薄大剪敖管图: 序号 对应编号配件 油箱 ( 油量 17L) 系统压力调节阀 下降速度调节阀 母剪控制电磁阀 小车控制电磁阀 母剪补油球阀 小车进回油接口 母剪进回油接口 回油电磁阀 应急手动泵...
  • Página 8 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 使用调整提示: 1) 正常工作状态: 大剪母机补油 2 关闭状态,子机补油 3 关闭状态。若液压系统出现升降故障或停电,需用千斤顶将平台顶起,保险齿 打开,并用物件垫住不使保险齿在下降过程中啮合,再取下母机应急下降阀 9 或子机应急下降阀 10 的螺母,用内六 角反时针扭动,使母机或主机下降,调整时下降速度在 60s 以上,下降后再顺时针将螺钉拧紧并带上螺母。 2) 油缸补油调平步骤: 母机副平台工作台面较低时需要给母机副油缸 260 补油,则把母机补油 2 顺时针旋转 90 度,按下上升按钮进行补油 调平;若补油过多,则按下降按钮,泄掉母机副油缸 260 内一部分油则补油调平完毕。子机副平台较低时需要给子机 副油缸 262 补油调平,则把子机补油 3 顺时针旋转 90 度,按上升按钮进行补油调平;若补油过多,则按下降按钮, 泄掉子机副油缸 262 内一部分油则补油调平完毕,调整完毕后将高压截止阀阀柄旋回到正常工作时状态,结束补油调...
  • Página 9 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 2.3 主要部件示意图 转角盘:用于做四轮定位前轮转向 侧滑板:用于做四轮定位后轮侧滑 主剪:主工作平台,车轮接触举起汽车 子剪:子工作平台,底盘接触举起汽车 保险齿:保险机构,机械锁止 控制柜:控制单元,提供动力输出 后梁 主平台 副平台 二次举升小车 引桥 侧滑板 前梁 转角盘盖板 前挡板 电控箱 主油缸 辅助油缸 油管盖板 II 保险杆 油管盖板 II 副油缸 油管盖板 I...
  • Página 10 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 第三章 安装准备 3.1 拆卸包装 所有包装、装卸、运输和拆装作业必须限于专业技术人员操作包装运输 运输: 货物应由 3 吨以上起吊机、叉车装卸与移动,为防止货物跌落,起重作业时应一人注意观察货物,以免事故发生;货 物采用汽车或轮船运输。货物运抵时,应检查货物完整状况, 以防止运输过程中的破损及丢失,如有运输过程中包装破损,应按《装箱单》检查破损箱,以确定货物损伤和部件丢 失情况,同时应立即通知承运人。 机器为重型货物。不能考虑人力装卸和搬运方式,作业安全尤为重要。此外在装卸过程中货物吊装应按图示作业。 示意图 贮存: 机器设备应放置在室内仓库存放,室外存放应作好防水处理。运输过程中也应采用箱式货车,船运采用集装箱贮存。 运输中控制台必须直立放置,并防止其他货物挤压。...
  • Página 11 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 3.2 安装: - 只有专业人员才可进行安装作业,应仔细阅读并按照以下说明进行,以 防止机器损坏和人员损伤 - 只有经授权允许的技术人员才能安装举升机 3.3 安装要求: - 举升机必须根据离墙、柱和其它设备规定的特定安全距离安装(图 4)离墙面的最小距离为 1000MM,为防止紧急状况 和工作便捷,安全通道的足够空间也应考虑 - 安装地点事先应有电源和气源通至控制台位室内高度不能小于 4000MM 举升机推荐安装在地坑内,按图 5 要求施工安 装基础 - 但也可安装在任何室内地面,只要地面水平符合要求和有足够的重量承受力(25MPa) 机器安装时,应有足够光线以 保证调试和维修的安全作业,也应避免强刺激的光线影响人员视线造成眼睛疲劳 - 在安装举升机之前,应检查货物到货的完整性 - 移动和安装举升机应找专业人员进行 - 机器运输与贮存参见第 10 页“运输与贮存”...
  • Página 12 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 3.4 举升平台安装 应在平台底部插入调节垫铁用叉车或其他起重设备升起举升平台(图 5)使其升至 1000MM 左右的高度,以确保机械安 全保险装置开启并锁定 图 5 - 为避免因机械安全装置失灵,可在连杆中间部位插入一木块在液压系统没有完全装有液压油并有 升降动作时,不要在举升机下工作移动举升平台,调整两平台间距,保证两平台平行按《电气接 线图》 、 《油路连接图》 进行电路、 油路和气路连接, 只有完成液压系统连接后才能进行气路连接, 不能损坏油管、电线和气管。在把油管和气管从控制台通过 PVC 管穿入地坑过程中,尤其注意管 接头保护,以防异物进入油路和气路损坏液压系统 - 电气回路连接:按《电气接线图》规定的线径与线号连接电气回路...
  • Página 13 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 只有具有电气操作资格的专业人员才能从事电气安装作业。 先打开控制箱上盖 - 电源线连接:将 400V 三相四线制电源线(3×2.5MM + 1×1.5MM 电缆线)接入控制台 L1、L2、L3 及 进线端子上,PE 接地线接于接地标示螺栓上 , 再连接至两平台底部接地标示螺栓上(图 6) - 如是 230V 三相电源,需调整控制变压器和电机接线(图 7) L1 L2 L3 PE 图 6 图 7 主机限位开关装于主机大梁底部开关架上(图 8),导线穿过 PVC 预埋管后接于控制箱内端子上; 子机限位开关装于子机底板开关架上(图 9),导线穿过 PVC 预埋管后接于控制箱内端子上;...
  • Página 14 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 液压原理图:...
  • Página 15 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 特别注意油管接头保护 - 先按油管号将高压油管从控制台内主机电磁阀引出经 PVC 管连接至主机油缸(详见《油路连接图》)。 - 再将子机油管从子机电磁阀引出经 PVC 管且沿连杆上连接至子机油缸(图 10)穿设时,要将油管接头包住,防止异物 进入液压回路。 - 连接油管时,小心各油管的编号不能发生错误标准安装时控制台在进车方向的左侧,如右置时应调整相应油管(5#、 6# 油管对调 7#、8#、对调 1#、4# 对调)只允许经授权的具有专业技能的技术人员从事安装作业。将 Φ8×6 压缩空气 进气管接至控制台内双联油水分离器进气口上(图 14)。按《气路连接图》将 Φ6×5 压缩空气管从主机气动电磁阀(图 14)出气口引出连接至主机抬爪气阀上(图 14)。 - 再将子机压缩空气管从子机气动电磁阀引出经 PVC 管且沿连杆连接至子机抬爪气阀上。 穿 PVC 时,要将气管接头包 住保护,防止异物进入压缩空气回路。将压缩空气管接入控制台前应将双联油水分离器油杯里注满机油(用户自备), 以延长气动元器件寿命及动作可靠性。靠近机柜侧接主机气管,液压 / 气管在穿 PVC 管过程中,气管不能打折、 打结,...
  • Página 16 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 第四章 调试 4.1 加油并检查 安装举升机并液压回路、电气回路和气路连接后,按以下程序操作: - 打开控制箱盖,用漏斗注入 18L46# 抗磨液压油至油箱(液压油用户自备) - 注入液压油时保证液压油洁净,防止任何杂质进入油路引起油路不畅和 电磁阀动作失灵 - 接通电源,闭合电源总开关,按“上升”按钮,检查电机转向是否正确(从上往下应顺时针方向 旋转),如反向切断电源调整电源相序 - 接通电源后,控制台内有高压触电可能,只有经授权和具有电气操作资格和经验的专业人员才能 进行作业并防止触电危险 检查:两主机保险爪安全装置落位是否灵活可靠,油路、气路是否泄漏。 图 18(子机限位开关) 图 19(主机限位开关) 子机补油排气调整程序: 1) 将控制面板上主机、子机转换开关置“子机”位 2) 关闭“主机补油截止阀”和“子机补油截止阀”(逆时针 90° ) 3) 按“上升”按钮,将子机右平台(从车头方向看)升至 300mm 左右 4) 按“下降”按钮,将子机右平台降至最低位...
  • Página 17 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 子机限位开关调整: 1) 将转换开关置“子机”位,按上升按钮将子机平台升至 450mm,调整限位 SQ2 动作(见 图 18)。 2) 降下子机平台,多次上升子机平台至 450mm,验证子机限位是否准确动作可靠。 主机限位开关调整: 1) 将转换开关置“主机”位,按上升按钮将主机平台升至 1800mm,调整限位 SQ1 动作(见图 19)注意:主机最高限位 调整应将主机保险爪停在保险齿条最后一齿上方 5-10mm 位置,当然也可根据用户室内高度情况将限位调整在任一高 度。 2) 降下主机平台, 多次上升主机平台至限位处, 验证主机限位是否准确动作, 可靠调节左右平台, 前后对齐和两平台间距。 3) 平台底部垫调节金属垫板,以防止地面不平时举升机水平调节(图 20、21)。 图 20 图 21 用电锤将 Φ16 冲击钻头从平台底板孔钻入地面 120mm 深孔(图 22),并清理洞口用轻锤将地脚螺栓装入孔内(不用装...
  • Página 18 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 水平调节:机器水平精度是四轮定位检测精度的保证,因此机器水平尤为关键 将主机平台上升至第五或第六齿,然后按“锁定”按钮,将左右平台保险爪扣牢在保险齿条内 用透明水平管或水平仪检查左右平台平面前后左右水平(图 24) 图 24 若基础不平引起平台不平,用板手调节主机底板上的调节螺栓(图 25),以至平台水平精度达到四轮定位检测要求。 1) 水平调节完毕后,插入地脚螺钉中心胀钉,重锤锤入胀钉 2) 拧紧地脚螺栓螺帽 3) 当混凝土养护期未满时,不可锤入地脚螺栓中心胀钉调节水平后,底板与地面间隙必须用水泥砂浆填满充实 低位水平调节:当主平台降至最低位时,可通过调节主平台下端的支撑调节螺杆(见图 26)调节平台低位水平 1) 先拧松紧固螺母 2) 调节支撑螺杆长度至合适位置 3) 再紧固螺母 图 25 图 26...
  • Página 19 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 4.2 测试 主机空载测试: - 接通电源开关,转换开关置“主机”位,补油开关置“工作”位,关闭“主机补 油 截止阀 G”和“子机补油截止阀 H” - 按“上升”按钮,观察两主机平台上升是否平稳、同步 - 升至最高位,观察平台最高限位是否准确、可靠 - 按“锁定”按钮,观察保险爪是否准确落位 子机空载测试: - 置“子机”位 - 按“上升”按钮,观察两子平台上升是否平稳、同步 - 升至最高位,观察平台最高限位是否准确、可靠 - 按“锁定”按钮,观察保险爪是否准确落位 - 测试时,举升机上下或规定区域不能有人和其它物品发现异常及时停机,待故障排除后重新测试 负载测试:主机 - 将置“主机”位 - 将不超过最大举升重量的车辆驶上平台,拉紧刹车,车内人员离开车辆、平台 - 按“上升”接钮,升起主机平台,观察主机平台是否平稳、同步 - 检查举升机机架和液压泵站是否有异响 - 升至最高位,观察平台最高限位是否准确、可靠...
  • Página 20 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 只有经过培训的机器操作人员才能操作举升机。操作前,按下列注意事项检查 操作注意事项: - 工作前,排除机器周围和下方的障碍物 - 升降时,举升机规定区域和机器上下方以及平台上的车辆内不能有人 - 不能举升超过本机举升能力范围的车辆或其它货物 - 举升时,应将车辆的刹车拉紧,垫上防滑三角木等防滑装置(用户自备) - 升降过程中随时观察举升机平台是否同步,发现异常,及时停机,检查并排除故障后方 能投入使用 - 做维修保养或四轮定位检测调校时,应按“锁定”按钮,使两平台保险爪锁定在同一水平高度,只有锁定操作后, 人员方能进入举升机和车辆下方作业 - 下降操作时,注意观察两保险爪与保险齿间是否完全脱开,否则停止下降 - 机器长期不用或过夜时,平台应降到地面最低位置,并开走车辆,切断电源电气操作说明 主机(子机)选择: - 转换至“主机”或“子机”位,可进行对主机或子机操作选择 主机(子机)上升: - 按“上升”按钮,油泵运行,液压油通过主机或子机电磁阀送至液压油缸平 台上升 主机(子机)下降: - 按“下降”按钮,油泵运行主机(子机)先上升(松开保险爪),延时 1~2 秒 后电机停止运转,气缸保险打开,回油 电磁阀打开,举升机下降 - 当主机(子机)升至最高极限位并限位停机,此时,需按“下降”按钮 1~2 秒后平台才能转为下降(无上升动作)...
  • Página 21 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 第五章 维护保养 举升机维护与保养应由经培训的操作人员作业 - 本机所有支铰轴处,每周用机油壶加机油一次 - 保险齿条及上下滑块等移动部位,每月加一次润滑脂 - 侧滑板每年分解一次并加注润滑脂 - 新机使用三个月时必须进行首次液压油的更换,以后每年更换一次,并清洗泵站进油及加油口 虑油器,油位应长期保持上限 - 举升机每使用到五年必须由专业部门对举升机的结构强度进行一次安全判定 - 每季度须清洗气路油水分离器油杯及水杯,并更换油杯机油 - 更换液压油时,须将机器降至最低,将油箱内旧油放空加注新油时应经滤油器过滤 - 每天检查限位开关动作可靠性 - 每班检查气动保险装置灵活可靠性...
  • Página 22 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 机器故障处理必须由经培训且具有专业经验的技术人员才能作业! 故障现象 原因及现象 排除故障方法 电源不正常 检查排除并接好电线 若用绝缘棒强制按下电机可工作,检查控制回路,若 泵电机主回路交流接触器不吸合 接触器线圈端电压正常,则更换接触器 按上升工作时电机 不转 若将限位开关端子 SQ1 或 SQ2 用导线短接后故障消失, 限位开关回路故障 则检查限位开关、导线并调整或更换限位开关 按钮开关失灵 检查按钮触点、导线并排除 电机反转 调换电源进线相序 微量右旋调高溢流阀安全压力设置,下降电磁阀阀芯 轻载可上升、重载升不动 有脏物,清洗阀芯 按上升时电机转动 但不上升 液压油不足或标号不正确 补充或更换液压油 电磁阀手动回油螺钉未关紧 拧紧主机或子机放油螺钉 电磁阀插头烧坏 更换主机或子机电磁阀插头 保险爪未脱开保险齿 稍许调长时间继电器延时时间 气压不够、 保险爪卡住或气管断折。 调整空压机压力,...
  • Página 23 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 故障现象 原因及现象 排除故障方法 液压油粘度过大或冻结、变质(冬季) 按说明书要求更换成液压油或提高室温 正常负载时举升机 拆除或关闭进气管使举升机保险爪不抬起而锁定,拆 下降很慢 防止油管爆裂的“防爆阀”堵死 除油缸底部进油孔内“防爆阀”并清理干净 油缸内空气未排尽 参见补油调平操作 左右平台不同步不 油管或接头处漏油 接头拧紧或更换油封,再补油调平 等高 补油截止阀关不紧,几乎天天补油 更换补油截止阀,再补油调平 缺少润滑 所有铰接处和活动部位(包括活塞杆)加注机油润滑 升降时有响声 基础或机器扭曲 重新调节机器水平,填(垫)基础 按下降始终上升 时间继电器松动或损坏 重新插入时间继电器或更换 主机子机同时上升 主、子机电磁阀芯有异物、不回位 将 SA2 置“OFF”位,点动上升或分解清洗阀芯...
  • Página 24 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 主机爆炸图:...
  • Página 25 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 序号 配件物料号 配件名称 序号 配件物料号 配件名称 底座组件 无油轴承 AE5401-5 AE5401-27 外剪组件 直通式压注油杯 AE5401-6 AE5401-28 内剪组件 内六角平端紧定螺钉 AE5401-7 AE5401-29 右平台组件 内六角平端紧定螺钉 AE5401-8 AE5401-30 下滑块 压配式压注油杯 AE5401-9 AE5401-31 机架滚轮组件 无油轴承 AE5401-10 AE5401-32 上滑块 内六角圆柱端紧定螺钉 AE5401-11 AE5401-33 阻力臂组件 无油轴承...
  • Página 26 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 副机爆炸图:...
  • Página 27 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 序号 配件物料号 配件名称 序号 配件物料号 配件名称 底座组件 无油轴承 AE5401-48 AE5401-72 外剪组件 机架中心轴 AE5401-49 AE5401-73 内剪组件 主缸尾轴 AE5401-50 AE5401-74 左平台组件 无油轴承 AE5401-51 AE5401-75 下滑块 辅助缸推轴 AE5401-52 AE5401-76 机架滚轮组件 辅助油缸尾轴 AE5401-53 AE5401-77 上滑块 机架端轴 AE5401-54 AE5401-78 阻力臂组件 内六角平端紧定螺钉...
  • Página 28 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 主保险简组件爆炸图: 序号 配件物料号 配件名称 主保险筒焊接 AE5401-105 保险轴焊接 AE5401-106 超薄大剪小汽缸 AE5401-107 直通气管接头 AE5401-108 消声器 AE5401-109 十字槽盘头螺钉 AE5401-110 1 型六角螺母 A 级和 B 级 AE5401-111 内六角圆柱头螺钉 AE5401-112 主保险锁 AE5401-113 锁头轴 AE5401-114 轴用弹性挡圈 A 型 AE5401-115 内六角圆柱头螺钉 AE5401-116...
  • Página 29 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 副保险简组件爆炸图: 序号 配件物料号 配件名称 副保险筒焊接 AE5401-117 保险轴焊接 AE5401-118 副保险锁 AE5401-119 锁头轴 AE5401-120 轴用弹性挡圈 A 型 AE5401-121 内六角圆柱头螺钉 AE5401-122 超薄大剪小汽缸 AE5401-123 直通气管接头 AE5401-124 消声器 AE5401-125 十字槽盘头螺 AE5401-126 轴用弹性挡圈 A 型 AE5401-127 内六角圆柱头螺钉 AE5401-128...
  • Página 30 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 内剪组件爆炸图: 序号 配件物料号 配件名称 内剪焊接 AE5401-129 无油轴承 AE5401-130 卷制轴套 AE5401-131...
  • Página 31 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 外剪组件爆炸图: 序号 配件物料号 配件名称 外剪焊接 AE5401-132 无油轴承 AE5401-133 无油轴套 AE5401-134...
  • Página 32 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 左平台组件爆炸图: 序号 配件物料号 配件名称 序号 配件物料号 配件名称 主保险筒焊接 型六角螺母 A 级和 B 级 AE5401-135 AE5401-141 保险轴焊接 内六角圆柱头螺钉 AE5401-136 AE5401-142 超薄大剪小汽缸 主保险锁 AE5401-137 AE5401-143 直通气管接头 锁头轴 AE5401-138 AE5401-144 消声器 轴用弹性挡圈 A 型 AE5401-139 AE5401-145 十字槽盘头螺钉 内六角圆柱头螺钉 AE5401-140...
  • Página 33 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 右平台组件爆炸图: 序号 配件物料号 配件名称 序号 配件物料号 配件名称 4.5m 右平台 轴用弹性挡圈 A 型 AE5401-147 AE5401-157 短挡板 六角薄螺母 AE5401-148 AE5401-158 爬坡板 插销焊接 AE5401-149 AE5401-159 六角头法兰面螺栓 ( 加大系列 ) 长盖板 B 级 M12×25 4 AE5401-150 AE5401-160 侧滑面板组件 六角头螺栓全螺纹 C 级...
  • Página 34 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 阻力臂组件爆炸图: 序号 配件物料号 配件名称 卷边无油轴承 AE5401-166 助力臂滚轮轴 AE5401-167 助力臂滚轮 AE5401-168 助力臂滚轮隔套 AE5401-169 无油轴承 AE5401-170 压配式压注油杯 AE5401-171 内六角平端紧定螺钉 AE5401-172 超薄大剪阻力臂 AE5401-173...
  • Página 35 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 底座组件爆炸图: 序号 配件物料号 配件名称 超薄大剪底座 AE5401-174 缓冲座 AE5401-175 缓冲盖 AE5401-176 4 缓冲压簧 AE5401-177 内六角圆柱端紧定螺钉 AE5401-178 六角薄螺母 A 级和 B 级 AE5401-179 六角头螺栓全螺纹 C 级 AE5401-180 膨胀螺栓 AE5401-181 六角头螺栓全螺纹 C 级 AE5401-182 十字槽盘头螺钉 AE5401-183...
  • Página 36 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Date...
  • Página 37: Tabla De Contenido

    中文 AE5401/AE5401-3 Table of Contents Chapter I Safety cautions ............................38 Chapter II Product features and parameters ..................... 39 Chapter III Preparation for installation ........................44 Chapter IV Commissioning ............................50 Chapter V Maintenance ............................... 55...
  • Página 38: Chapter I Safety Cautions

    中文 AE5401/AE5401-3 Chapter I Safety cautions - Make sure that you have read the Instruction completely including relevant instructions on installation, operation and safety before operating the lift. - Do not use the lift if any abnormality is found in the lift.
  • Página 39: Chapter Ii Product Features And Parameters

    - Dual hydraulic cylinder protection mechanism is provided to ensure a safe and reliable hydraulic system. - The lift is made of high strength materials, achieving 1.5-time safety factor - SATA's patented PCB integrated control ensures safe and reliable operation. - Intelligent chip processing enables secondary drop stop and gives warm prompts of foot injury.
  • Página 40 中文 AE5401/AE5401-3 Dimension diagram of ultra-thin large scissor: 5595 5153 491mm 4500mm 1800 1430...
  • Página 41 中文 AE5401/AE5401-3 Piping diagram of ultra-thin large scissor: Item Hydraulic tank (with 17L oil capacity) System pressure regulating valve Lowering speed regulating valve Main scissor control solenoid valve Trolley control solenoid valve Main scissor oil-filling ball valve Oil inlet and return connector of the trolley...
  • Página 42 中文 AE5401/AE5401-3 Notes for operation adjustment: 1) In the normal working state: The main lift oil filling valve 2 of the large scissor is in the OFF state, and the sub lift oil filling valve 3 is also in the OFF state. If the...
  • Página 43 中文 AE5401/AE5401-3 2.3 Schematic diagram of main components Turntable: for four-wheel alignment and front wheel steering. Side slide plate: for four-wheel alignment and rear wheel side sliding Main scissor: main working platform, for lifting the vehicle by contacting the wheel Sub scissor: sub working platform, for lifting the vehicle by contacting the chassis.
  • Página 44: Chapter Iii Preparation For Installation

    中文 AE5401/AE5401-3 Chapter III Preparation for installation 3.1 Unpacking All packing, loading/unloading, transportation and unpacking operations must be performed by professional personnel. Transportation: The scissor lift shall be loaded/unloaded and moved by a lifting machine and forklift with capacity over 3 tons. To prevent the scissor lift falling off, one person shall pay attention to the scissor lift during the lifting operation for fear of accidents.
  • Página 45: Installation Requirements

    中文 AE5401/AE5401-3 3.2 Installation: - Only professionals are allowed to conduct the installation work. Moreover, they shall read and follow the operating instructions below carefully to prevent machine damage or injuries. - Only the authorized technicians are allowed to install the lift.
  • Página 46 中文 AE5401/AE5401-3 3.4 Installation of lifting platforms Insert adjusting sizing blocks under the platform, lift the lifting platform with a forklift or other lifting equipment (Fig. 5) to about 1000MM, so as to ensure that the mechanical safety device is activated and locked.
  • Página 47 中文 AE5401/AE5401-3 Only the professionals qualified for electrical operation are allowed to conduct the electrical installation. Open the upper cover of the control cabinet first - Connection of power line: Connect the 400V three-phase four-wire power line (cable of 3×2.5MM + 1×1.5MM...
  • Página 48 中文 AE5401/AE5401-3 Hydraulic schematic diagram:...
  • Página 49 中文 AE5401/AE5401-3 Pay special attention to the protection of oil pipe joint - Lead the high-pressure oil pipe out from the main lift solenoid valve in the control cabinet and then connect it to the hydraulic cylinder of the main lift through the PVC duct as per the numbers of oil pipes (for details, see the Oil Circuit Connection Diagram).
  • Página 50: Chapter Iv Commissioning

    中文 AE5401/AE5401-3 Chapter IV Commissioning 4.1 Oil-filling and inspection Install the lift, connect the hydraulic circuit, electrical circuit and pneumatic circuit, and then follow the following procedures: - Open the cover of the control cabinet and fill the hydraulic tank with 18L 46# anti-wear hydraulic oil (provided by the user) with a funnel.
  • Página 51 中文 AE5401/AE5401-3 Adjustment for the limit switch of sub lift: 1) Turn the changeover switch to the “Sub lift” position, press the Up button to lift the platform of the sub lift to 450mm height, and adjust the action of the limit switch SQ2 (see Fig.18).
  • Página 52 中文 AE5401/AE5401-3 Leveling: The level precision of the machine is a precondition of the precise detection for four-wheel alignment, therefore the machine leveling is significant. Lift the main lift platform to the fifth or sixth gear, then press the “Lock” button to fasten the safety jaws of the left and right platforms into the safety gear rack firmly.
  • Página 53 中文 AE5401/AE5401-3 4.2 Test No-load test of the main lift: - Turn on the power switch, turn the changeover switch to the “Main lift” position and the oil-filling switch to the “On” position, and close the “Oil filling shutoff valve G of main lift” and the “Oil filling shutoff valve H of sub lift”.
  • Página 54 中文 AE5401/AE5401-3 Only the trained operators are allowed to operate the lift. Before operating the lift, inspect the lift as follows: Operation cautions: - Eliminate the barriers around and under the machine before operating the machine. - When lifting, no person shall be on or near the lift, within the specified area, or in the vehicle on the platforms.
  • Página 55: Chapter V Maintenance

    中文 AE5401/AE5401-3 Chapter V Maintenance The maintenance of the lift shall be performed by trained personnel. - Apply oil at all hinged shafts of this machine with an oiler once a week. - Apply lubricating grease on the moving parts including the safety gear rack and the vertical-movement sliding blocks once a month.
  • Página 56 中文 AE5401/AE5401-3 Troubleshooting must be conducted by trained and experienced technicians! Fault symptom Cause Troubleshooting method Inspect and eliminate the fault, and connect the electric The power supply is abnormal wires. The motor will run if the contactor is pressed with an The AC contactor of the pump motor main insulating rod forcibly.
  • Página 57 中文 AE5401/AE5401-3 Fault symptom Cause Troubleshooting method The hydraulic oil is too viscous or frozen and Change the hydraulic oil or increase the room temperature deteriorated (in winter). according to the instruction. The lift descends slowly Remove or close the intake pipe to lock the safety jaw The “explosion-proof valve”...
  • Página 58 中文 AE5401/AE5401-3 Exploded view of main lift:...
  • Página 59 中文 AE5401/AE5401-3 Part No. Item Part No. Item AE5401-5 Base frame assembly AE5401-27 Oilless bearing Straight-through type grease AE5401-6 Exterior scissor assembly AE5401-28 nozzle Hexagon socket set screw with flat AE5401-7 Interior scissor assembly AE5401-29 Hexagon socket set screw with flat...
  • Página 60 中文 AE5401/AE5401-3 Exploded view of sub lift...
  • Página 61 中文 AE5401/AE5401-3 Part No. Item Part No. Item AE5401-48 Base frame assembly AE5401-72 Oilless bearing AE5401-49 Exterior scissor assembly AE5401-73 Rack central shaft AE5401-50 Interior scissor assembly AE5401-74 Master cylinder tail shaft AE5401-51 Left platform assembly AE5401-75 Oilless bearing AE5401-52...
  • Página 62 中文 AE5401/AE5401-3 Exploded view of master safety tube assembly: Part No. Item AE5401-105 Master safety tube weldment AE5401-106 Safety shaft weldment AE5401-107 Small cylinder of the ultra-thin large scissor AE5401-108 Straight-through type air pipe joint AE5401-109 Muffler AE5401-110 Cross recessed pan head screw...
  • Página 63 中文 AE5401/AE5401-3 Exploded view of slave safety tube assembly: Part No. Item AE5401-117 Slave safety tube weldment AE5401-118 Safety shaft weldment AE5401-119 Slave safety lock AE5401-120 Lock shaft AE5401-121 Circlip for shaft, type-A AE5401-122 Hexagon socket screw with round head...
  • Página 64 中文 AE5401/AE5401-3 Exploded view of interior scissor assembly: Part No. Item AE5401-129 Interior scissor weldment AE5401-130 Oilless bearing AE5401-131 Wrapped bush...
  • Página 65 中文 AE5401/AE5401-3 Exploded view of exterior scissor assembly: Part No. Item AE5401-132 Exterior scissor weldmend AE5401-133 Oilless bearing AE5401-134 Oilless bush...
  • Página 66 中文 AE5401/AE5401-3 Exploded view of left platform assembly: Part No. Item Part No. Item AE5401-135 Master safety tube weldment AE5401-141 Hex nut, Class A and B Hexagon socket screw with round AE5401-136 Safety shaft weldment AE5401-142 head Small cylinder of the ultra-thin large...
  • Página 67 中文 AE5401/AE5401-3 Exploded view of right platform assembly: Part No. Item Part No. Item AE5401-147 4.5M right platform AE5401-157 Circlip for shaft, type-A AE5401-148 Short baffle AE5401-158 Thin hexagonal nut AE5401-149 Ramp AE5401-159 Latch weldment Hexagon head flange bolt (Extra-...
  • Página 68 中文 AE5401/AE5401-3 Exploded view of resisting arm assembly: Part No. Item AE5401-166 Curled oilless bearing AE5401-167 Power arm roller shaft AE5401-168 Power arm roller AE5401-169 Power arm roller sleeve AE5401-170 Oilless bearing AE5401-171 Push-in type grease nozzle AE5401-172 Hexagon socket set screw with flat end...
  • Página 69 中文 AE5401/AE5401-3 Exploded view of base frame assembly: Part No. Item AE5401-174 Ultra-thin large scissor base frame AE5401-175 Buffer block AE5401-176 Buffer cover AE5401-177 Buffer pressure spring AE5401-178 Hexagon socket set screw with round end AE5401-179 Thin hexagonal nut, Class A and B...
  • Página 70 中文 AE5401/AE5401-3 Date...
  • Página 71 中文 AE5401/AE5401-3 Verzeichnis Kapitel I Sicherheitsvorkehrungen ...........................72 Kapitel II Produktmerkmale und-parameter ......................73 Kapitel III Vorbereitung der Installation ........................78 Kapitel IV Debuggen ..............................84 Kapitel V Wartung ................................89...
  • Página 72: Kapitel I Sicherheitsvorkehrungen

    中文 AE5401/AE5401-3 Kapitel I Sicherheitsvorkehrungen - Wenn Sie die Hebemaschine benutzen, müssen Sie sicherstellen, dass Sie diese Anleitung vollständig gelesen haben, einschließlich Installation, Betrieb, Sicherheit und anderen damit zusammenhängenden Inhalten. - Wenn Sie feststellen, dass die Hebemaschine n.i.O. ist, bitte stellen Sie den Betrieb ein.
  • Página 73: Kapitel Ii Produktmerkmale Und-Parameter

    中文 AE5401/AE5401-3 Kapitel II Produktmerkmale und-parameter 2.1 Produkt-Features - Der Wagen ist mit Tankkette ausgestattet, gleitet sanft, Leiterplatten-integrierter Steuerwagen, der auf-und abfällt. - sicherer und zuverlässiger Doppelölzylinderschutz, und das Hydrauliksystem ist sicher und zuverlässig. - Er nimmt hochfeste Materialien auf und erreicht einen 1,5-fachen Sicherheitsfaktor.
  • Página 74 中文 AE5401/AE5401-3 Dimension-Zeichnung von ultradünnen großen Scheren: 5595 5153 491mm 4500mm 1800 1430...
  • Página 75 中文 AE5401/AE5401-3 Ultra-dünne große Schere Aoguan-Zeichnung: Seriennummer Ausstattung mit entsprechenden Nummern Öltank (Ölmenge 17L) Systemdruckregelventil Abkende Geschwindigkeit Regelventil Weibliches Scher-Kontroll-Solenventil Trolley-Steuersolenventil Weibliches Scheröl füllt Kugelhahn Autoölein-und-auslauf Mutter schere in die Ölrückgabe-Schnittstelle Ölrücklaufsmagnetventil Handbuch-Pumpe für Notfall...
  • Página 76 中文 AE5401/AE5401-3 Benutzungsanpasstipps: 1) Normalzustand: Die Ölversorgung 2 der großen Scher-Mutter-Maschine ist geschlossen, und die Ölversorgung 3 der Untermaschine ist geschlossen. Bei einem Hebe-oder Stromausfall in der Hydraulik muss die Plattform mit einem Wagenheber aufgerissen, das Sicherheitsgerät geöffnet und das Sicherheitsgerät mit einem Gegenstand gepolstert werden, um zu verhindern, dass sich das Sicherheitsgerät während des Tiefernungsprozesses einmischt.
  • Página 77 中文 AE5401/AE5401-3 2.3 Schematische Darstellung der Hauptkomponenten Eckplatte: Wird für die vierrädrige Ausrichtung der Vorderradlenkung verwendet. Seitenkateboard: Für die Allradpositionierung und die Hinterradseite. Hauptschere: Hauptarbeitsplattform, Radkontakt-Lift Sub-Scheren: Sub-Arbeitsbühne, Fahrwerkskontakt-Lift Auto Sicherheitsausrüstung: Sicherheitsmechanismus, mechanische Verriegelung Schaltschrank: Ein Steuergerät, das die Leistung liefert Rückenlehne...
  • Página 78: Kapitel Iii Vorbereitung Der Installation

    中文 AE5401/AE5401-3 Kapitel III Vorbereitung der Installation 3.1 Das Auspacken Alle Verpackungs-, Be-und Entlade-, Transport-und Demontagebungen müssen auf fachliches und technisches Personal beschränkt sein, um Verpackungen und Transporte zu betreiben. Transport: Die Ware wird mit Kranen und Gabelstaplern von über 3 Tonnen verladen, entladen und bewegt. Um zu verhindern, dass die Ware fällt, muss eine Person die Ware während des Hebebetriebs beobachten, um Unfälle zu vermeiden.
  • Página 79 中文 AE5401/AE5401-3 3.3 Installation: - Nur Profis können Montagearbeiten durchführen und sollten sorgfältig lesen und den folgenden Anweisungen folgen, um Maschinenschäden und Personenschäden zu verhindern. - Nur autorisierte Techniker können die Hebemaschine installieren. 3.3 Installationsanforderungen: - Die Hebemaschinen müssen entsprechend dem angegebenen sicheren Abstand zu Wänden, Säulen und anderen Geräten installiert werden (Abbildung 4).
  • Página 80 中文 AE5401/AE5401-3 3.4 Installation der Hubplattform Der Boden der Plattform soll mit einem Gabelstapler oder einer anderen Hebeanlage eingelegt werden, um das Pad so einzustellen, dass die Hebebühne (Abbildung 5) auf eine Höhe von ca. 1000MM angehoben wird, um sicherzustellen, dass die mechanische Sicherheitsvorrichtung geöffnet und verriegelt wird.
  • Página 81 中文 AE5401/AE5401-3 Nur Berufstätige mit elektrischen Betriebsqualifikationen können in den Elektroinstallationsbetrieb eingebunden werden. Öffnen Sie zuerst die obere Abdeckung der Steuerbox - Stromkordanschluss: Verbinden Sie das 400V dreiphasige Vier-Draht-Stromkabel (3 × 2,5mm + 1 × 1,5mm Kabel) mit der Konsole L1, L2, L3 und dem eingehenden Terminal, verbinden Sie den PE-Bodendraht an die...
  • Página 82 中文 AE5401/AE5401-3 Hydraulische Schaltpläne:...
  • Página 83 中文 AE5401/AE5401-3 Achten Sie besonders auf den Schutz von Ölrohrfugen. - Zunächst wird das Hochdruckölrohr nach der Ölrohrnummer aus dem Wirt elektromagnetisches Ventil in der Konsole herangeführt und über PVC-Rohr mit dem Wirt Ölzylinder verbunden (siehe "Oil Road Connection Diagram " für Details) - Wenn das Untermaschinenölrohr aus dem elektromagnetischen Ventil der Untermaschine durch das PVC-Rohr geführt und mit dem...
  • Página 84: Kapitel Iv Debuggen

    中文 AE5401/AE5401-3 Kapitel IV Debuggen 4.1 Betankung und Kontrolle Nach dem Einbau des Aufzugs und dem Anschluss von Hydraulikkreislauf, Stromkreislauf und Luftkreislauf folgen folgende Verfahren: - Öffnen Sie die Steuerbox Abdeckung und füllen Sie 18L46# Anti-Verschleiß-Hydrauliköl in den Öltank mit einem Trichter (der Hydrauliköl-Nutzer sollte seine eigenen bringen)
  • Página 85 中文 AE5401/AE5401-3 Anpassung des Grenzschalters der Untermaschine: 1) Stellen Sie den Umschaltschalter auf die " Kindmaschine "Position, drücken Sie den Knopf oben, um die Kindmaschine nplattform auf 450mm zu erhöhen, und passen Sie die Limit-SQ2-Aktion an (siehe Abbildung 18). 2) Senken Sie die Kindmaschine nplattform und heben Sie die Kindmaschine nplattform mehrmals auf 450mm, um zu überprüfen, ob die Kindmaschine ngrenze genau und zuverlässig ist.
  • Página 86 中文 AE5401/AE5401-3 Horizontale Anpassung: Die Genauigkeit des Maschinenspiegels ist die Garantie für die Genauigkeit der Allrad-Positionierung, daher ist die Maschinenebene besonders kritisch. Heben Sie die Hauptplattform auf den fünften oder sechsten Zahn, und drücken Sie dann die "Sperre "-Knopf, um die linke und rechte Plattform Sicherheitskrallen in der Sicherheitsregale zu befestigen.
  • Página 87 中文 AE5401/AE5401-3 4.2 Test Host No-Last Test: - Schalten Sie den Stromschalter ein, stellen Sie den Umschaltschalter auf die " Host "Position ein, stellen Sie den Öl-Ergänzungsschalter auf die "working "-Position und schließen Sie das "Hauptmotorenöl-Auflauf-Stoppventil G " und das "Sub-Motor-Öl-Aufnahmestopp-Ventil h "...
  • Página 88 中文 AE5401/AE5401-3 Nur ausgebildete Maschinenbediener können die Hebemaschine bedienen. Prüfen Sie nach folgenden Vorsichtsmaßnahmen vor dem Betrieb Operative Überlegungen: - Entfernen Sie Hindernisse rund um und unter der Maschine, bevor Sie arbeiten - Beim Heben ist im ausgewiesenen Bereich der Hebemaschine, der oberen und unteren Teile der Maschine und der Fahrzeuge auf der Plattform niemand erlaubt.
  • Página 89: Kapitel V Wartung

    中文 AE5401/AE5401-3 Kapitel V Wartung Die Wartung und Reparatur der Hebemaschine wird von geschulten Bedienern durchgeführt. - Das Öl kann einmal pro Woche zu allen Scharnierschwellen der Maschine hinzugefügt werden. - Fügen Sie einmal im Monat Fett zu den beweglichen Teilen wie dem Sicherheitsregal und dem oberen und unteren Schieber hinzu.
  • Página 90 中文 AE5401/AE5401-3 Die maschinelle Fehlerbehandlung muss von geschulten und erfahrenen Technikern erfolgen! Phänomen Scheitern Gründe und Phänomene Fehlerbehebung Die Stromversorgung ist nicht normal. Drähte überprüfen, entfernen und anschließen Wenn der Motor mit einer Isolierstange zum Arbeiten Der Wechselstromschalter des Hauptkreises gezwungen werden kann, überprüfen Sie die Regelschleife...
  • Página 91 中文 AE5401/AE5401-3 Störungsphänomen Gründe und Phänomene Fehlerbehebung Hydrauliköl-Viskosität ist zu groß oder Ersetzen Sie mit Hydrauliköl oder erhöhen Sie die gefroren, Verschlechterung (Winter) Raumtemperatur entsprechend den Anweisungen. Unter normaler Entfernen oder schließen Sie das Lufteinlassrohr, um Belastung steigt der die Sicherheitsklrige der Hebemaschine ohne Heben zu Das "Anti-Explosionsventil ", um das Platzen...
  • Página 92 中文 AE5401/AE5401-3 Explosionsdiagramm der Gastgeber:...
  • Página 93 中文 AE5401/AE5401-3 Serien- Zubehörmate- Serien- Zubehörmate- Name des Zubehörs Name des Zubehörs nummer rialnummer nummer rialnummer AE5401-5 Basismontage AE5401-27 Ölfreies Lager AE5401-6 Externe Schermontage AE5401-28 Gerade-durch Typ Öldruckbecher Stellschraube mit Innensechskant AE5401-7 Innenschere AE5401-29 und flachem Ende Stellschraube mit Innensechskant...
  • Página 94 中文 AE5401/AE5401-3 Exploded view of sub lift...
  • Página 95 中文 AE5401/AE5401-3 Serien- Zubehörmate- Serien- Zubehörmate- Name des Zubehörs Name des Zubehörs nummer rialnummer nummer rialnummer AE5401-48 Basismontage AE5401-72 Ölfreies Lager AE5401-49 Externe Schermontage AE5401-73 Rahmenmittelwelle AE5401-50 Innenschere AE5401-74 Meisterzylinder-Heckwelle AE5401-51 Linker Plattform-Aufbau AE5401-75 Ölfreies Lager AE5401-52 Unterer Schiebereinblock AE5401-76...
  • Página 96 中文 AE5401/AE5401-3 Explosionsdiagramm der Haupt-S12: Montage: Seriennummer Zubehörmaterialnummer Name des Zubehörs AE5401-105 Schweißen von Haupt-Sweiß-Röhren AE5401-106 Schweißen von Sicherheitsschacht AE5401-107 Ultra-dünner großer Schere kleiner Zylinder AE5401-108 Gerade-durch Luftrohrgelenk AE5401-109 Schalldämpfer AE5401-110 Kreuzschlitzschraube AE5401-111 Typ 1 Hex-Nuss-Klasse A und Klasse B...
  • Página 97 中文 AE5401/AE5401-3 Explosionsdiagramm der Hilfssicherheit Jane Komponenten: Seriennummer Zubehörmaterialnummer Name des Zubehörs AE5401-117 Schweißen von Hilfs-Blutzrohr AE5401-118 Schweißen von Sicherheitsschacht AE5401-119 Sekundärsicherheitsschloss AE5401-120 Sperrwelle AE5401-121 Elastischer Haltering Typ A für Welle AE5401-122 Innensechskantschraube AE5401-123 Ultra-dünner großer Schere kleiner Zylinder AE5401-124...
  • Página 98 中文 AE5401/AE5401-3 Explosionsdiagramm der inneren Schermontage: Seriennummer Zubehörmaterialnummer Name des Zubehörs AE5401-129 Innenschere schweißen AE5401-130 Ölfreies Lager AE5401-131 Rollenwellenhülse...
  • Página 99 中文 AE5401/AE5401-3 Explosionsdiagramm der äußeren Scheren-Montage: Seriennummer Zubehörmaterialnummer Name des Zubehörs AE5401-132 Externe Scherschweißen AE5401-133 Ölfreies Lager AE5401-134 Öl-freie Schachthülse...
  • Página 100 中文 AE5401/AE5401-3 Explosionsdiagramm der linken Plattformmontage: Serien- Zubehörmate- Serien- Zubehörmate- Name des Zubehörs Name des Zubehörs nummer rialnummer nummer rialnummer Tippen Sie eine Hex-Nuss-Klasse A AE5401-135 Schweißen von Haupt-Sweiß-Röhren AE5401-141 und KlasseB AE5401-136 Schweißen von Sicherheitsschacht AE5401-142 Innensechskantschraube Ultra-dünner großer Schere kleiner...
  • Página 101 中文 AE5401/AE5401-3 Explosionsdiagramm der rechten Plattformmontage: Serien- Zubehörmate- Serien- Zubehörmate- Name des Zubehörs Name des Zubehörs nummer rialnummer nummer rialnummer AE5401-147 4,5 m richtige Plattform AE5401-157 Elastischer Haltering Typ a für Welle AE5401-148 Kurze Bastelung AE5401-158 Sechseckigedünne Mutter AE5401-149 Klettersteig AE5401-159 Schraube schweißen...
  • Página 102 中文 AE5401/AE5401-3 Explosion Diagramm der Widerstandswaffenmontage: Seriennummer Zubehörmaterialnummer Name des Zubehörs AE5401-166 Flankierendes Öllager AE5401-167 Booster Armwalzenwelle AE5401-168 Booster Armwalze AE5401-169 Booster Arm-Rollenabstand AE5401-170 Ölfreies Lager AE5401-171 Presse-Passform Druckölen Tasse AE5401-172 Stellschraube mit Innensechskant und flachem Ende AE5401-173 Ultra-dünner großer Scherwiderstandsarm...
  • Página 103 中文 AE5401/AE5401-3 Explosionsdiagramm der Basismontage: Seriennummer Zubehörmaterialnummer Name des Zubehörs AE5401-174 Ultra-dünne große Scherenbasis AE5401-175 Puffersitz AE5401-176 Puffercover AE5401-177 4 Pufferkompressionsfeder AE5401-178 Hexagon-Steckdose zylindrische Endsetzschraube AE5401-179 Hexagon dünne Nüsse Klasse A und KlasseB AE5401-180 Hexagak-Kopf voll Faden KlasseC AE5401-181 Erweiterungsschraube...
  • Página 104 中文 AE5401/AE5401-3 Date...
  • Página 105 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Содержание Глава I Особые указания по технике безопасности ................106 Глава II Характеристики и параметры продукта ..................107 Глава III Подготовка к установке ..........................112 Глава IV Наладка ..................................118 Глава V Техническое обслуживание и уход ....................123...
  • Página 106: Глава I Особые Указания По Технике Безопасности

    中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Глава I Особые указания по технике безопасности - При использовании Вами подъемника необходимо убедиться в том, что данное Руководство, включая установку, управление, безопасность и другое соответствующее содержание, уже полностью прочитано Вами. - При обнаружении любых ненормальных проблем подъемника, прекратить использование.
  • Página 107: Глава Ii Характеристики И Параметры Продукта

    - Двойная защита гидроцилиндров обеспечивает безопасность и надежность гидравлической системы. - Примечается высокопрочный материал, что позволяет достигать 1.5 раза коэффициента безопасности. - Запатентованное интегрированное управление PCB у SATA обеспечивает безопасную и надежную операцию. - Интеллектуальная обработка чипа, вторая остановка спускания, теплое напоминание клиенту о защите от...
  • Página 108 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Размерная схема ультратонких больших ножниц: 5595 5153 491mm 4500mm 1800 1430...
  • Página 109 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Схема прокладки труб ультратонких больших ножниц: № п.п. Комплектующие детали соответствующего номера Масляный бак (объем масла 17L) Клапан регулирования давления в системе Клапан регулирования скорости спускания Электромагнитный клапан управления главными ножницами Электромагнитный клапан управления тележкой Шаровой клапан добавления масла для главных ножниц...
  • Página 110 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Напоминание об использовании и регулировании: 1) Нормальное рабочее состояние: Добавление масла 2 для главной машины больших ножниц находится в закрытом состоянии, добавление масла 3 для вспомогательной машины находится в закрытом состоянии. Если в гидравлической системе возникает неисправность с подъемом и спусканием или сбой в подаче электроэнергии, следует использовать...
  • Página 111 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 2.3 Схема главных узлов Диск поворота: Он предназначен для поворота передних колес при регулировке колес. Боковой ползун: Он предназначен для бокового скольжения задних колес при регулировке четырех колес Главные ножницы: Это главная рабочая платформа и служит для подъема автомобиля с контактом с колесами.
  • Página 112: Глава Iii Подготовка К Установке

    中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Глава III Подготовка к установке 3.1 Разборка упаковка Все операции по упаковке, погрузке и разгрузке, транспортировке и разборке должны выполняться только профессиональным техническим персоналом, занимающимся упаковкой и перевозкой. Перевозка: Груз должен быть загружен, выгружен и перемещен с помощью кранов и вилочных погрузчиков...
  • Página 113: Требования К Установке

    中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 3.2 Установка: - Работа по установке осуществляется только профессиональным персоналом. Следует внимательно прочитать и следовать приведенным ниже инструкциям, чтобы предотвратить повреждение машины и травмы людей. - Подъемник может быть установлен только уполномоченными специалистами. 3.3 Требования к установке: - Подъемник...
  • Página 114 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 3.4 Установка платформы подъемника Подложить регулировочную железную прокладку под нижнюю часть платформы. С помощью вилочного погрузчика или другого подъемного оборудования поднять подъемную платформу (рис. 5) на высоту около 1000MM, чтобы механическое предохранительное устройство было открыто, а также заблокировать ее.
  • Página 115 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Только профессиональный персонал, имеющий право выполнять электрическую операцию, может осуществлять электромонтаж. Сначала открыть верхнюю крышку шкафа управления - Соединение питательного провода: Подключить питательный провод трехфазной четырехпроводной системы мощностью 400V (кабель 3 × 2,5 мм + 1 × 1,5 мм...
  • Página 116 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Гидравлическая принципиальная схема...
  • Página 117 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Обратить особое внимание на защиту штуцера масляной трубы. - Сначала отвести масляных труб высокого давления от электромагнитного клапана главного машины в пульте управления согласно номерам масляных труб и подсоединить их к гидроцилиндру главной машины через трубу из PVC (см. «Схема соединения масляных каналов»).
  • Página 118: Глава Iv Наладка

    中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Глава IV Наладка 4.1 Добавление масла и проверка После установки подъемника и подключения гидравлического контура, электрического контура и воздушной канала следует выполнить следующие операции: - Открыть крышку шкафа управления и с помощью воронки залить противоизносное гидравлическое масло 18L 46# в масляный бак (пользователь обеспечивает гидравлическое масло).
  • Página 119 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Регулирование конечного выключателя вторичной машины: 1) Переместить переключатель в положение «вторичной машины», нажать на кнопку подъема, поднять платформу вторичной машины до 450mm, отрегулировать действие конечного выключателя SQ2 (рис. 18) 2) Спустить платформу вторичной машины, многократно поднять платформу вторичной машины до 450mm, проверить...
  • Página 120 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Регулирование уровня: Точность уровня машины является гарантией точности определения регулировки четырех колес, поэтому уровень машины особенно важен. Поднять платформу главной машины до пятого или шестого зуба, затем нажать на кнопку «блокировки», чтобы закрепить лапчатые предохранители левой и правой платформы в предохранительной зубчатой рейке.
  • Página 121 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 4.2 Испытание Испытание главной машины без нагрузки: - Включить выключатель электропитания, переместить переключатель в положение «главной машины», переместить переключатель добавления масла в положение «работы» и закрыть «отсечной клапан G добавления масла для главной машины» и «отсечной клапан H добавления масла для главной машины».
  • Página 122 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Только обученные операторы могут управлять подъемником. Провести проверку согласно следующим мерам предосторожности перед эксплуатацией. Меры предосторожности для работы: - Исключить препятствия вокруг и под машиной перед работой. - При подъеме и спускании запрещается присутствие людей в указанной зоне подъемника, а также в верхней и...
  • Página 123: Глава V Техническое Обслуживание И Уход

    中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Глава V Техническое обслуживание и уход Техническое обслуживание и ремонт подъемника должны выполняться обученными операторами. - Раз в неделю добавить масло во все опорные шарнирные оси данной машины с помощью масляной банки. - Раз в месяц добавить консистентную смазку в предохранительную зубчатую рейку, верхний...
  • Página 124 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Устранение неисправностей машины должно выполняться обученными и опытными специалистами! Явление неисправ- Причины и признаки Метод устранения неисправностей ности Электропитание не нормально Проверить и соединить проводы Если электродвигатель может работать после Контактор переменного тока принудительного нажатия изолирующим...
  • Página 125 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Явление неисправ- Причины и признаки Метод устранения неисправностей ности Вязкость гидравлического масла Заменить гидравлическое масло или увеличить слишком велика или гидравлическое температуру в помещении в соответствии с масло замерзло, испортилось (в Руководством. При нормальной зимнее время) нагрузке...
  • Página 126 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Чертеж главной машины в разобранном виде:...
  • Página 127 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Номер мате- Номер мате- № Наименование принадлежно- № Наименование принадлежно- риала принад- риала принад- п.п. сти п.п. сти лежности лежности Узел основания Подшипник без смазки AE5401-5 AE5401-27 Сквозной нагнетательный Узел наружных ножниц масляный стакан AE5401-6 AE5401-28 Крепежный...
  • Página 128 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Чертеж вспомогательной машины в разобранном виде...
  • Página 129 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Номер мате- Номер мате- № Наименование принадлежно- № Наименование принадлежно- риала принад- риала принад- п.п. сти п.п. сти лежности лежности Узел основания Подшипник без смазки AE5401-48 AE5401-72 Узел наружных ножниц Центральный валик рамки AE5401-49 AE5401-73 Хвостовой вал главного...
  • Página 130 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Чертеж узлов главного предохранительного колпачка в разобранном виде: № п.п. Номер материала принадлежности Наименование принадлежности Сварка главного предохранительного колпачка AE5401-105 Сварка предохранительного вала AE5401-106 Малый цилиндр ультратонких больших ножниц AE5401-107 Штуцер сквозной воздушной трубы AE5401-108 Глушитель...
  • Página 131 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Чертеж узлов вспомогательного предохранительного колпачка в разобранном виде: № п.п. Номер материала принадлежности Наименование принадлежности Сварка вспомогательного предохранительного колпачка AE5401-117 Сварка предохранительного вала AE5401-118 Вспомогательный предохранительный затвор AE5401-119 Вал замка AE5401-120 Пружинное стопорное кольцо для вала тип А...
  • Página 132 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Чертеж узлов внутренних ножниц в разобранном виде: № п.п. Номер материала принадлежности Наименование принадлежности Сварка внутренних ножниц AE5401-129 Подшипник без смазки AE5401-130 Свертная втулка подшипника AE5401-131...
  • Página 133 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Чертеж узлов наружных ножниц в разобранном виде: № п.п. Номер материала принадлежности Наименование принадлежности Сварка наружных ножниц AE5401-132 Подшипник без смазки AE5401-133 Втулка самосмазывающегося подшипника AE5401-134...
  • Página 134 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Чертеж узлов левой платформы в разобранном виде: Номер мате- Номер мате- № Наименование принадлежно- № Наименование принадлежно- риала принад- риала принад- п.п. сти п.п. сти лежности лежности Сварка главного Шестигранная гайка типа 1 предохранительного колпачка класса A и класса B...
  • Página 135 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Чертеж узлов правой платформы в разобранном виде: Номер мате- Номер мате- № Наименование принадлежно- № Наименование принадлежно- риала принад- риала принад- п.п. сти п.п. сти лежности лежности Пружинное стопорное кольцо Правая платформа 4.5m для вала тип А...
  • Página 136 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Чертеж в разобранном виде узлов плеча рычага, к которому не прикладывается сила № п.п. Номер материала принадлежности Наименование принадлежности Отбортованный самосмазывающийся подшипник AE5401-166 Вал ролика для усилителя AE5401-167 Ролик для усилителя AE5401-168 Распорная втулка ролика для усилителя...
  • Página 137 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Чертеж узлов основания в разобранном виде № п.п. Номер материала принадлежности Наименование принадлежности Основание ультратонких больших ножниц AE5401-174 Буферное основание AE5401-175 Буферная крышка AE5401-176 4 буферные нажимные пружины AE5401-177 Винт установочный с внутренним шестигранником или цилиндрическим концом...
  • Página 138 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Date...
  • Página 139 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 목록 제 1 장 안전주의사항 ..........................140 제 2 장 제품특성과 파라미터 ......................141 제 3 장 설치준비 .............................146 제 4 장 디버깅 ............................152 제 5 장 유지 보수 ............................ 157...
  • Página 140 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 제 1 장 안전주의사항 - 리프트를 사용할 때 설치 , 작동 , 안전 등이 내용이 포함된 이 설명서를 완전히 읽었는지 확인해야 합니다 . - 리프터에 특이사항이 발생하였을 경우 사용을 멈춥니다 . - 리프트에 과부하가 걸리지 않도록 하십시오 . 이 제품의 정격부하는 3500KG 입니다 .
  • Página 141 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 제 2 장 제품특성과 파라미터 2.1 제품 특징 - 소형차에는 탱크체인이 장착되어 슬라이딩이 원활하고 PCB 통합제어로 차량을 상승하고 하강하여 안전하고 신뢰할 수 있습니다 . - 이중 오일실린더 보호로 유압시스템이 안전하고 믿음직합니다 . - 고강도 소재를 적용하여 1.5 배의 안전계수에 도달할 수 있다 .
  • Página 142 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 초박형 대전력 사이즈 차트 : 5595 5153 491mm 4500mm 1800 1430...
  • Página 143 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 초박형 대전력 튜브 차트 : 서번 해당 번호의 부품 오일 탱크 ( 오일량 17L) 시스템 압력조절 밸브 하강속도 제어밸브 메인 전력제어 전기밸브 소형차 제어 전기밸브 메인 전력 오일보총 볼밸브 소형차 진회유 연결장치 메인 전력 진회유 연결장치...
  • Página 144 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 사용조정 제시 : 1) 정상적인 작업조건 : 대전력 메인기계 오일보충 2 꺼짐 , 서브기계 오일보충 3 꺼짐 . 유압 시스템에 리프팅 오류 또는 정전이 발생하였을 경 우 잭으로 플랫폼을 위로 올리면 범퍼가 열립니다 . 그리고 범퍼가 하강중에 맞물리지 않도록 물건으로 받쳐줍니다 .
  • Página 145 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 2.3 주요부품 설명도 전각판 : 사륜정위 전륜조향에 사용 사이드 슬라이드보드 : 사륜정위 후륜조향에 사용 메인 전력 : 메인 작업 플랫폼은 차륜 접촉으로 차를 들어올립니다 서브 전력 : 서브 작업 플랫폼은 섀시 접촉으로 차를 들어올립니다 보험 락 : 보험기구 , 기계 잠금...
  • Página 146 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 제 3 장 설치준비 3.1 포장 해체 모든 포장 , 하역 , 운송 및 해체 작업은 전문 기술자에 한정하여 포장 및 운송 작업을 수행하도록 해야 합니다 . 운송 : 화물은 3 톤 이상의 크레인과 지게차로 적재하고 하역해야 하며 , 화물이 떨어지지 않도록 하려면 화물을 들어올릴때 한...
  • Página 147 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 3.2 설치 - 전문인력만이 설치작업을 수행해야 합니다 . 기계의 손상 및 인원 부상을 방지하려면 다음의 설명 을 주의해서 읽고 이에 따라 진행하십시오 . - 공인된 기술자만이 리프터를 설치할 수 있습니다 . 3.3 설치 요구 : - 리프터는 벽 , 기둥 및 기타 장비가 규정한 특정 안전거리에 따라 설치해야 합니다 . ( 그림 4) 벽면과의 최소 거리는...
  • Página 148 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 3.4 리프팅 플랫폼 설치 플랫폼 밑에 조정 패드 철용 지게 또는 기타 기중 장비를 넣어 리프팅 플랫폼 ( 그림 5) 을 1000MM 좌우의 높이까지 올려 서 기계 범퍼 장치의 개방 및 잠금을 보장합니다 . 그림 5 - 기계...
  • Página 149 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 전기작업 자격이 있는 전문인원만이 전기설치 작업에 종사할 수 있습니다 . 먼저 컨트롤 박스의 뚜껑을 엽니다 - 전원선 연결 : 콘솔 L1, L2, L3 과 입력 단자에 400V 3 상 4 선 전원 케이블 (3 × 2.5MM +1 ×...
  • Página 150 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 유압 원리도...
  • Página 151 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 오일파이프 조인트에 대한 보호에 특별히 주의하십시오 . - 먼저 오일파이프 번호에 따라 고압 오일파이프를 콘솔 내의 메인기계 전자밸브로부터 인출하여 PVC 파이프를 통해 메 인기계 오일실린더에 연결됩니다 . ( 자세한 내용은 “오일 결선도”를 참조 ) - 그런 다음 , 서브기계의 오일파이프를 서브기계 전자밸브로부터 인출하여 PVC 파이프를 통해 연결봉을 따라 서브기계...
  • Página 152 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 제 4 장 디버깅 4.1 주유와 점검 리프터를 설치하고 유압 회로 , 전기 회로 및 공압 회로를 연결한 후 다음과 같이 진행하십시오 : - 컨트롤 박스 커버를 열고 깔때기를 사용하여 18L 46 # 마모 방지 작동유를 연료 탱크 ( 작동유 사용자...
  • Página 153 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 서브기계 리미트 스위치 조정 : 1) 전환스위치를 “서브기계”위치로 설정하고 상승 버튼을 눌러 서브기계 플랫폼을 450mm 올린 다음 리미트 SQ2 동작 을 조정합니다 ( 그림 18 참조 ). 2) 서브기계 플랫폼을 내리고 서브기계를 450mm 까지 여러번 올려 기계 리미트가 정확하고 신뢰할 수 있는지 확인하십...
  • Página 154 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 수평 조절 기계 수평 정확도는 사륜정위 감지 정확도를 보장하므로 기계 수평도는 특히 중요합니다 . 메인기계 플랫폼을 다섯번째 또는 여섯번째 치까지 올린 다음 “잠금” 버튼을 눌러 좌우 플랫폼의 범퍼 후크를 범퍼랙 에 단단히 걸어둡니다 . 투명한 수평관 또는 수평기로 좌우 플랫폼의 평면의 앞뒤 좌우 수평을 점검하십시오 . ( 그림 24) 그림...
  • Página 155 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 4.2 성능테스트 메인기계 공부하 테스트 - 전원 스위치를 켜고 , 전환 스위치를 “메인기계”에 설정하며 , 오일보충 스위치를 “작동”에 설정하고 , “메인기계 오일보충 차단밸브 G” 및 “서브기계 오일보충 차단밸브 H”를 닫습니다 . - “상승” 버튼을 누르고 두 메인기계 플랫폼의 상승이 안정적이고 동기화되어...
  • Página 156 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 숙련된 기계 운영 요원만이 리프트를 조작할 수 있습니다 . 조작하기 전에 다음의 주의사항을 확인하십시오 조작 주의사항 : - 작업하기 전에 기계 주위와 아래에 있는 장애물을 제거하십시오 . - 리프팅할 때 , 리프터 지정구역 또는 기계 위아래 및 플랫위의 차량 내부에 사람이 없어야 합니다 .
  • Página 157 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 제 5 장 유지 보수 리프터 유지 보수는 숙련된 기술자가 수행해야 합니다 . - 본 기계의 모든 힌지에는 오일캔으로 오일을일주일에 한번 추가하세요 . - 펌버랙 및 위아래 슬라이드 등 움직이는 부품은 한 달에 한 번 기름칠 해야 합니다 .
  • Página 158 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 기계고장처리는 반드시 교육을 받고 전문적인 경험을 가진 기술자가 작업할 수 있다 ! 고장 현상 원인 및 현상 문제 해결방법 전원이 비정상인 경우 케이블을 제거하고 배선을 검사하도록 하십시오 모터를 절연봉으로 눌러서 작동시키면 제어 회로를 펌프 모터 메인 회로 교류 접촉기가 흡...
  • Página 159 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 고장 현상 원인 및 현상 문제 해결방법 유압 오일점도가 너무 크거나 동결 , 변 설명서 요구에 따라 작동유를 교체하거나 실내온도 질 ( 겨울 ) 된 경우 를 높이십시오 . 정상 부하일 때 리프 리프터의 범퍼 후크가 들리지 않고 잠기도록 하기...
  • Página 160 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 메인기계 분해도...
  • Página 161 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 서번 부품 물류번호 부품 명칭 서번 부품 물류번호 부품 명칭 AE5401-5 AE5401-27 베이스 부품 드라이 베어링 AE5401-6 외전력 부품 AE5401-28 직통식 압주 오일컵 AE5401-7 AE5401-29 내전력 부품 내육각 평단 고정나사 AE5401-8 우 플랫폼 부품 AE5401-30 내육각 평단 고정나사...
  • Página 162 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 서브기계 분해도...
  • Página 163 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 서번 부품 물류번호 부품 명칭 서번 부품 물류번호 부품 명칭 AE5401-48 AE5401-72 베이스 부품 드라이 베어링 AE5401-49 외전력 부품 AE5401-73 랙 중심축 AE5401-50 AE5401-74 내전력 부품 메인 실린더 테일 샤프트 AE5401-51 좌 플랫폼 부품 AE5401-75 드라이 베어링...
  • Página 164 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 메인 범퍼통 부품 분해도 서번 부품 물류번호 부품 명칭 AE5401-105 메인 범퍼통 용접 AE5401-106 범퍼 축 용접 AE5401-107 초박형 대전력 소형 실린더 AE5401-108 직통 가스파이프 조인트 AE5401-109 소음기 AE5401-110 십자 홈 볼트 AE5401-111 1 육각 너트 A 등급 및 B 등급...
  • Página 165 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 서브보험 부품 분해도 서번 부품 물류번호 부품 명칭 AE5401-117 서브 범퍼통 용접 AE5401-118 범퍼 축 용접 AE5401-119 보조 범퍼 잠금장치 AE5401-120 잠금 샤프트 AE5401-121 굴대용 탄성 와셔 스페이서 A 형 AE5401-122 내육각 원통헤드 볼트 AE5401-123 초박형 대전력 소형 실린더...
  • Página 166 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 내전력 부품 분해도 서번 부품 물류번호 부품 명칭 AE5401-129 내전력 용접 AE5401-130 드라이 베어링 AE5401-131 롤링 슬리프...
  • Página 167 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 외전력 부품 분해도 서번 부품 물류번호 부품 명칭 AE5401-132 외전력 용접 AE5401-133 드라이 베어링 AE5401-134 드라이 슬리브...
  • Página 168 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 좌 플랫폼 부품 분해도 서번 부품 물류번호 부품 명칭 서번 부품 물류번호 부품 명칭 AE5401-135 메인 범퍼통 용접 AE5401-141 육각 너트 A 등급 및 B 등급 AE5401-136 AE5401-142 범퍼 축 용접 내육각 원통헤드 볼트 AE5401-137 초박형 대전력 소형 실린더...
  • Página 169 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 우 플랫폼 부품 분해도 서번 부품 물류번호 부품 명칭 서번 부품 물류번호 부품 명칭 굴대용 탄성 와셔 스페이서 A AE5401-147 4.5m 우 플랫폼 AE5401-157 형 AE5401-148 쇼트 댐퍼 AE5401-158 육각얇은 너트 AE5401-149 경사보드 AE5401-159 핀 용접...
  • Página 170 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 드래그 암 부품 분해도 서번 부품 물류번호 부품 명칭 AE5401-166 롤링 드라이 베어링 AE5401-167 부스터 암 롤러 샤프트 AE5401-168 부스터 암 롤러 AE5401-169 부스터 암 롤러 슬리브 AE5401-170 드라이 베어링 AE5401-171 압력식 압주 오일컵 AE5401-172 내육강 평단 고정나사...
  • Página 171 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 베이스 부품 분해도 서번 부품 물류번호 부품 명칭 AE5401-174 초박형 대전력 패드 AE5401-175 버퍼 패드 AE5401-176 버퍼 커버 AE5401-177 4 버퍼 압축 스프링 AE5401-178 내육각 원주단 고정나사 AE5401-179 육각 너트 A 등급 및 B 등급 AE5401-180 육각...
  • Página 172 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Date...
  • Página 173 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Verzeichnis Capítulo 1 Precauções de segurança ........................174 Capítulo 2 Características e parâmetros do produto ..................175 Capítulo 3 Preparação da instalação ........................180 Capítulo 4 depuração ..............................186 Capítulo 5 Manutenção ............................... 191...
  • Página 174: Capítulo 1 Precauções De Segurança

    中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Capítulo 1 Precauções de segurança - Ao usar o elevador, você deve garantir que leu completamente este manual, incluindo os conteúdos de instalação, operação, segurança e outros conteúdos relacionados. - Descobriu que a máquina de elevação tem algum problema anormal e pára de usá-la.
  • Página 175: Capítulo 2 Características E Parâmetros Do Produto

    中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Capítulo 2 Características e parâmetros do produto 2.1 Características do produto - o carro pequeno está equipado com uma corrente de tanque, deslizamento suave, PCB integrado para controlar a subida e descida do carro - Material de alta resistência com um fator de segurança de 1,5 vezes - Patente de Shida, controle integrado PCB, operação segura e confiável...
  • Página 176 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE diagrama esquemático de dimensões de tesoura grande: 5595 5153 491mm 4500mm 1800 1430...
  • Página 177 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE diagrama esquemático de tubo de tesoura grande ultra-delgada: Número de série Acessórios numerados correspondentes tanque de óleo (volume de óleo 17L) Válvula reguladora de pressão do sistema válvula reguladora de velocidade descendente Válvula solenóide de controle de tesoura da mãe válvula solenóide de controle de carro pequeno...
  • Página 178 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE dicas de ajuste de uso: 1) estado de trabalho normal: reabastecimento de óleo da máquina mãe de tesoura grande 2 estado fechado,reabastecimento de óleo da sub-máquina 3 estado fechado. Se o sistema hidráulico tiver uma falha de elevação ou uma falha de energia, o macaco hidráulico precisa ser usado para levantar a plataforma, o dente de segurança é...
  • Página 179: Diagrama Esquemático Dos Principais Partes

    中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 2.3 Diagrama esquemático dos principais partes Roda de canto: Usado para alinhamento de quatro rodas e direção de rotação da roda dianteira Placa deslizante lateral: Usado para posicionamento nas quatro rodas e deslizamento nas rodas traseiras...
  • Página 180: Capítulo 3 Preparação Da Instalação

    中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Capítulo 3 Preparação da instalação 3.1 Desmonte a embalagem Todas as operações de embalagem, carga e descarga, transporte e desmontagem devem ser limitadas aos técnicos profissionais para realizar a operação de embalagem e transporte. Transporte: As mercadorias devem ser carregadas e descarregadas e movimentadas por guindastes e empilhadeiras de mais de 3 toneladas. Para evitar que as mercadorias caiam, uma pessoa deve ser designada para observar as mercadorias durante a operação de elevação para...
  • Página 181: Requisitos De Instalação

    中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 3.2 Instalação: - Apenas o pessoal profissional pode realizar o trabalho de instalação, e deve lê-lo com cuidado e siga as instruções abaixo para evitar danos à máquina e ferimentos pessoais. - Somente técnicos autorizados podem instalar a máquina de elevação 3.3 Requisitos de instalação:...
  • Página 182 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 3.4 Instalação da plataforma de elevação A almofada de ferro de ajuste deve ser inserida na parte inferior da plataforma,levante a plataforma de elevação com uma empilhadeira ou outro equipamento de elevação (Figura 5) levante-o a uma altura de cerca de 1000 mm para garantir que o mecanismo de segurança mecânica esteja ligado e travado...
  • Página 183 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Somente profissionais de eletricidade qualificados podem realizar instalações elétricas Abra a tampa superior da caixa de controle primeiro. - Conexão do cabo de alimentação: Conecte o cabo de alimentação de quatro fios trifásico de 400 V (cabo elétrico de 3 ×...
  • Página 184 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Diagrama esquemático de Princípio Hidráulico...
  • Página 185 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Preste especial atenção à proteção do conector do tubo de óleo: - Primeiro conecte o tubo de óleo de alta pressão da válvula solenóide da máquina principal no console ao cilindro de óleo da máquina principal através do tubo de PVC de acordo com o número do tubo de óleo(Veja "Diagrama de Conexão de Passagem de Óleo" para detalhes) - Então, o tubo de óleo da sub-máquina é...
  • Página 186: Capítulo 4 Depuração

    中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Capítulo 4 depuração 4.1 enchimento de óleo e verificação Depois de instalar a máquina de elevação e circuito hidráulico, circuito elétrico e circuito pneumático, siga o procedimento abaixo: - Abra a tampa da caixa de controle e use o funil para injetar óleo hidráulico resistente ao desgaste 18L 46# no tanque de óleo (o óleo hidráulico é...
  • Página 187 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Ajuste do interruptor de limite da sub-máquina: 1) ajuste o interruptor de conversão para a posição "sub-máquina", pressione o botão para cima para elevar a plataforma da submáquina para 450 mm, ajuste a ação SQ2 de limite (veja a Figura 18).
  • Página 188 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE ajuste horizontal: A precisão do nivelamento da máquina é a garantia da precisão de detecção do alinhamento nas quatro rodas, de modo que o nivelamento da máquina é especialmente crítica. Levante a plataforma para o quinto ou sexto dente e pressione o botão "bloqueio", prenda as garras de segurança da plataforma esquerda e direita na cremalheira de engrenagem de segurança.
  • Página 189 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 4.2 Teste teste de máquina principal sem carga: - Ligue o interruptor de energia, ajuste o interruptor de conversão para a posição " máquina principal ", ajuste o "interruptor de reabastecimento de óleo" para a posição de "trabalho", feche a "válvula limitadora de reabastecimento de óleo da máquina principal G" e a "válvula limitadora de reabastecimento de óleo da sub-máquina H"...
  • Página 190 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Somente operadores de máquinas treinados podem operar a máquina de elevação. Antes da operação, verifique as seguintes precauções. Precauções operacionais: - Exclua os obstáculos ao redor e abaixo da máquina antes do trabalho - Ao levantar, não deve haver pessoas na área especificada da máquina de elevação e nas partes superior e inferior da máquina e do veículo na plataforma.
  • Página 191: Capítulo 5 Manutenção

    中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Capítulo 5 Manutenção A manutenção da máquina de elevação deve ser realizada por operadores treinados - Todos os lugares do eixo da dobradiça de suporte da máquina, o óleo é adicionado uma vez por semana com a lata de óleo.
  • Página 192 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE O tratamento de mau funcionamento da máquina deve ser realizada por técnicos treinados e experientes! Fenômeno de falha Causas e fenômenos Método de solução de problemas Fonte de alimentação não é normal Verifique para excluir e conecte os fios elétricos o motor funcionará...
  • Página 193 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Fenômeno de falha Causas e fenômenos Método de solução de problemas Remova a “válvula à A viscosidade do óleo hidráulico é muito forte Troque o óleo hidráulico de acordo com o manual de prova de explosão” no ou congelada, deteriorada (inverno) instruções ou aumentar a temperatura da sala...
  • Página 194 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE diagrama de explosão da máquina principal:...
  • Página 195 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Número do Número do Número Número material Nome do acessório material Nome do acessório de série de série acessório acessório AE5401-5 Componentes de base AE5401-27 Rolamento livre de óleo copo de injeção de óleo de pressão de...
  • Página 196 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE diagrama esquemático da explosão da máquina auxiliar:...
  • Página 197 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Número do Número do Número Número material Nome do acessório material Nome do acessório de série de série acessório acessório AE5401-48 Componentes de base AE5401-72 Rolamento livre de óleo AE5401-49 Componentes de tesoura externa AE5401-73 Eixo central da estrutura da máquina...
  • Página 198 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE diagrama de explosão de componentes da lata de segurança principal Número de Número do material acessório Nome do acessório série AE5401-105 Soldadura da lata de segurança principal AE5401-106 Soldadura de eixo de segurança AE5401-107 Pequeno cilindro de tesoura grande ultra-delgada...
  • Página 199 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE diagrama de explosão de componentes da lata de segurança auxiliar Número de Número do material acessório Nome do acessório série AE5401-117 Soldadura de eixo de segurança auxiliar AE5401-118 Soldadura de eixo de segurança AE5401-119 bloqueio de segurança auxiliar AE5401-120 eixo de cabeça de bloqueio...
  • Página 200 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Diagrama de explosão dos componentes da tesoura interna: Número de Número do material acessório Nome do acessório série AE5401-129 soldadura de tesoura interna AE5401-130 Rolamento livre de óleo AE5401-131 Mangas de eixo embrulhado...
  • Página 201 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Diagrama de explosão dos componentes da tesoura externa: Número de Número do material acessório Nome do acessório série AE5401-132 soldadura de tesoura externa AE5401-133 Rolamento livre de óleo AE5401-134 Manga de eixo livre de óleo...
  • Página 202 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Diagrama de explosão dos componentes da plataforma esquerda: Número do Número do Número Número material Nome do acessório material Nome do acessório de série de série acessório acessório Soldadura da lata de segurança AE5401-135 AE5401-141 Porca sextavada Classe A e Classe B principal parafuso sextavado interno de cabeça...
  • Página 203 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Diagrama de explosão dos componentes da plataforma da direita: Número do Número do Número Número material Nome do acessório material Nome do acessório de série de série acessório acessório AE5401-147 Plataforma direita de 4.5m AE5401-157 elástico anel de retenção para eixo tipo A...
  • Página 204 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Diagrama de explosão dos componentes do braço de resistência: Número de Número do material acessório Nome do acessório série AE5401-166 Rolamento livre de óleo com borda enrolada AE5401-167 Eixo da roda de rolamento do braço de resistência AE5401-168 roda de rolamento do braço de resistência...
  • Página 205 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Diagrama da explosão dos componentes do assento da base: Número de Número do material acessório Nome do acessório série AE5401-174 assento da base de tesoura grande ultra-delgada AE5401-175 assento de tampão AE5401-176 Tampa de tampão AE5401-177 Mola de pressão de tampão...
  • Página 206 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Date...
  • Página 207 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 目 次 第一章 安全注意事項 ..........................208 第二章 製品の特徴とパラメーター..................209 第三章 取り付け準備 ...........................214 第四章 テスト ............................220 第五章 メンテナンス .......................... 225...
  • Página 208 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 第一章 安全注意事項 - リフトを使用するときは、 取付、 操作、 安全、 その他の関連内容を含め、 必ずこのマニュアルをよく読んでください。 - リフトに異常な問題があることを発見する場合は、使用を中止します。 - この製品の定格荷重は 3500KG であり、リフトに過負荷をかけないでください。 - 訓練を受けた人だけがリフトを操作し、運転経験のない自動車の顧客または人がリフトを自由に操作することを 禁止することができます。 - 小型シザーリフトのラバーマウントは車両の支持点と接触しなければならず、さもなければ車両の車台を壊す恐 れがあります。(支点の位置がわからない場合は、電話で自動車メーカーに問い合わせることをお勧めします) - 自動車を上昇させた後、機械のロックイン作動を行わなければならず、機械がロックしていない状況で車両の下 方で作業することを禁止します。 - リフトの周辺は清潔で整っていなければならず、如何なる油汚点は潜在的な安全問題にもなれます。 - 車両の中に人がいる場合は、自動車を上昇させることを禁止します。 - 車両を下降させる前に、下方に如何なる障害物がないことを確保してください。 - 油圧システムが圧力を有する状況、如何なる油圧部品の取り外しを禁止します。 - 手を如何なる危険なところに入れないでください、例えばカッタアームの間。 - 本製品は室内の使用に限り、室外の使用は禁止されます。...
  • Página 209 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 第二章 製品の特徴とパラメーター 2.1 製品特徴 - 小型車はケーブルベアを配置し、滑りが順調であり、PCB 集成は小型車の持ち上げをコントロールし、安全で信頼 できます。 - 複式シリンダー保護で油圧システムは安全で信頼できます。 - 高強度材質を採用し、1.5 倍の安全係数に達しており。 - CEDEL 特許 PCB 集成がコントロールし、操作は安全で信頼できます。 - スマートチップ処理を採用し、二回下降が止まるとき、お客様に足を押さえられないよう心温まる注意します。 2.2 製品の技術的パラメータ: 駆動方式 シリンダ直接当り 本体の定格持ち上げ重量 4000kg 補助機体の定格持ち上げ重量 3000kg 本体の持ち上げの高さ 1900mm 補助機体の持ち上げの高さ 400mm テーブルの初期高さ(横滑り板を含まない) 170mm 本体のテーブルの長さ 4500mm 本体のテーブルの広さ...
  • Página 210 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 超薄大型シザーのサイズ図: 5595 5153 491mm 4500mm 1800 1430...
  • Página 211 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 超薄大型シザーパイプ図: 番号 番号の対応する部品 燃料タンク(油の容量 17L) システム圧力調整弁 下降速度調整弁 主要シザーコントロール電磁弁 小型車コントロール電磁弁 主要シザー燃料補充ボール弁 小型車オイルイン・オイルアウト継ぎ目 主要シザーオイルイン・オイルアウト継ぎ目 油戻し電磁弁 非常用手動ポンプ...
  • Página 212 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 使用調整注意: 1) 正常な作業状態: 主要シザー本体の燃料補充 2 切った状態、補助機械オイルイン 3 切った状態。油圧システムに持ち上げ故障或いは 停電がある場合、ジャッキでテーブルを突き上げ、安全装置をつけ、且つ物品を下に当て下降プロセスにおいて安 全装置を噛み合わせないように保証し、本体の非常用下降弁 9 或いは補助機械の非常用下降弁 10 のボルトを取り 外し、六角レンチで左回りをし、本体或いは主要機会を下降させ、調整する場合下降速度を 60s 以上にし、下降後 再び時計回りでボルトを締め且つナットをつけます。 2) シリンダーオイルインレベリングのステップ: 本体の第二テーブルの作業台が比較的低い場合、本体のサブシリンダー 260 に燃料を補充する必要があり、本体に 燃料を補充します。2 時計回りで 90 度を回し、上昇ボタンを押して燃料補充レベリングを行います。燃料を補充し すぎる場合、下降バタンを押し、本体サブシリンダー 260 の中の一部分の燃料を卸ろし、燃料補充レベリングを完 了させます。補助機械第二テーブルが比較的低い場合、補助機械サブシリンダー 262 に燃料補充レベリングを行う 必要があり、補助機械の燃料補充を完了させます。3 時計回りで 90 度を回し、上昇ボタンを押して燃料補充レベリ...
  • Página 213 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 2.3 主たる部品の概略図 回転角ホイール: 四輪定位前輪方向転換に用いられます 横滑り板: 四輪定位後輪横滑りに用いられます 第一シザー: 第一テーブル、車輪接触で自動車を上昇させます 第二シザー: 第二テーブル、車台接触で自動車を上昇させます 安全装置: 安全構造、自動的にロック コントロールキャビネット: ユニットコントロール、パワーテークオフを提供 リアビ 第一テー 第二テー ーム ブル ブル 二回リフト 小型車 ブリッジ サイドスケート ボード フロントアクス ルビーム コーナープレー トカバー フロントフェ ンダー 電気制御ボ ックス マスターシリ 補助シリ ンダー...
  • Página 214 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 第三章 取り付け準備 3.1 包装の取り外し あらゆる包装・取り外し・運輸と取り外し作業は専門的な技術スタッフに限ります。 運輸: 貨物は 3 トン以上のリフト・フォークリフトで積み卸し・移動を行い、貨物の貨物の取り落としを防止するために、 重量物運搬作業を行うとき一人が貨物をよく観察し、事故の発生を避けます。貨物は自動車或いは汽船で運搬され ます。貨物が到着する場合、貨物の状況が整っているか否かをチェックすべきです。 運搬プロセスにおける破損及び紛失を防止するために、運搬プロセスにおいて放送が破損すれば、『パッキングリ スト』により破損箱をチェックし、貨物の破損と部品の紛失状況を確定し、同時に運送請負人に即時に知らせます。 機械は重量型貨物です。人力積み卸しと運搬を考慮せず、作業安全が最も重要です。その他、積み卸しプロセスに おいて貨物の吊り上げは図示通りに作業を行うべきです。 見取り図 保存: 機械設備は室内倉庫に置くべきであり、室外保存は防水処理をよくすべきです。運輸プロセスにおいてもバンを採 用すべきであり、船便はコンテナ保存を採用します。運輸プロセスにおいてコントロールテーブルは縦に置き、そ の他の貨物を押し合うことを防止します。...
  • Página 215 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 3.2 取り付け: - 専門スタッフしか取り付け作業を行わず、機械破損と人員怪我を防止するために、以下の説明 をよく閲覧し且つ説明通りにします。 - 授権された技術スタッフだけリフトの取り付けを行うことができます。 3.3 取り付けの要求: - リフトは壁面・柱及びその他の設備の規定される特定の安全距離で取り付けなければならず(図 4 を参照)、壁 面からの最小距離は 1000mm です。緊急状況の防止と作業の利便性のため、、安全通路の十分な空間も考慮されな ければなりません。 - 取り付け場所は事前にコントロールテーブルまでの電気とガスを備えなければなりません。室内の高さは 4000MM 以上で、リフトのお勧めの取り付けはピットの中です。図 5 の要求通りに取り付けの基礎工事を行います。 - ただし地面の状況が要求に符合し且つ十分な重量引受力(≧ 25MPa)であれば、如何なる地面に取り付けても良い です。機械を取り付けるとき、テストとメンテナンスの安全作業を保証するために、十分な光線を有さなければな りませんが、激しい光線でスタッフの視線に影響を与え目の疲れをもたらすことも避けるべきです。 - リフトを取り付ける前に、貨物の到着状況の完備制をチェックしてください。 - リフトの移動或いは取り付けは、専門スタッフで行ってください。 - 機械運輸と保存は第 10 頁の「運輸と保存」を参照してください。...
  • Página 216 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 3.4 リフトのテーブルの取り付け テーブルの底に調節ブロック用フォークリフト或いはその他重量物運搬設備を入れてリフトのテーブル(図 5 を参 照)を 1000MM 前後の高さに上昇させ、機械の安全装置の起動とロックを確保します。 図 5 - 機械の安全装置の故障を避けるために、コネクティングロッドの真ん中にウッドブロックを入 れることができ、油圧システムに油圧作動油が完全に満たされていない且つ持ち上げ動作があ る場合、リフトの下でリフトを移動するような作業をしないでください。両テーブルの間隔を 調整し、両テーブルの平行を保証し、『電気配線図』『油回路接続図』により電気回路・油回 路とガス回路の接続を行い、油圧システムの接続を完了させた後、ガス回路の接続を行い、オ イルパイプ・電線とガスパイプを壊すことができません。オイルパイプとガスパイプをコント ロールパネルから PVC パイプを通してピットを通すプロセスにおいて、特に管継手の保護に気 をつけ、異物が油回路とガス回路に入って油圧システムを壊すようなことを防止します。 - 電気回路接続:『電気配線図』の規定された線径と線号をもって電気回路を接続してください。...
  • Página 217 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 電気操作資格を持つ専門スタッフだけ電気取り付け作業に従事できます まずはコントロールボックスの蓋を開けます - 電源線の接続:400V 三相四線式電源線(3×2.5MM + 1×1.5MM ケーブル)をコントロールパネル L1、L2、L3 及び引込線の端子に接続し、PE アース線は接地表示ボルトに接続し、また両テーブ ルの底の接地表示ボルト(図 6 を参照)に接続します - 230V の三相電源であれば、変圧器と電機配線(図 7 を参照)を調整・制御する必要があります L1 L2 L3 PE 図 6 図 7 本体リミットスイッチは本体ビームの底のスイッチ棚(図 8 を参照)に取り付け、導線は前もって埋蔵された PVC パイプを通ってコントロールボックスの中の端子に接続します。 補助機械リミットスイッチは補助機械のスイッチ棚(図 9)に取り付け、導線は前もって埋蔵された PVC パイプを...
  • Página 218 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 油圧原理図:...
  • Página 219 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 特にオイルパイプの継手の保護に注意してください - オイルパイプ番号により高圧オイルパイプをコントロールテーブルの中の本体電磁弁から引き出し、PVC パイプを 経て本体シリンダーに接続します(詳細は、『油回路接続図』を参照)。 - また補助機械のオイルパイプを補助機械電磁弁から PVC パイプを引き出し且つコネクティングロッドに沿って上の 補助機械シリンダーに接続し(図 10 を参照)、穿設するとき、異物が油圧回路に入ることを防止するために、オ イルパイプの継手を包みます。 - オイルパイプを接続するとき、各オイルパイプの番号を間違えないように気をつけてください。標準的に取り付ける とき、コントロールパネルは自動車の入る方向の左側にあり、右側にある場合相応するオイルパイプ(オイルパイプ 5# と 6# は入れ替え、7# と 8# は入れ替え、1# と 4# は入れ替える)を調整すべきです。授権された専門的技能を持つ 技術スタッフだけが取り付け作業に従事することを許可します。Φ8×6 圧縮空気吸気管をコントロールパネルの中の 複式油水分離機の吸気口に接続します(図 14 を参照)。『ガス回路接続図』により、Φ6×5 圧縮空気吸気管を本体 エア駆動電磁弁(図 14 を参照)の通気口から引き出し本体の持ち上げエアバルブに接続します(図 14)。...
  • Página 220 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 第四章 テスト 4.1 給油且つチャック リフトを取り付け、油圧回路・電気回路と空気回路を接続した後、以下のプロセスにより操作 してください。 - コントロール箱の蓋を開け、漏斗で 18L 46# 磨耗防止油圧作動油をオイルタンク(油圧作動油は ユーザー自ら用意します)に注ぎます。 - 油圧作動油を注ぐとき、油圧作動油の清潔を保証し、如何なる雑質がオイル回路に入ることに よりオイル回路の詰まりと電磁弁の動作故障を防止します。 - 電源を入れ、電源メインスイッチを入れ、「上昇」ボタンを押し、電機の方向転換の正確性を チェックし(上から下へ時計回りに回します)、逆方向であれば、電源を切り、電源の位相順 序を調整します。 - 電源を入れた後、コントロールパネルの中で高圧感電する恐れがあり、授権された人或いは電 気操作資格と経験を有する専門スタッフだけが作業を行うことができ且つ感電防止のためチェ ックします。 検査:両本体の安全爪安全装置の位置は機動的で信頼できるか否か、オイル回路・通気回路が漏洩するか否か 図 18(補助機械リミットスイッチ) 図 19(本体リミットスイッチ) 補助機械給油排気調整プログラム: 1) コントロールパネルの本体・補助機械のスイッチの位置を転換し、「補助機械」のところに置て 2) 「本体給油止め弁」と「補助機械給油止め弁」(左回り 90°)を切ります 3) 「上昇」ボタンを押し、補助機械の右テーブル(スピンドルの方向から見ます)を 300mm 前後に上昇させます...
  • Página 221 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 補助機械のリミットスイッチの調整: 1) 切り替えスイッチを「補助機械」のところに置き、上昇ボタンを押して補助機械のテーブルを 450mm に上昇させ、 リミット SQ2 動作を調整します(図 18 を参照) 2) 補助機械のテーブルを下降させ、補助機械のテーブルを 450mm に数回上昇させ、補助機械のリミットの正確性お よび動作の信頼性を検証します。 本体のリミットスイッチの調整: 1) 切り替えスイッチを「本体」のところに置き、上昇ボタンを押して補助機械のテーブルを 1800mm に上昇させ、リ ミット SQ1 動作を調整する(図 19 を参照)とき注意してください。本体の最も高いリミット調整は本体の安全爪 を安全ラックの最後のラックの上方 5–10mm のところに止め、無論ユーザーの室内の高さの状況によりリミット調 整を如何なる高さにできます。 2) 本体のテーブルをを下降させ、本体のテーブルをリミットに数回上昇させ、本体のリミットの正確性および動作 の信頼性を検証し、左右両テーブルのアラインメントと両テーブルの間隔を調整します。 3) テーブルの底部は調節金属スペーサーを入れ、地面が凸凹である場合のリフト調整を防止します(図 20・図 21 を...
  • Página 222 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 水平調節:機械の水平精度は四輪定位検測精度の保証であるため、機械の水平が特に重要です 本体のテーブルを第五或いは第六ラックに上昇させ、そして「ロック」ボタンを押し、左右テーブルの安全爪を安 全ラックの中にかけます 透明な水平パイプ或いは水平器で左右テーブルの平面の前後左右の水平をチェックします(図 24) 図 24 基礎の凸凹がテーブルの凸凹を導くのであれば、レンチで本体の台板の上の調整ボルトを調整し(図 25)、テーブ ルの水平精度を四輪定位検測の要求に達します 1) 水平調節を終了した後、アンカーボルトの中央膨張ネジを挿入して、ヘビーハンマーで打ち入れます 2) アンカーボルトのナットを締め付けます 3) コンクリートの養生期間が満了していないときは、アンカーボルトの中央膨張ネジを打ち入れてはいけません。 水平調節を終了したら、ベースプレートと地面との隙間をセメントモルタルで充填しなければなりません 下位水平調節:メインプラットフォームが最低位置に下がった場合、メインプラットフォーム下部のサポートアジ ャストスクリュー(図 26)を調節することで、プラットフォームの下位水平調節を行うことができます 1) まず、締め付けナットを緩みます 2) 適切な位置までサポートスクリューの長さを調節します 3) 次にナットを締め付けます 図 25 図 26...
  • Página 223 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 4.2 テスト 本体の無負荷テスト: - 電源スイッチを入れ、スイッチを「本体」のところに転換し、給油スイッチを「作動」のところに置き、「本体 給油止め弁 G」と「補助機械給油止め弁 H」を消します - 「上昇」ボタンを押し、両本体のテーブルの上昇が穏やかであるか、同時であるかを観察します - 最も高い位置に上昇させ、テーブルの最高リミットが正確であるか、頼りにできるかを観察します - 「ロック」ボタンを押し、安全爪が正確に落下するか否かを観察します 補助機械の無負荷テスト - 「補助機械」のところを置きます - 「上昇」ボタンを押し、両第二テーブルの上昇が穏やかであるか、同時であるかを観察します - 最も高い位置に上昇させ、テーブルの最高リミットが正確であるか、頼りにできるかを観察します - 「ロック」ボタンを押し、安全爪が正確に落下するか否かを観察します - テストを行うとき、リフトの上下或いは規定される区域に人とその他の物品を有してはなりません。異常があれば 即時に機械を止め、故障を排除した後再びテストを行います 負荷テスト本体 - 「本体」のところに置きます - 最大の上昇重量を超えていない車両をテーブルに運転し、ブレーキをかけ、車内の人が車両・テーブルを離れます - 「上昇」ボタンを押し、本体のテーブルを上昇させ、本体のテーブルが穏やかであるか、同時であるかを観察しま す - リフトのハウジングと油圧ポンプステーションに異音があるか否かをチェックします...
  • Página 224 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE トレーニングを受けた機械操作スタッフこそリフトを操作できます。操作する前に、以下の注意事項によりチェッ クします 操作注意事項: - 作業する前に、機械の周りと下方の障害物を排除します - 持ち上げするとき、リフトの規定される区域と機械の上下方及びテーブルの車両の中に人がいてはなりません - 本体の持ち上げ能力の範囲を超える車両或いはその他の貨物を持ち上げしてはなりません - 上昇させるとき、車両のブレーキを締め、滑り止めマットなどの滑り止め装置(ユーザー自ら用意します)を下 に敷きます - 持ち上げプロセスにおいてリフトのテーブルが同時であるか否かを随時に観察し、異常があれば、即時に機械を 止め、故障をチェックし且つ排除した後使用できるようになります - 修理・メンテナンス或いは四輪定位検測調整を行うとき、「ロック」ボタンを押すべきであり、両テーブルの安全 爪を同一レベルの高さにロックさせ、ロック操作を完了させた後、スタッフがリフトと車両の下方に入り作業を 行うことができます - 下降操作を行う場合、両安全爪と安全ラックが完全に離脱しているか否かをよく観察し、さもなければ、下降を 停止させます - 機械を長時間または一晩使用しない場合は、テーブルを地面の一番低い位置まで下げ、車両を他の場所に移動さ せ電源を切る必要があります。電気操作説明 本体(補助機械)の選択: - 「本体」或いは「補助機械」のところに転換し、本体或いは補助機械に対する操作を選択できます 本体(補助機械)の上昇: - 「上昇」ボタンを押し、オイルポンプが運行し、油圧作動油が本体或いは補助機械電磁弁を通して油圧作動油シ リンダーに送り、テーブルを上昇させます 本体(補助機械)の下降: - 「下降」ボタンを押し、オイルポンプが本体(補助機械)を起動させまず上昇させ(安全爪を緩めます)、1 ~ 2 秒遅延した後電機が運行を止め、シリンダー安全装置をつけ、油戻し電磁弁をつけ、リフトを下降させます...
  • Página 225 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 第五章 メンテナンス リフトのメンテナンスと修理はトレーニングを受けた操作スタッフにより作業を行うべきです - 本機械のあらゆるヒンジシャフトのところは、毎週エンジンオイル壺でエンジンオイルを一 回補充します - 安全ラック及び上下クロスヘッドなどの移動部位は、月毎にグリースを注ぎます - 横滑り板は毎年に一回分解し且つグリースを注ぎます - 新しい機会は三ヶ月毎に初回の油圧作動油の取り替えを行わなければならず、その後一年毎 に取り替え、且つポンプ場給油及び給油口のオイルフィルタを清浄し、油面を長期的に上限 を保持すべきです - リフトは五年毎に専門的な部門によりリフトの構造強度に対して安全判定を行わなければな りません - 四半期毎に通気回路の油水分離機のオイルカップおよび水カップを清浄し、且つオイルカッ プのエンジンオイルを取り替えます - 油圧作動油を交換するとき、機械を最も低いところに下降させ、オイルタンクの元々のオイ ルを排出し、新しいオイルを注ぐときオイルフィルタで濾過してください - 毎日リミットスイッチの作動信頼性をチェックしてください - シフト毎にエア駆動安全装置の鋭敏性・信頼性をチェックしてください...
  • Página 226 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 機械故障の処理作業はトレーニングを受けた且つ専門的経験のある技術スタッフに限ります 故障現象 原因および現象 故障排除方法 電源の不正常 電線をチェック・排除し且つ接続します 絶縁棒で強制的に押して電機が作動する場合、コ ポンプモーター主回路の交流接触器の ントロール回路をチェックし、接触器コイルの端 不噛合い 子電圧が正常であれば、接触器を転換します。 上昇作動を押しても リミットスイッチ端子 SQ1 或いは SQ2 を導線で短 電機が回りません 絡させた後故障が消える場合、リミットスイッチ リミットスイッチ回路故障 ・導線をチェックし且つリミットスイッチを調整 するか交換します。 ボタンのタッチ点・導線をチェックし且つ排除し ボタンのスイッチの故障 ます 電機反転 電源引込線の位相順序を交換します やや右回しを通して安全弁の安全圧力設置を高く 軽荷重は上昇できるのに対して、重荷 し、下降電磁弁のバルブコアに汚物があり、バル 重は上昇できません ブコアを清浄します 上昇を押しても電気 油圧作動油が足りないか表示番号が不 が回るが上昇しませ 油圧作動油を補充するか交換する...
  • Página 227 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 故障現象 原因および現象 故障排除方法 油圧作動油の粘度が高すぎるか凍結 説明書の要求通りに油圧作動油を交換するか室温 するか、変質するかのいずれです(冬 を高めるかをします。 季) 正常荷重のとき、リ フトの下降は遅いで 吸気管を取り外すか閉めるかをし、リフトの安全 す オイルパイプ破裂の「防爆弁」の閉塞 爪を上げずにロックし、油圧シリンダーの底部の を防止します 給油口の中の「防爆弁」を取り外し、且つそれを きれいにします。 油圧シリンダーの空気が排気しきれ 給油レベリング操作を参照してください ない 左右のテーブルが同 オイルパイプか継ぎ目のところに燃 継ぎ目を締めるかオイルシールを交換するか、ま 時でなく高さも違い 料漏れします た給油レベリングを行います ます 給油止め弁が締まらず、ほぼ毎日給油 給油止め弁を交換し、また給油レベリングを行い します ます あらゆる連結箇所と活動部位(ピストンロッドを 潤滑が足りない 含みます)にエンジンオイルを注ぎ潤滑にさせま 持ち上げのとき、音 す...
  • Página 228 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 本体分解立体図:...
  • Página 229 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE アクセサリ アクセサリ 番号 部品名称 番号 部品名称 品目番号 品目番号 台座部品 油無し軸受スリーブ AE5401-5 AE5401-27 外シザー部品 直通式圧油給油カップ AE5401-6 AE5401-28 内シザー部品 内六角平端調整ボルト AE5401-7 AE5401-29 右テーブル部品 内六角平端調整ボルト AE5401-8 AE5401-30 下クロスヘッド リム嵌合式圧油給油カップ AE5401-9 AE5401-31 ハウジングローラー部品 油無し軸受スリーブ AE5401-10 AE5401-32 上クロスヘッド 内六角円柱端調整ボルト AE5401-11 AE5401-33 抵抗アーム部品...
  • Página 230 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 副機分解立体図:...
  • Página 231 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE アクセサリ アクセサリ 番号 部品名称 番号 部品名称 品目番号 品目番号 台座部品 油無し軸受スリーブ AE5401-48 AE5401-72 外シザー部品 ハウジング中心軸 AE5401-49 AE5401-73 マスターシリンダープロペラー 内シザー部品 軸 AE5401-50 AE5401-74 左テーブル部品 油無し軸受スリーブ AE5401-51 AE5401-75 下クロスヘッド 補助シリンダースラスト軸受 AE5401-52 AE5401-76 補助油圧シリンダープロペラー ハウジングローラー部品 軸 AE5401-53 AE5401-77 上クロスヘッド ハウジング端部軸...
  • Página 232 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 主安全簡易部品分解立体図 番号 アクセサリ品目番号 部品名称 主安全筒溶接 AE5401-105 安全軸溶接 AE5401-106 超薄大型シザー小型シリンダー AE5401-107 直通通気管継手 AE5401-108 消音器 AE5401-109 十字穴付きなべ小ねじ AE5401-110 1 型六角ボルト A 級と B 級 AE5401-111 円柱頭六角穴付ボルト AE5401-112 主安全ロック AE5401-113 錠前軸 AE5401-114 軸止め輪 A タイプ AE5401-115 円柱頭六角穴付ボルト AE5401-116...
  • Página 233 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 副安全簡易部品分解立体図 番号 アクセサリ品目番号 部品名称 副安全筒溶接 AE5401-117 安全軸溶接 AE5401-118 副安全ロック AE5401-119 錠前軸 AE5401-120 軸止め輪 A タイプ AE5401-121 円柱頭六角穴付ボルト AE5401-122 超薄大型シザー小型シリンダー AE5401-123 直通通気管継手 AE5401-124 消音器 AE5401-125 十字溝なべ頭ボルト AE5401-126 軸止め輪 A タイプ AE5401-127 円柱頭六角穴付ボルト AE5401-128...
  • Página 234 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 内シザー部品分解立体図 番号 アクセサリ品目番号 部品名称 内シザー溶接 AE5401-129 油無し軸受スリーブ AE5401-130 巻き式軸受スリーブ AE5401-131...
  • Página 235 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 外シザー部品分解立体図 番号 アクセサリ品目番号 部品名称 外シザー溶接 AE5401-132 油無し軸受スリーブ AE5401-133 油無し軸受スリーブ AE5401-134...
  • Página 236 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 左テーブル部品の分解立体図: アクセサリ アクセサリ 番号 部品名称 番号 部品名称 品目番号 品目番号 主安全筒溶接 六角ナット A 級と B 級 AE5401-135 AE5401-141 安全軸溶接 円柱頭六角穴付ボルト AE5401-136 AE5401-142 超薄大型シザー小型シリンダー 主安全ロック AE5401-137 AE5401-143 直通通気管継手 錠前軸 AE5401-138 AE5401-144 消音器 軸止め輪 A タイプ AE5401-139 AE5401-145 十字穴付きなべ小ねじ...
  • Página 237 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 右テーブル部品の分解立体図: アクセサリ アクセサリ 番号 部品名称 番号 部品名称 品目番号 品目番号 4.5m 右テーブル 軸止め輪 A タイプ AE5401-147 AE5401-157 短バッフル 六角細ナット AE5401-148 AE5401-158 登坂板 プラグ溶接 AE5401-149 AE5401-159 六角フランジボルト(拡大シリ 長カバープレート ーズ)B 級 M12×25 4 AE5401-150 AE5401-160 横滑り板部品 六角ボルト全ネジ山 C 級...
  • Página 238 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 助力アーム部品の分解立体図: 番号 アクセサリ品目番号 部品名称 縁曲げオイルレスベアリング AE5401-166 助力アームローラー軸 AE5401-167 助力アームローラー AE5401-168 助力アームローラースペーサー AE5401-169 油無し軸受スリーブ AE5401-170 リム嵌合式圧油給油カップ AE5401-171 内六角平端調整ボルト AE5401-172 超薄大型シザー抵抗アーム AE5401-173...
  • Página 239 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 台座部品の分解立体図: 番号 アクセサリ品目番号 部品名称 超薄大型シザー台座 AE5401-174 緩衝座 AE5401-175 緩衝蓋 AE5401-176 4 緩衝圧縮ばね AE5401-177 内六角円柱端調整ボルト AE5401-178 六角低ナット A 級と B 級 AE5401-179 六角ボルト全ネジ山 C 級 AE5401-180 膨張ボルト AE5401-181 六角ボルト全ネジ山 C 級 AE5401-182 十字穴付きなべ小ねじ AE5401-183...
  • Página 240 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Date...
  • Página 241 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Tabla de Contenido Capítulo I Precauciones de seguridad ........................ 242 Capítulo II Características y parámetros del producto ................. 243 Capítulo III Preparaciones para la instalación ....................248 Capítulo IV Comisionamiento ........................... 254 Capítulo V Cuidado y mantenimiento ........................259...
  • Página 242: Capítulo I Precauciones De Seguridad

    中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Capítulo I Precauciones de seguridad - Cuando utiliza la elevadora, asegúrese de que haya leído completamente el presente manual, incluyendo los contenidos pertinentes de instalación, operación, seguridad, etc. - Al descubrir cualquier problema anormal en la elevadora, deje de utilizarla.
  • Página 243: Capítulo Ii Características Y Parámetros Del Producto

    - Utiliza material de alta resistencia, alcanza 1.5 veces el coeficiente de seguridad. - Circuito integrado PCB patentado de SATA para el control, operación segura y confiable. - Procesamiento con chip inteligente, parada en descenso secundario, para advertir al cliente contra el riesgo de prensado de pie.
  • Página 244 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Dibujo de dimensiones de cizalla grande ultra-delgada: 5595 5153 491mm 4500mm 1800 1430...
  • Página 245 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Dibujo de tubo de cizalla grande ultra-delgada: Número Accesorio de número correspondiente Tanque de aceite (volumen de aceite 17L) Válvula reguladora de presión del sistema Válvula reguladora de velocidad de descenso Válvula solenoide de control de la cizalla principal Válvula solenoide de control del carro...
  • Página 246 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Avisos de uso y regulación: 1) Estado normal de funcionamiento: Suplemento de aceite 2 de la unidad principal de la cizalla grande en estado apagado, suplemento de aceite 3 de la unidad secundaria de la cizalla grande en estado apagado. Si aparece falla de elevación / descenso o apagón en el sistema hidráulico, se necesita utilizar el gato para elevar la plataforma, los dientes de seguro abren, y utilice algún objeto para almohadillarlos para que no se acoplen en el...
  • Página 247: Dibujo Esquemático De Los Componentes Principales

    中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 2.3 Dibujo esquemático de los componentes principales Disco de esquina: Utilizado para el giro de la ruedas delanteras en la alineación de cuatro ruedas Placa deslizante lateral: Utilizada para el deslizamiento lateral de las ruedas traseras en la alineación de cuatro ruedas Cizalla principal: Plataforma de trabajo principal, eleva el vehículo con las ruedas contactadas...
  • Página 248: Capítulo Iii Preparaciones Para La Instalación

    中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Capítulo III Preparaciones para la instalación 3.1 Desembalaje Todas las operaciones de embalaje, acarreo, transporte y desembalaje sólo deben ser realizadas por los técnicos profesionales Transporte: Las mercancías deben ser cargadas, descargadas y transportadas por la grúa más de 3t y la carretilla elevadora. Para evitar la caída de las mercancías, durante el izamiento, una persona debe observar la mercancía para evitar el accidente;...
  • Página 249: Requisitos De Instalación

    中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 3.2 Instalación: - Sólo los profesionales deben realizar la instalación, y ellos deben leer cuidadosamente y seguir las instrucciones siguientes para evitar el daño del equipo y la lesión personal. - Sólo los técnicos autorizados deben instalar la elevadora.
  • Página 250: Instalación De La Plataforma De Elevación

    中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 3.4 Instalación de la plataforma de elevación Se debe insertar calce de regulación en el fondo de la plataforma y utilizar la carretilla elevadora u otro equipo de izamiento para elevar la plataforma de elevación (Figura 5) hasta una altura de alrededor de 1000MM, con el fin de asegurar que el dispositivo de seguridad mecánica esté...
  • Página 251 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Sólo los profesionales con cualificación de operación eléctrica deben dedicarse a las operaciones de instalación eléctrica Primero abra la cubierta superior de la caja de control - Conexión de cable de alimentación: Conecte el cable de alimentación de sistema de tres fases y cuatro hilos de 400V (cables eléctricos de 3×2.5MM...
  • Página 252 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Dibujo esquemático de presión hidráulica:...
  • Página 253 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Preste especial atención en la protección de la unión de tubo de aceite - Primero conduzca el tubo de aceite de alta presión hacia afuera desde la válvula solenoide de unidad principal dentro de la consola según el número del tubo de aceite, y conéctelo al cilindro de aceite de la unidad principal mediante la tubería PVC (véase Diagrama de...
  • Página 254: Capítulo Iv Comisionamiento

    中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Capítulo IV Comisionamiento 4.1 Agregación de aceite e inspección Después de instalar la elevadora y conectar el circuito hidráulico, el circuito eléctrico y el circuito neumático, opere según los procedimientos siguientes: - Abra la cubierta de la caja de control, agregue 18L de aceite hidráulico resistente a desgaste de 46# en el tanque de aceite por el embudo, (el aceite hidráulico será...
  • Página 255 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Regulación del interruptor de límite de la unidad secundaria: 1) Conmute el interruptor de conversión en la posición de “unidad secundaria”, presione el botón de Subir para elevar la plataforma de la unidad secundaria a 450mm, regulación de posición límite SQ2 actúa (Figura 18) 2) Baje la plataforma de la unidad secundaria, eleve varias veces la plataforma de la unidad secundaria a 450mm para comprobar si la limitación de posición de la unidad secundaria sea precisa y actúe de forma confiable...
  • Página 256 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Regulación del nivel: La precisión del nivel del equipo es la garantía de la precisión de detección de alineación en las cuatro ruedas, por lo que el nivel del equipo es especialmente crítico Eleve la plataforma de la unidad principal al quinto o sexto diente, luego presione el botón “Bloquear” para sujetar las garras de seguro...
  • Página 257 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE 4.2 Prueba Prueba de la unidad principal sin carga: - Encienda el interruptor de alimentación, conmute el interruptor de conversión a la posición de “unidad principal”, conmute el interruptor de suplemento de aceite a la posición “Funcionamiento”, cierre la “válvula globo de suplemento de aceite de la unidad principal G”...
  • Página 258 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Sólo los operadores capacitados deben realizar las inspecciones siguientes antes de operar la elevadora Precauciones de operación: - Sólo los operadores capacitados deben realizar las inspecciones siguientes antes de operar la elevadora - Antes de hacer funcionar la elevadora, retire los obstáculos en los alrededores y por debajo del equipo - Durante la elevación y el descenso, nadie debe encontrarse en el área especificada, el área por encima y por debajo de la elevadora y en...
  • Página 259: Capítulo V Cuidado Y Mantenimiento

    中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Capítulo V Cuidado y mantenimiento El cuidado y mantenimiento de la elevadora debe ser realizado por el operador capacitado - Para todos los ejes de soporte y articulación del presente equipo, se debe agregar el aceite de motor con la olla de aceite de motor una vez cada semana - Para la cremallera de seguro y los bloques deslizantes superior e inferior y otras posiciones móviles, se debe...
  • Página 260 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE La solución de las fallas del equipo debe ser llevada a cabo por los técnicos capacitados y con experiencias profesionales: Fenómeno de falla Causas y fenómenos Solución de falla La alimentación es anormal Verifique y resuelva los problemas y conecte el cable...
  • Página 261 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Fenómeno de falla Causas y fenómenos Solución de falla 1) La viscosidad del aceite hidráulico está Reemplace el aceite hidráulico o eleve la temperatura demasiado grande o el aceite está congelado ambiental según los requisitos del manual...
  • Página 262 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Diagrama de despieces de la unidad principal:...
  • Página 263 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE N ° de material N ° de material Núme- Núme- Nombre del accesorio Nombre del accesorio del accesorio del accesorio AE5401-5 Conjunto de base AE5401-27 Cojinete sin aceite Taza de llenado de aceite por AE5401-6 Conjunto de cizalla externa AE5401-28 presión de tipo recto...
  • Página 264 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Diagrama de despieces de la unidad secundaria:...
  • Página 265 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE N ° de material N ° de material Núme- Núme- Nombre del accesorio Nombre del accesorio del accesorio del accesorio AE5401-48 Conjunto de base AE5401-72 Cojinete sin aceite AE5401-49 Conjunto de cizalla externa AE5401-73 Eje central del bastidor...
  • Página 266 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Diagrama de despieces del conjunto de cilindro de seguro principal: Número N° de material del accesorio Nombre del accesorio AE5401-105 Soldadura del cilindro de seguro principal: AE5401-106 Soldadura del eje de seguro AE5401-107 Cilindro de vapor pequeño de la cizalla grande ultra-delgada AE5401-108 Unión del tubo de aire recto...
  • Página 267 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Diagrama de despieces del conjunto de cilindro de seguro secundario: Número N° de material del accesorio Nombre del accesorio AE5401-117 Soldadura del cilindro de seguro secundario AE5401-118 Soldadura del eje de seguro AE5401-119 Bloqueo de seguro secundario...
  • Página 268 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Diagrama de despieces de conjunto de cizalla interna: Número N° de material del accesorio Nombre del accesorio AE5401-129 Soldadura de cizalla interna AE5401-130 Cojinete sin aceite AE5401-131 Manguito del eje enrollado...
  • Página 269 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Diagrama de despieces del conjunto de cizalla externa: Número N° de material del accesorio Nombre del accesorio AE5401-132 Soldadura de cizalla externa AE5401-133 Cojinete sin aceite AE5401-134 Manguito del eje sin aceite...
  • Página 270 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Diagrama de despieces del conjunto de plataforma izquierda N ° de material N ° de material Núme- Núme- Nombre del accesorio Nombre del accesorio del accesorio del accesorio Soldadura del cilindro de seguro Tuerca hexagonal de tipo Nivel A y...
  • Página 271 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Diagrama de despieces del conjunto de plataforma derecha N ° de material N ° de material Núme- Núme- Nombre del accesorio Nombre del accesorio del accesorio del accesorio Anillo de retención elástico para AE5401-147 Plataforma derecha 4.5m...
  • Página 272 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Diagrama de despieces del conjunto de brazo de resistencia: Número N° de material del accesorio Nombre del accesorio AE5401-166 Cojinete sin aceite de borde enrollado AE5401-167 Eje de rueda del brazo de refuerzo AE5401-168 Rueda del brazo de refuerzo...
  • Página 273 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Diagrama de despieces del conjunto de base: Número N° de material del accesorio Nombre del accesorio AE5401-174 Base de cizalla grande ultra-delgada AE5401-175 Base amortiguadora AE5401-176 Cubierta amortiguadora AE5401-177 4 Muelle de compresión amortiguador AE5401-178 Tornillo de fijación del extremo cilíndrico hexagonal interno...
  • Página 274 中文 AE5401/AE5401-3 EN DE Date...
  • Página 276 AE5401/AE5401-3 版本号 / Version No / Versionsnummer /Номер версии 버전 번호 / Versão no./ バージョン番号 /No. de versión: V-AE-5401X-1209 世达汽车科技(上海)有限公司 SATA Automotive Technology (Shanghai) Co., Ltd SATA Automobiltechnologie (Shanghai) GmbH SATA 사타자동차 기술 (상하이) 유한회사 SATA Tecnologia Automotiva (Shanghai) Ltda 世達自動車科技...

Este manual también es adecuado para:

Ae5401-3

Tabla de contenido