Publicidad

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
D
Operating manual
Notice d'emploi
F
Instrucciones de servicio
E
Návod k obsluze
Οδηγίες χρήσεως
Kezelési utasítás
H
Istruzioni d'uso
I
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Instructiuni de folosire
Инструкция по эксплуатации
индикатора напряжения
Bruksanvisning
S
Kullanma Talimati
CAT.IV
600V
600A
A U T OTEST
AUTO BACKLIT
Auto
Sense
Auto
ZeroLoZi
� HOLD
TRUE RMS
CAT.IV
600V
CAT.III
1000V
DCA ZERO
PRESS 1 SEC
POWER OFF
PRESS 3 SEC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Benning CM 5-1

  • Página 1 Bedienungsanleitung Operating manual  Notice d‘emploi Instrucciones de servicio Návod k obsluze  Οδηγίες χρήσεως  Kezelési utasítás Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing  Instrukcja obsługi  Instructiuni de folosire  Инструкция по эксплуатации  индикатора напряжения Bruksanvisning Kullanma Talimati  CAT.IV 600V 600A A U T OTEST...
  • Página 2 Parte frontal del equipo Imaginea 1: Partea frontală a aparatului Obr. 1: Přední strana přístroje Рис. 1: Вид спереди Σικόνα 1: Μπροστινή όψη Fig. 1: Framsida 1. ábra: A mérõkészülék elölnézete Resim 1: Cihaz önyüzü BENNING CM 5-1 09/ 2009...
  • Página 3 Imaginea 3: Măsurarea curentului continuu/ alternativ cu funcţia AUTOTEST CAT.IV 600V CAT.III 1000V Рис. 3: Измерение величины постоянного/ переменного тока при помощи функции AUTOTEST Fig. 3: Likströmsmätning/ växelströmsmätning med AUTOTEST-funktion Resim 3: AUTOTEST işleviyle doğru/ alternatif akım ölçümü BENNING CM 5-1 09/ 2009...
  • Página 4 Imaginea 5: Testarea continuităţii cu buzzer DCA ZERO PRESS 1 SEC POWER OFF Рис. 5: Проверка целостности цепи PRESS 3 SEC TRUE RMS Fig. 5: Genomgångstest med summer CAT.IV 600V CAT.III Resim 5: Sesli uyarıcı ile süreklilik ölçümü 1000V BENNING CM 5-1 09/ 2009...
  • Página 5 Σχήμα 7: Αντικατάσταση μπαταριών 7. ábra: Telepcsere Ill. 7: Sostituzione batterie Fig. 7: Vervanging van de batterij Rys.7: Wymiana baterii Imaginea 7: Schimbarea bateriei Рис. 7: Замена батареи Fig. 7: Batteribyte Resim 7: Batarya değişimi BENNING CM 5-1 09/ 2009...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    1000 V DC y 750 V AC (para más detalles ver bajo punto 6 „Condiciones ambientales„). En estas instrucciones de servicio y en el multímetro BENNING CM 5-1 se emplean los símbolos siguientes: Está permitido aplicar y quitar el dispositivo de alrededor de conductores con tensiones peligrosas.
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad

    3.5 una unidad pila 9 V (montados como primera alimentación del equipo), 3.6 instrucciones de operación, una unidad Piezas propensas al desgaste: El multímetro BENNING CM 5-1 es alimenta con una pila 9-V montada (IEC 6 LR 61). BENNING CM 5-1...
  • Página 8: Memoria Descriptiva Del Aparato

    1, se indica con “-“. 5.1.3 El BENNING CM 5-1 se enciende o se apaga con la tecla (gris) J. Para apagar mantener presionada dicha tecla durante aproximadamente 3 segundos.
  • Página 9: Condiciones Ambientales

    °C < 18 °C ó > 28 °C, relativo al valor con una temperatura de referencia de 23 °C. 5.1.12 El multímetro BENNING CM 5-1 es alimentado con una pila 9 V (IEC 6 LR 61). 5.1.13 En el display aparece el símbolo de batería 9, cuando la tensión de la pila cae hasta ser inferior a la tensión de trabajo prevista del...
  • Página 10: Rangos De Tensión Alterna

    La función AUTOTEST cambia automáticamente a la función de medición correcta y selecciona el rango de medición ideal automáticamente; en ese caso, el BENNING CM 5-1 trabaja en la siguiente secuencia: Se deben cumplir los siguientes criterios: Medición de tensión activa, si: 1,3 V ...
  • Página 11: Rangos De Corriente Alterna

    Medir con el BENNING CM 5-1 8.1 Preparar la medición Úsese y almacénese el BENNING CM 5-1 sólo con las temperaturas de trabajo y de almacenamiento indicados, evitando radiación solar directa. Controlar y la tensión y la intensidad nominales en las conducciones protegidas de medición.
  • Página 12: No Es Posible Realizar Mediciones De Tensión Continua En El Rango - 0

    V, Ω y del BENNING CM 5-1 frente a tierra, es de 600 V CAT IV/ 1000 V CAT III. Encender el BENNING CM 5-1 con la tecla (gris) J. Contactar la conducción protegida de medición negra con la hembrilla COM K, en el BENNING CM 5-1.
  • Página 13: Mantenimiento

    Así se elimina todo tipo de tensiones del BENNING CM 5-1 antes de abrir el equipo: Quitar primero las dos conducciones protegidas de medición del objeto de medición.
  • Página 14: Datos Técnicos De Los Accesorios De Medida

    Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG Service Center Robert-Bosch-Str. 20 D - 46397 Bocholt 10. Datos técnicos de los accesorios de medida 4 mm cable de medida de seguridad ATL 2 Estándar: EN 61010-031,...
  • Página 15 Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG Münsterstraße 135 - 137 D - 46397 Bocholt Phone: +49 (0) 2871 - 93 - 0 • Fax: +49 (0) 2871 - 93 - 429 www.benning.de • E-Mail: duspol@benning.de...

Tabla de contenido