I I I I n n n n s s s s t t t t a a a a l l l l a a a a c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n y y y y c c c c o o o o n n n n f f f f i i i i g g g g u u u u r r r r a a a a c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n d d d d e e e e l l l l c c c c o o o o n n n n t t t t r r r r o o o o l l l l a a a a d d d d o o o o r r r r ( ( ( ( W W W W i i i i n n n n d d d d o o o o w w w w s s s s ) ) ) )
Configurar el Control de Volumen
1 1 1 1 . . . .
Haga click en el botón de inicio de Windows, y seleccione "Programas |
Accesorios | Entretenimiento | Control de Volumen".
The "Volume Control" dialog box will apper.
fig.11-380
2 2 2 2 . . . .
Suba o baje el deslizador para ajustar el volumen de la unidad GS-10.
La unidad GS-10 puede usar el "Control de volumen de Windows"para ajustar el volumen de salida.
Iconos ajustables
Reproductor
Controla el volumen de los "CDs de audio" colocados en la unidad de CD interna
de CD (CD
del ordenador. (*1)
Audio)
Controla el volumen de la salida de sonido desde el dispositivo de audio "BOSS
WAVE
GS-10". Afectará de modo distinto a la salida Digital y a la salida Analógica.
Syntetizador
Controla el volumen del sintetizador de software integrado de Windows.
SW Synth
*1
Si so volumen de reproducción del dispositivo de CD no cambia cuando ajusta este control,
cambie el volumen del WAVE.
Si está usando Windows 2000 y el reproductor de CD no aparece en pantalla, haga una marca
de verificación en la casilla "Habilitar la reprodución de música digital de CDs para este
dispositivo", en la sección Reproducción Digital de CD.
→ "Al reproducir CDs de audio desde la unidad de CDs interna del ordenador, o al usar la
unidad GS-10 para reproducir música de juegos" (Pág. 145)
1 1 1 1 4 4 4 4 4 4 4 4
If the Volume Control is not
installed on your computer,
use the Control Panel icon Add
or Remove Programs to install
it. For details on installation,
refer to the Windows manual
or Help.