Descargar Imprimir esta página

Delphi 1MB311116E/3 Instrucciones Para El Montaje página 31

Diavia 208-308-408 cdi; diavia 213-313-413 cdi; diavia 216-316-416 cdi

Publicidad

FIG. 24.2
(I)
OPERAZIONI DA NON ESEGUIRE IN PRESENZA DI COMPRESSORE A CILIN-
DRATA VARIABILE (HARRISON).
Togliere dalla lamiera la graffetta a molla di fissaggio del condotto aria originale «Co»
ed inserirla sulla staffa «S
».
T
Bloccare quindi alla lamiera la staffa «S
esistente.
Dirigere la sonda «S» del termostato «T» verso il fianco destro del gruppo riscalda-
mento ed inserirne un tratto di ~ 130 mm nella batteria evaporante attraverso il gom-
mino «G
» precedentemente inserito (vedi fig. 18.1).
T
(F)
OPÉRATION À NE PAS EFFECTUER S'IL Y A UN COMPRESSEUR À CYLIN-
DRÉE VARIABLE (HARRISON)
Eliminer de la tôle l'agrafe à ressort de fixation conduit d'air d'origine «Co» et l'intro-
duire sur l'étrier «S
».
T
Fixer ensuite l'étrier «S
» et le conduit d'air à la tôle à l'aide de la vis existante.
T
Diriger la sonde «S» du thermostat «T» vers le côté droit du groupe chauffage et en
introduire une partie de 130 mm sur la batterie évaporateur à travers le caoutchouc
«G
» (voir fig. 18.1).
T
(GB)
OPERATIONS NOT TO BE EFFECTED IF A VARIABLE DISPLACEMENT COM-
PRESSOR IS PRESENT (HARRISON)
Remove the original air duct fixing clip «Co» from the sheet and insert it in the bracket
«S
».
T
Secure the bracket «S
» and the air duct to the sheet by reusing the existing screw.
T
Lead the thermostat «T» probe «S» to the heating assy right side and insert part of
the probe (130 mm) in the evaporator core through the rubber grommet «G
viously inserted (see fig. 18.1).
(D)
NICHT AUSZUFÜHRENDE ARBEITSSCHRITTE BEI KOMPRESSOR MIT
VERÄNDERLICHEM HUBRAUM (HARRISON).
Die Federklammern zur Befestigung des Originalluftkanals «Co» vom Blech entfer-
nen und am Bügel «S
» einsetzen.
T
Dann den Bügel «S
» und den Luftkanal mittels schon vorhandenen Schrauben am
T
Blech befestigen.
Den Fühler «S» des Thermostates «T» in Richtung rechte Seite der Heizungsgruppe
leiten und bis zu einer Tiefe von 130 mm durch die vorher eingesetzte Gummitülle
«G
» in die Verdampfereinheit einführen (siehe Abb.18.1).
T
(E)
OPERACIÓN QUE NO HAY QUE EFECTUAR EN PRESENCIA DE COMPRESOR
DE CILINDRADA VARIABLE (HARRISON)
Quitar de la placa la grapa de muelle de fijación del conducto del aire original «Co» e
introducirla en el soporte «S
».
T
Luego bloquear a la placa el soporte «S
tornillo ya existente.
Dirigir la sonda «S» del termostato «T» hacia el lado derecho del grupo de calefac-
ción e introducir un tramo de ~ 130 mm de la batería evaporador a través del caucho
«G
» anteriormente introducido (véase figura 18.1).
T
» ed il condotto aria, riutilizzando vite pre-
T
» y el conducto del aire, volviendo a utilizar
T
» pre-
T
29

Publicidad

loading