Mises En Garde, Contre-Indications, Effets Secondaires - PROTEOR DYNASTEP Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14
6. MONTAGE ET MISE EN PLACE SUR LE PATIENT
A. Montage
Positionner, sous le pied, une cale correspondant à la hauteur du talon de la chaussure. Par exemple, fixer l'embase pyramidale mâle sur
le pied. Respecter le couple de serrage de la vis M10 (A1).
B. Alignements
Réaliser l'alignement afin que la ligne de charge passe au 1/3 postérieur du pied.
Remarques :
Pour un alignement plus dynamique, augmenter l'équin permet d'accroître l'effet
dynamique lors du passage du pas.
Si le passage sur l'avant-pied donne la sensation d'avoir un pied trop long, ou si l'appui du
talon est trop souple, il faut postérioriser le pied par rapport à l'emboiture.
Si le passage sur l'avant-pied donne la sensation d'avoir un pied trop court, ou si l'appui du
talon est trop rigide, il faut antérioriser le pied par rapport à l'emboiture.
L'alignement dynamique s'effectue selon les bonnes pratiques.
C. Finitions
Respecter les bonnes pratiques classiques pour la mise en œuvre du clip malléolaire sur l'esthétique.
7. DETECTION DES DYSFONCTIONNEMENTS
Si vous constatez un comportement anormal ou que vous sentez des modifications des caractéristiques du dispositif, ou si celui-ci a reçu
un choc important, consultez votre orthoprothésiste.

8. MISES EN GARDE, CONTRE-INDICATIONS, EFFETS SECONDAIRES

A. Mises en garde
Une utilisation non adaptée du pied, par rapport aux préconisations de votre orthoprothésiste, peut provoquer la dégradation
d'éléments du pied (port de charges lourdes par exemple, sollicitations excessives, dépassement de la durée de vie...)
Le dispositif est résistant uniquement aux intempéries.
B. Contre-indications
Ce pied n'est pas destiné aux activités présentant un risque d'impact important ou de surcharge excessive.
Ce pied n'est pas résistant à l'eau douce, salée et chlorée.
C. Effets secondaires
Il n'y a pas d'effets secondaires directement lié au dispositif.
Tout incident grave survenu en lien avec le dispositif doit faire l'objet d'une notification au fabricant et à l'autorité compétente de
l'Etat membre.
9. ENTRETIEN, STOCKAGE, ELIMINATION ET DUREE DE VIE
A. Entretien/ nettoyage
Nettoyer l'enveloppe avec un chiffon ou éponge légèrement humide.
Aucune opération de type graissage, intervention sur la visserie ou autre n'est requise pour ce pied hormis par l'orthoprothésiste.
Après contact accidentel avec de l'eau :
Rincer le pied à l'eau claire
Bien sécher
Le clip malléolaire peut nécessiter un remplacement.
B. Stockage
Température d'utilisation et de stockage : -20°C à +60°C
Humidité relative de l'air : aucune restriction
C. Elimination
Les différents éléments du pied sont des déchets spéciaux : fibre de verre, résine époxy, mousse polyuréthane. Ils doivent être traités
selon la législation en vigueur.
D. Durée de vie
Il est conseillé de faire effectuer un contrôle annuel par un orthoprothésiste.
NOTICE D'UTILISATION
Page 2 sur 3
Centre de
l'articulation
coxo-fémorale
Ligne de
charge
Centre de
l'articulation
du genou
Genou en
extension
Hauteur
totale
de talon
normale
= 10mm
2/3
1/3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

1a101

Tabla de contenido