Descargar Imprimir esta página

Omicron Lab SPECTANO 100 Instrucciones De Seguridad, Aplicación Prevista Y Cualificación Del Operador página 4

Publicidad

SPECTANO 100
DA
Sikkerhedsanvisninger, tilsigtet brug og operatørkvalifi kationer
Sikkerhedsanvisninger:
Livsfarlige eller alvorlige skader på grund af højspænding eller strøm
Læs sikkerhedsanvisningerne og opstillingsoplysningerne i håndbogen til SPECTANO 100 før drift af SPECTANO 100 eller dets tilbehør.
Læs derudover håndbøgerne til alle apparater, der er inkluderet i testopstillingen. Forkert betjening kan medføre ting- og personskad-
er.
Brug kun SPECTANO 100 og dets tilbehør under teknisk forsvarlige forhold og i overensstemmelse med de lokale sikkerhedsanvis-
ninger. Undgå især forstyrrelser, der kan have indfl ydelse på sikkerheden.
Sørg før brug altid for, at hverken apparatet eller tilbehøret er beskadiget.
Tilslut apparatets ækvipotentielle jordforbindelse med en solid forbindelse med et tværsnit på mindst 6 mm2 og en længde ikke over
20 meter til en jordforbindelse i laboratoriet. Håndter aldrig SPECTANO 100 uden jordforbindelse!
Kontrollér, at alle jordforbindelser er i god stand, rene og uden oxidering.
Tilslut vilkårlige dele af testcellen, der skal forbindes til jord i henhold til den relevante håndbog.
Brug kun den medfølgende vekselstrømforsyning DRA SUPPLY til at tilføre strøm. Brug aldrig strømudgange uden beskyttelsesjording
(PE).
Sluk altid SPECTANO 100 (via strømafbryderen på bagsiden) før tilslutning eller afbrydelse af kabler eller skift af testcelle. Vær særligt
forsigtig ved brug af ikke-sikre adapterkabler (f.eks. BNC-adapter)
Sørg for, at der ikke er farlig spænding i de af testopstillingens dele, der kan berøres. Hvis det ikke er muligt pga. ikke-sikre kabler eller
stik eller ikke-sikre testceller, skal du altid sikre farezonen med meget synlige afspærringer, inden testen udføres.
Tilsigtet brug:
SPECTANO 100 og dets tilbehør er særligt konstrueret til test af dielektriske faste legemer og fl ydende stoff er sammen med en egnet
testcelle af dielektrisk materiale samt relevant testsystem.
Operatørkvalifi kationer:
Test og måling med SPECTANO 100 og dets tilbehør må kun udføres af kvalifi ceret, uddannet og autoriseret personale ved spændinger
op til 200 Vpeak vekselstrøm og jævnstrøm.
Personale, der modtager oplæring, anvisninger, instruktioner eller er under uddannelse til at arbejde med SPECTANO 100, skal være
under konstant opsyn af en erfaren operatør, når de arbejder med udstyret. Test med SPECTANO 100 skal være i overensstemmelse
med de interne sikkerhedsanvisninger samt supplerende relevante dokumenter. Brugeren bærer alene det fulde ansvar.
SPECTANO 100
EL
Οδηγίες ασφαλείας, προβλεπόμενη χρήση και προσόντα χειριστών
Οδηγίες ασφαλείας:
Κίνδυνος θανάτου ή σοβαρού τραυματισμού λόγω υψηλής τάσης ή έντασης ρεύματος
Προτού χρησιμοποιήσετε το SPECTANO 100 ή τα παρελκόμενά του, διαβάστε τις οδηγίες ασφαλείας και τις πληροφορίες για
τη ρύθμιση που παρέχονται στο εγχειρίδιο του SPECTANO 100. Επιπλέον, διαβάστε τα εγχειρίδια όλων των συσκευών που
περιλαμβάνονται στο σύστημα δοκιμών. Οποιαδήποτε δυσλειτουργία μπορεί να προκαλέσει υλικές ζημιές ή σωματικές βλάβες.
Πρέπει να χρησιμοποιείτε το SPECTANO 100 και τα παρελκόμενά του μόνο αν βρίσκονται σε καλή τεχνική κατάσταση και εφόσον η
χρήση του συμμορφώνεται με τους τοπικούς κανονισμούς ασφαλείας. Ειδικότερα, πρέπει να αποφεύγετε διαταραχές τις λειτουργίας
που μπορεί να επηρεάσουν την ασφάλεια.
Πριν από τη χρήση πρέπει πάντα να βεβαιώνεστε ότι η συσκευή και τα παρελκόμενά της δεν έχουν υποστεί ζημιά.
Συνδέστε τον ισοδυναμικό ακροδέκτη γείωσης της συσκευής σε μια σύνδεση γείωσης στο εργαστήριο χρησιμοποιώντας συμπαγή
αγωγό διατομής τουλάχιστον 6 mm2 και μήκους όχι μεγαλύτερου από 20 μέτρα. Μην χειρίζεστε ποτέ το SPECTANO 100 χωρίς να το
έχετε συνδέσει με τη γείωση!
Βεβαιωθείτε ότι όλες οι συνδέσεις με τη γείωση είναι σε καλή κατάσταση, καθαρές και χωρίς ίχνη οξείδωσης.
Συνδέστε με τη γείωση όλα τα τμήματα του στοιχείου δοκιμής που πρέπει να γειωθούν σύμφωνα με το σχετικό εγχειρίδιο.
Για την παροχή ρεύματος πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο το παρεχόμενο τροφοδοτικό AC DRA SUPPLY, το οποίο διαθέτει σύνδεση με
τη γείωση. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ πρίζες χωρίς γείωση προστασίας (PE).
Πρέπει πάντα να απενεργοποιείτε το SPECTANO 100 (μέσω του διακόπτη λειτουργίας στην πίσω πλευρά) προτού συνδέσετε ή
αποσυνδέσετε οποιοδήποτε καλώδιο και προτού αλλάξετε το στοιχείο δοκιμής. Πρέπει να προσέχετε ιδιαίτερα όταν χρησιμοποιείτε
μη ασφαλή καλώδια προσαρμογής (π.χ. προσαρμογέας BNC)
Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν επικίνδυνες τάσεις στα εξαρτήματα του συστήματος δοκιμής, με τα οποία μπορεί να έρθετε σε επαφή.
Αν αυτό δεν είναι εφικτό, π.χ. λόγω μη ασφαλών καλωδίων προσαρμογής ή υποδοχών σύνδεσης ή μη ασφαλών στοιχείων δοκιμής,
πρέπει πάντα να ασφαλίζετε την επικίνδυνη περιοχή με ευδιάκριτα συστήματα αποκλεισμού προτού εκτελέσετε δοκιμές.
Προβλεπόμενη χρήση:
Tο SPECTANO 100 και τα παρελκόμενά του έχουν σχεδιαστεί ειδικά για τη δοκιμή διηλεκτρικών στερεών και υγρών υλικών σε
συνδυασμό με ένα κατάλληλο στοιχείο δοκιμής διηλεκτρικών υλικών και ένα σύστημα δοκιμών.
Προσόντα χειριστών:
Οι δοκιμές και οι μετρήσεις με το SPECTANO 100 και τα παρελκόμενά του πρέπει να εκτελούνται μόνο από προσωπικό πιστοποιημένο,
ειδικευμένο και εξουσιοδοτημένο για εργασίες με τάσεις έως 200 Vpeak AC και DC.
Το προσωπικό που εκτελεί πρακτική εξάσκηση ή λαμβάνει εντολές, οδηγίες ή εκπαίδευση σχετικά με το SPECTANO 100 πρέπει να
βρίσκεται υπό τη συνεχή επίβλεψη ενός έμπειρου χειριστή όταν εργάζεται με τον εξοπλισμό. Η εκτέλεση δοκιμών με το SPECTANO
100 πρέπει να συμμορφώνεται με τις εσωτερικές οδηγίες ασφαλείας και με οποιαδήποτε επιπρόσθετα σχετικά έγγραφα. Ο χρήστης
και μόνο αναλαμβάνει όλες τις ευθύνες και τους κινδύνους

Publicidad

loading

Productos relacionados para Omicron Lab SPECTANO 100