Sunrise Medical QUICKIE 2 Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para QUICKIE 2:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Quickie
2,2HD
®
con opción de tránsito
Proveedor: este manual contiene instrucciones importantes que
el usuario de esta silla de ruedas debe conocer.
Usuario:
antes de usar esta silla de ruedas, lea todo este manual
y guárdelo para futura referencia.
Quickie
2,2HD
®
con opción de tránsito
Distribuidor: Este manual debe ser entregado al pasajero de esta silla
de ruedas.
Pasajero:
Antes de usar esta silla de ruedas, lea este manual en su
totalidad y guárdelo para futura referencia.
Cada una de las sillas se envía con un manual de instrucciones en inglés. El manual en español o
francés está disponible en formato PDF en nuestra página en Internet: www.SunriseMedical.com.
Ingrese a la página del producto específico para descargar el manual, o comuníquese con el
proveedor autorizado de Sunrise Medical.
Quickie
2,2HD
®
avec option pour transport
Fournisseur: Ce manuel doit être remis à l'utilisateur / utilisatrice de ce
fauteuil roulant.
Utilisateur / Utilisatrice: Avant d'utiliser ce fauteuil roulant, lisez entière-
ment ce manuel et conservez le pour le
consulter ultérieurement.
Chaque fauteuil est livré avec un manuel d'instructions en anglais. Les versions en espagnol et en
francais sont à ançais est à votre disposition en format PDF sur le site:
www.SunriseMedical.com. Veuillez vous rendre à la page de votre produit pour télécharger le manuel
dans la langue souhaitée, ou contactez un fournisseur agréé Sunrise Medical.
sin opción de tránsito
sin opción de tránsito
sans option pour transport
QUICKIE 2, 2HD
Manual del propietario
Manual del Propietario
Manual del Propriétarie

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sunrise Medical QUICKIE 2

  • Página 1 Chaque fauteuil est livré avec un manuel d’instructions en anglais. Les versions en espagnol et en francais sont à ançais est à votre disposition en format PDF sur le site: www.SunriseMedical.com. Veuillez vous rendre à la page de votre produit pour télécharger le manuel dans la langue souhaitée, ou contactez un fournisseur agréé Sunrise Medical.
  • Página 2: Atención Al Cliente De Sunrise Medical

    QUICKIE 2 I. INTRODUCCIÓN ATENCIÓN AL CLIENTE DE SUNRISE MEDICAL Gracias por elegir las sillas de ruedas Quickie. Nos interesa escuchar sus preguntas o comentarios sobre este manual, la seguridad y confiabilidad de su silla, y el servicio que recibe de su proveedor de Sunrise.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    QUICKIE 2 II. ÍNDICE M. SISTEMAS DE ASIENTOS MODIFICADOS ........14 I. INTRODUCCIÓN ..............2 II. ÍNDICE ..................3 N. TAPICERÍA DEL ASIENTO Y DEL RESPALDO ......14 III. LA SILLA Y SUS PARTES ............4 ..........15 .......... 4 A.
  • Página 4: La Silla Y Sus Partes

    QUICKIE 2 III. LA SILLA Y SUS PARTES QUICKIE 2 Asidero de empuje/Vara del respaldo Respaldo Cubierta neumática Aro de aluminio para las manos Aro de aluminio de la rueda Eje de liberación rápida Antivuelco Rueda pivotante Horquilla pivotante 10. Soporte para rueda pivotante 11.
  • Página 5: Límites De Peso

    B. USO PREVISTO el límite de su capacidad. Pídale a alguien que lo ayude hasta El uso previsto de la silla de ruedas Quickie 2 Series es proporcionar que conozca aquello que pueda causar una caída o un vuelco movilidad a las personas que están limitadas a estar sentadas.
  • Página 6: Condiciones Ambientales

    OEM. tan recta y erguida como pueda. Sunrise Medical no proporciona un sistema de amarre y de sujeción 5. Recuérdele al usuario que se incline hacia atrás cuando usted incline del ocupante de la silla de ruedas WC-19, también denominada la silla hacia atrás.
  • Página 7: Peligro De Asfixia

    QUICKIE 2 N. PELIGRO DE ASFIXIA ADVERTENCIA NOTA: La silla consiste de muchas piezas pequeñas que podrían representar un riesgo de asfixia para niños pequeños. Tome la precaución de colocar las piezas fuera del alcance de los niños durante todos los trabajos que haga en la silla.
  • Página 8: Centro De Equilibrio

    QUICKIE 2 7. Mantenga ambas manos en los aros para las manos cuando pase A. CENTRO DE EQUILIBRIO un obstáculo. 8. Nunca empuje o tire de un objeto (como muebles o perillas ADVERTENCIA de puertas) para impulsar su silla. El punto donde esta silla se volcará hacia delante, atrás o lateralmente Si hace caso omiso de estas advertencias, es posible que su silla se depende de su centro de equilibrio y estabilidad.
  • Página 9: Escaleras Mecánicas

    QUICKIE 2 G. ESCALERAS MECÁNICAS ADVERTENCIA NUNCA use esta silla en una escalera mecánica, ni siquiera con un ayudante. Si lo hace, es probable que sufra una caída o vuelco. Si hace caso omiso de esta advertencia, usted y las personas que lo ayudan correrán riesgos de sufrir lesiones severas.
  • Página 10: Traslados 7 8

    QUICKIE 2 Posición óptima de traslado I. TRASLADOS 7 8 ADVERTENCIA Es peligroso trasladarse sin ayuda. Se necesita buen equilibrio y agilidad. Tenga en cuenta que existe un punto durante cada traslado en que el asiento de la silla de ruedas no está debajo de usted.
  • Página 11: Subir A Una Banqueta O Un Escalón Sencillo 9

    QUICKIE 2 K. SUBIR A UNA BANQUETA O UN ESCALÓN SENCILLO 9 ADVERTENCIA Para los ayudantes: siga estos pasos para ayudar al usuario de la silla de ruedas a subir una banqueta o un escalón HACIA DELANTE: 1. Permanezca detrás de la silla.
  • Página 12: Tubos Antivuelco

    QUICKIE 2 A. TUBOS ANTIVUELCO E. SUJETADORES ADVERTENCIA Los tubos antivuelco pueden ayudar a evitar que su silla se vuelque ADVERTENCIA hacia atrás en condiciones normales. Muchos de los tornillos, los pernos y las tuercas en esta silla son 1. Sunrise recomienda el uso de tubos antivuelco: sujetadores especiales de alta resistencia.
  • Página 13: Ruedas Neumáticas

    QUICKIE 2 G. RUEDAS NEUMÁTICAS Si hace caso omiso de estas advertencias, es posible que su silla se dañe o que ocurra una falla, una caída o pérdida de control y esto ADVERTENCIA puede provocar lesiones graves al usuario o a otras personas.
  • Página 14: Trabas De La Rueda Trasera

    QUICKIE 2 L. TRABAS DE LA RUEDA TRASERA ADVERTENCIA Las trabas de la rueda trasera NO están diseñadas para disminuir la marcha o detener una silla de ruedas en movimiento. Úselas únicamente para impedir que las ruedas traseras giren cuando la silla está...
  • Página 15: Introducción

    Cuando revise los ejes y los manguitos de los ejes cada seis meses, si lo desea. Use siempre piezas o accesorios que Sunrise Medical asegúrese de que estén limpios y bien ajustados.
  • Página 16: Montaje Y Desmontaje De Las Ruedas Traseras 12 13

    H. TUBO ANTIVUELCO 14 15 16 Sunrise Medical recomienda el uso de tubos antivuelco para todas las sillas de ruedas. 1. Inserción de los tubos antivuelco en el receptáculo a. Presione el pasador de liberación trasero (D) en el tubo antivuelco para que ambos pasadores de liberación se muevan hacia adentro.
  • Página 17: Descansabrazos 17

    QUICKIE 2 I. DESCANSABRAZOS 17 Sunrise Medical ofrece varios tipos diferentes de descansabrazos. Descansabrazos fijos, desplegables y rebatibles. Los descansabrazos rebatibles pueden quitarse o plegarse para permitir traslados por los laterales. Se puede ajustar su altura (incrementos de 1") con la palanca de ajuste y al mover la almohadilla del descansabrazos (1) hacia arriba o hacia abajo hasta la altura deseada.
  • Página 18: Descansapiés, Descansapiernas Y Estribos

    QUICKIE 2 L. DESCANSAPIÉS, DESCANSAPIERNAS Y ESTRIBOS Asegúrese de que el distribuidor de Sunrise haya ajustado correctamente los descansapiés o los descansapiernas con el asesoramiento de un profesional de atención médica. No se debe cambiar la configuración original sin antes consultar a un asesor. La posición del descansapiés es fundamental para mantener el cuerpo alineado correctamente y brinda un soporte estable para las piernas y el torso.
  • Página 19: Sistema Del Descansapiés Z-Finity™ 24 25

    PRECAUCIÓN: El sistema del descansapiés Z-Finity™ está diseñado para soportar 75 kg (165 lb). Con el sistema del descansapiés, Sunrise Medical ofrece un estribo individual (B) o estribos dobles (C) rebatibles que pueden ajustarse a todas las alturas y ángulos de ajuste posibles que el usuario puede necesitar por cuestiones de comodidad y apoyo.
  • Página 20: Respaldos Y Tapicería Del Respaldo 27

    N. RESPALDOS Y TAPICERÍA DEL RESPALDO 27 1. Empuñaduras del respaldo/de la silla Las sillas de ruedas Quickie 2 con respaldos de profundidad ajustable se envían con las empuñaduras del respaldo/de la silla (A) plegadas. Para fijar las empuñaduras del respaldo/ de la silla, levántelas a la posición recta.
  • Página 21: Protectores Laterales 31

    QUICKIE 2 Q. PROTECTORES LATERALES 31 Inserción y remoción del protector lateral a. Inserte el protector lateral en el accesorio de montaje del receptáculo externo de este. b. Para quitarlo, sujete la parte superior del protector lateral y tírelo. NOTA: Después de instalar el accesorio de montaje del receptáculo e insertar el protector lateral, verifique si hay alguna interferencia.
  • Página 22: Introducción Al Mantenimiento Del Distribuidor

    2. Materiales de referencia para distribuidores sobre mantenimiento y ajuste: Visite www.sunrisemedical.com para consultar los manuales de piezas, las hojas de instrucciones y los videos instructivos que serán de ayuda para la reparación de la familia de sillas de ruedas Quickie 2. C. LIMPIEZA 1.
  • Página 23: Ajuste Del Ancho De La Distancia Entre Ejes

    Además, la holgura debe ser de cero a diez décimos de pulgada (0.010"). F. TRABAS DE LA RUEDA La silla de ruedas Quickie 2 se envía con uno de cuatro tipos de trabas para ruedas. Las trabas de las ruedas vienen instaladas desde fábrica, a menos que haya solicitado lo contrario.
  • Página 24: Horquilla Pivotante 40

    I. RECEPTÁCULOS ANTIVUELCO Sunrise Medical recomienda el uso de tubos antivuelco para todas las sillas de ruedas. Use un par de apriete de 115 in-lb cuando ajuste los tubos antivuelco. 2. Ajuste del receptáculo antivuelco 43 a. Retire los tubos antivuelco de los receptáculos antivuelco.
  • Página 25: Accesorio Del Receptáculo Del Descansabrazos 44 45 46 47

    QUICKIE 2 J. ACCESORIO DEL RECEPTÁCULO DEL DESCANSABRAZOS 44 45 46 47 Montaje 1. Coloque los dos receptáculos de abrazadera (A) sobre la parte superior del tubo del armazón lateral trasero. Alinee con el descansabrazos ajustable en altura de un solo poste.
  • Página 26: Descansabrazos Acolchonados Desplegables 49

    QUICKIE 2 L. DESCANSABRAZOS ACOLCHONADOS DESPLEGABLES 49 Los descansabrazos rebatibles pueden quitarse o plegarse para permitir traspasos por los laterales. Se puede ajustar su altura (incrementos de 1") al mover el accesorio (A) hacia arriba o hacia abajo en los orificios preperforados en los soportes del descansabrazos.
  • Página 27: Sistema Del Descansapiés Z-Finity™ 54 55 56

    QUICKIE 2 P. SISTEMA DEL DESCANSAPIÉS Z-FINITY™ 54 55 56 PRECAUCIÓN: El sistema del descansapiés Z-FINITY™ está diseñado para soportar 75 kg (165 lb). La posición del descansapiés es fundamental para mantener el cuerpo alineado correctamente y brindar un soporte estable para las piernas y el torso. Asegúrese de que el distribuidor de Sunrise haya ajustado correctamente los descansapiés o los descansapiernas con el asesoramiento de un profesional de...
  • Página 28: Respaldo

    QUICKIE 2 Q. RESPALDO 1. Ajuste de la altura 57 a. Retire el lazo de nailon de la tapicería del respaldo. b. Verá el perno de ajuste de altura del respaldo en el interior del armazón (A). Aflójelo y quítelo de ambos lados del armazón.
  • Página 29: Ajuste Del Respaldo De Tensión Ajustable

    U. AJUSTE DE LA MONTURA DEL ASIENTO 66 El Quickie 2 presenta dos configuraciones de conexión de riel de asiento al usar una montura del asiento reversible (H). La posición «dinámica» (se muestra) permite una conexión de riel de asiento más rígida.
  • Página 30: Soporte De Miembro 68

    QUICKIE 2 W. SOPORTE DE MIEMBRO 68 Consulte Descansapiés, descansapiernas y estribos (pág. 18) para la instalación/remoción de la silla. 1. Ajuste de la altura 69 a. Afloje los 2 tornillos (A) sin quitarlos, deslice el poste hacia arriba o hacia abajo a la altura deseada.
  • Página 31 Cada respaldo de tensión ajustable está garantizado contra defectos de materiales y mano de obra durante un período Para los productos proporcionados por Sunrise Medical Pty Ltd. en de doce (12) meses a partir de la fecha de compra, siempre Australia, nuestros productos vienen con una garantía de Sunrise...
  • Página 32 Sunrise Medical • 2842 Business Park Ave. • Fresno, CA 93727 • EE. UU. En Canadá: (800) 263-3390 Atención al Cliente: 800.333.4000 ©2018 Sunrise Medical (US) LLC 11/18 MK-100070 Rev. F www.SunriseMedical.com...

Este manual también es adecuado para:

Quickie 2hd

Tabla de contenido