SPXFLOW Johnson Pump CombiMagBloc Serie Manual De Instrucciones

Bomba centrífuga con acoplamiento magnético
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

CombiMagBloc
Bomba centrífuga con acoplamiento magnético
CMB/ES (1707) 3.7
Traducción de instrucciones originales
Lea y entienda este manual antes de trabajar o hacer cualquier mantenimiento en este equipo.
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SPXFLOW Johnson Pump CombiMagBloc Serie

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES CombiMagBloc Bomba centrífuga con acoplamiento magnético Traducción de instrucciones originales CMB/ES (1707) 3.7 Lea y entienda este manual antes de trabajar o hacer cualquier mantenimiento en este equipo.
  • Página 3: Declaración De Conformidad Ce

    Declaración de conformidad CE (Directiva 2006/42/CE, apéndice II-A) Fabricante SPX Flow Technology Assen B.V. Dr. A.F. Philipsweg 51 9403 AD Assen Holanda declara por la presente que todas las bombas pertenecientes a las familias de productos CombiBloc, CombiBlocHorti, CombiChem, CombiDirt, CombiFlex(U)(B), CombiPrime H, CombiLine, CombiLineBloc, CombiMag, CombiMagBloc, CombiNorm, CombiPro(L)(M)(V), CombiPrime V, CombiSump, CombiTherm, CombiWell, FRE, FRES, FREF, FREM, KGE(L), KGEF, HCR, MCH(W)(S), MCHZ(W)(S), MCV(S), PHA, MDR suministradas bien sin transmisión (última...
  • Página 4 CE/ES (1609) 5.9...
  • Página 5 (excepto para el uso de esta bomba), copiarán, duplicarán, pondrán a disposición o divulgarán a terceros sin nuestro consentimiento previo y por escrito. SPXFLOW es una sociedad internacional líder en la fabricación multisectorial. La empresa proporciona productos y nuevas tecnologías de ingeniería altamente especializados con el objetivo de satisfacer la alta demanda global de electricidad y alimentos y bebidas procesados, en particular en los mercados emergentes.
  • Página 6 INT/ES (1512) 1.2...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    CombiMagBloc Índice Introducción Prefacio Seguridad 1.2.1 Campo magnético 1.2.2 Instrucciones Garantía Servicio técnico y asistencia 1.4.1 Pedido de piezas de repuesto 1.4.2 Número de la bomba Comprobación del envío Instrucciones de transporte 1.6.1 Peso 1.6.2 Utilización de palets 1.6.3 Elevación Almacenamiento Información general Descripción de la bomba...
  • Página 8 Instalación del equipo Tuberías Sensor de temperatura Conexión del motor eléctrico Puesta en funcionamiento Preparación Preparación para la puesta en marcha Comprobación del sentido de giro Conecte la bomba Comprobación Nivel de ruido Mantenimiento Influencias externas Nivel de ruido Motor Avería Resolución de problemas Desmontaje y montaje...
  • Página 9 CombiMagBloc Recambios Solicitud de recambios 9.1.1 Formulario de pedido 9.1.2 Recambios recomendados CMB con impulsor cerrado y MAG 75 9.2.1 Lista de piezas CMB con impulsor cerrado y MAG 75 9.2.2 Lista de piezas del acoplamiento magnético completo MAG 75 CMB con impulsor cerrado y MAG 110 / MAG 135 9.3.1 Lista de piezas de CMB con impulsor cerrado y MAG 110 / MAG 135...
  • Página 10 CMB/ES (1707) 3.7...
  • Página 11: Introducción

    La información se ofrece bajo reserva de modificaciones posteriores. SPXFLOW se reserva el derecho de modificar el diseño y la construcción de sus productos sin estar obligado a modificar de forma correspondiente los productos suministrados anteriormente.
  • Página 12: Instrucciones

    Instrucción o sugerencia útil para el usuario. Los temas que requieren una atención especial van impresos en negrita. SPXFLOW ha tenido el máximo cuidado en la elaboración de este manual. Sin embargo, SPXFLOW no puede garantizar la exhaustividad de esta publicación y por tanto no acepta ninguna responsabilidad por alguna información incompleta.
  • Página 13: Garantía

    CombiMagBloc Garantía SPXFLOW no está obligado a ofrecer ninguna garantía salvo la aceptada por la propia empresa. En particular, SPXFLOW no se responsabilizará de ninguna forma de garantía explícita y/o implícita, como puede ser, por ejemplo, la comerciabilidad y/o idoneidad de los artículos suministrados.
  • Página 14: Instrucciones De Transporte

    Instrucciones de transporte El personal que lleve marcapasos no deberá trabajar con el acoplamiento magnético. El campo magnético es lo suficientemente fuerte como para afectar al funcionamiento del marcapasos. La distancia de seguridad es de 2 metro Mantenga siempre los equipos electrónicos con memoria, tarjetas de crédito con banda magnética y dispositivos análogos a una distancia mínima de 1 metro del acoplamiento.
  • Página 15: Información General

    CombiMagBloc 2 Información general Descripción de la bomba La familia CombiMagBloc se compone de una serie de bombas centrífugas horizontales herméticas monobloc que cumplen con la norma ISO 2858 / EN 22858 (DIN 24256). La bomba se acciona mediante un motor de brida estándar IEC. La bomba y el motor están acoplados por medio de una pieza de linterna y forman una unidad compacta.
  • Página 16: Número De Serie

    Número de serie Encontrará el número de serie de la bomba o de la unidad de bombeo en la placa de identificación de la bomba y en la etiqueta que hay en la cubierta de este manual. Ejemplo: 01-1000675A año de fabricación 100067 número único número de bombas...
  • Página 17: Construcción

    CombiMagBloc Construcción La piezas más importantes son: 2.7.1 Carcasa de la bomba/impulsor Para cada tipo de bomba, la carcasa de la bomba y el impulsor en los diferentes tipos de material son estructuralmente similares e intercambiables. En la posición del impulsor hay instalado un anillo de desgaste estacionario reemplazable.
  • Página 18: Rotor Exterior Y Acoplamiento Autocentrante

    La bomba sólo debe utilizarse para aplicaciones diferentes previa consulta con SPXFLOW o con su proveedor. Puesto que no siempre se puede saber cuál ha sido la última sustancia trasvasada, deben seguirse estas instrucciones: • Aclare la bomba adecuadamente •...
  • Página 19: Instalación

    CombiMagBloc 3 Instalación Seguridad Lea atentamente este manual antes de la instalación y puesta en marcha de la bomba. Si se incumplen estas instrucciones se pueden producir daños graves en la bomba que no están cubiertos por los términos de la garantía. Siga las instrucciones punto por punto. 3.1.1 Acoplamiento magnético Debido a la presencia de fuertes campos magnéticos, se deberán respetar los...
  • Página 20: Conservación

    Conservación Para evitar daños durante el transporte, el impulsor queda inmovilizado sobre la brida de succión con una brida. Retire esta brida antes de conectar el tubo de admisión. Compruebe que el eje de la bomba puede girarse a mano. Conserve la brida para trabajos de reparación, comprobaciones o transportes posteriores.
  • Página 21: Sensor De Temperatura

    CombiMagBloc 4035_A Figura 2: Reducción excéntrica de la brida de succión. • La presión máxima del sistema se indica en párrafo 10.1 "Temperatura y presión permitidas". En caso de riesgo de sobrepasar dicha presión, por ejemplo, a causa de una excesiva presión de entrada, deben tomarse las precauciones correspondientes instalando una válvula de seguridad en la tubería.
  • Página 22: Conexión Del Motor Eléctrico

    Conexión del motor eléctrico La conexión del motor eléctrico a la alimentación principal debe ser realizada por un electricista profesional, según la normativa local aplicable de la compañía eléctrica. • Consulte el manual de instrucciones del motor eléctrico. • Si es posible, instale un interruptor de régimen lo más cerca posible de la bomba. Instalación CMB/ES (1707) 3.7...
  • Página 23: Puesta En Funcionamiento

    CombiMagBloc 4 Puesta en funcionamiento Preparación El personal que lleve marcapasos no deberá trabajar con el acoplamiento magnético. El campo magnético es lo suficientemente fuerte como para afectar al funcionamiento del marcapasos. La distancia de seguridad es de 2 metro Mantenga siempre los equipos electrónicos con memoria, tarjetas de crédito con banda magnética y dispositivos análogos a una distancia mínima de 1 metro del acoplamiento.
  • Página 24: Comprobación Del Sentido De Giro

    Comprobación del sentido de giro A la hora de comprobar el sentido de giro, ¡preste atención a las piezas giratorias que no estén protegidas! 1 El sentido de giro de la bomba viene indicado mediante una flecha. Compruebe que el sentido de giro del motor coincida con el de la bomba. 2 Conecte el motor durante un instante para comprobar el sentido de giro.
  • Página 25: Nivel De Ruido

    CombiMagBloc Siempre se debe evitar la cavitación, ya que es muy perjudicial para la bomba. Nivel de ruido El nivel de ruido de una bomba dependerá en gran medida de las condiciones de trabajo. Los valores que se indican en párrafo 10.7 "Datos de ruido" se basan en un empleo normal de una bomba accionada mediante motor eléctrico.
  • Página 26 Puesta en funcionamiento CMB/ES (1707) 3.7...
  • Página 27: Mantenimiento

    CombiMagBloc 5 Mantenimiento El personal que lleve marcapasos no deberá trabajar con el acoplamiento magnético. El campo magnético es lo suficientemente fuerte como para afectar al funcionamiento del marcapasos. La distancia de seguridad es de 2 metro Mantenga siempre los equipos electrónicos con memoria, tarjetas de crédito con banda magnética y dispositivos análogos a una distancia mínima de 1 metro del acoplamiento.
  • Página 28: Nivel De Ruido

    Nivel de ruido Si, después de algún tiempo, la bomba comienza a producir ruido esto puede indicar que algo no funciona bien. Un petardeo agudo en la bomba puede indicar cavitación, un ruido de motor excesivo puede indicar la reducción en la calidad de los cojinetes. Motor Compruebe las especificaciones sobre la frecuencia de arranque y parada.
  • Página 29: Resolución De Problemas

    CombiMagBloc 6 Resolución de problemas Las averías de una bomba pueden deberse a varias causas. No es necesario que la avería se encuentre en la bomba, puede estar ocasionada por el sistema de tuberías o por las condiciones de trabajo. Compruebe siempre primero si la instalación ha sido realizada de conformidad con las instrucciones del presente manual y si las condiciones de trabajo siguen coincidiendo con las especificaciones para las que adquirió...
  • Página 30 Posibles causas Llenado o ventilación insuficientes en la bomba o el tubo de succión Se desprende aire o gas del líquido Obstrucción de aire en el tubo de succión El tubo de succión pierde aire La altura de aspiración manométrica es excesiva Obstrucción del tubo de succión o de la rejilla de entrada La válvula de pie o el tubo de succión no están suficientemente sumergidas durante el funcionamiento de la bomba...
  • Página 31: Desmontaje Y Montaje

    CombiMagBloc 7 Desmontaje y montaje Medidas de seguridad 7.1.1 Acoplamiento magnético El personal que lleve marcapasos no deberá trabajar con el acoplamiento magnético. El campo magnético es lo suficientemente fuerte como para afectar al funcionamiento del marcapasos. La distancia de seguridad es de 2 metro Mantenga siempre los equipos electrónicos con memoria, tarjetas de crédito con banda magnética y dispositivos análogos a una distancia mínima de 1...
  • Página 32: Precauciones

    Precauciones 7.3.1 Ubicación de la instalación • Retire del banco de trabajo las piezas que no sean necesarias para la instalación, Los materiales magnéticos (virutas, tornillos y material similar) se pueden ver atraídos hacia el acoplamiento causando daños en el mismo o lesiones al personal. •...
  • Página 33: Desmontaje De La Bomba

    CombiMagBloc Desmontaje de la bomba Para realizar las inspecciones y las reparaciones correspondientes en el taller, por lo general se desmonta la bomba completa en un entorno limpio. 1 Asegúrese de que la válvulas están cerradas y la bomba está vacía. 2 Abra la caja de conexiones y desconecte el cableado.
  • Página 34: Desmontaje Del Acoplamiento Taper Lock

    Desmontaje del acoplamiento Taper Lock Una vez extraído el rotor exterior de la bomba, el acoplamiento Taper Lock se puede desmontar y extraer el rotor exterior del eje del motor. 1 Extraiga los pernos (2815) y retire el rotor exterior. 2 Afloje los tornillos de ajuste (1900) varias vueltas, utilizando una llave hexagonal y extraiga completamente un tornillo de ajuste.
  • Página 35: Desmontaje Del Impulsor

    CombiMagBloc Desmontaje del impulsor A continuación, extraiga el impulsor para, acto seguido, extraer el rotor interior. 1 Extraiga los tornillos de cabeza cilíndrica (0800) y levante la cubierta intermedia completamente con el recipiente de contención y el impulsor de carcasa de la bomba, utilizando un dispositivo de elevación, fijado a la pieza de linterna.
  • Página 36 Para todos los tipos: 9 Desmonte el cojinete axial por el lado del motor (1240). Extraiga la chaveta (1840). 10 Suelte el extremo del eje del torno de banco y coloque la cubierta intermedia sobre un lateral. Tire del eje (2450) hacia fuera de la cubierta intermedia. Extraiga el casquillo del eje (1220).
  • Página 37: Anillo De Desgaste Estacionario

    CombiMagBloc 7.10 Anillo de desgaste estacionario La holgura entre el impulsor y el anillo de desgaste estacionario es de 0,3 mm de serie. Si debido al desgaste el juego se ha incrementado hasta 0,5 - 0,7 mm, será necesario sustituir el impulsor y el anillo de desgaste estacionario. 7.10.1 Desmontaje del anillo de desgaste estacionario El anillo de desgaste estacionario se puede desmontar después del montaje de la...
  • Página 38: Monte El Rotor Interior Y El Impulsor

    7.11 Monte el rotor interior y el impulsor Utilice siempre juntas NUEVAS para cada montaje 1 Fije la chaveta del impulsor (1860) en el chavetero en el lado del impulsor del eje de la bomba (2450). 2 Fije el impulsor (0120) en el extremo del eje. Aplique unas gotas de Loctite 243 en la rosca y monte la tuerca del impulsor (1820).
  • Página 39: Monte El Rotor Exterior Y La Pieza De Linterna

    CombiMagBloc 7.12 Monte el rotor exterior y la pieza de linterna Utilice siempre juntas NUEVAS para cada montaje Asegúrese de que todas las piezas del acoplamiento Taper Lock están limpias, secas y sin grasa. 1 Introduzca el adaptador Taper Lock (1890) en el acoplamiento del rotor (1880). 2 Introduzca el casquillo Taper Lock (1895) en el adaptador Taper Lock, asegurándose de que los orificios roscados están alineados.
  • Página 40 7 Asegúrese de que el acoplamiento queda recto dentro del eje y apriete los tornillos de ajuste en cruz. Apriete los tornillos al par adecuado, consulte párrafo 10.2 "Valores de par". 8 Asegúrese de que los bordes de ajuste están limpios y fije el rotor exterior (1210) al acoplamiento del rotor.
  • Página 41: Montaje

    CombiMagBloc 7.13 Montaje Utilice siempre juntas NUEVAS para cada montaje 1 Coloque una junta nueva (0330) en el borde de ajuste de la cubierta intermedia. 2 Atornille una orejeta de elevación en el extremo del eje del motor en el lado del ventilador.
  • Página 42 Desmontaje y montaje CMB/ES (1707) 3.7...
  • Página 43: Dimensiones

    CombiMagBloc 8 Dimensiones ajx O al aix O ak Figura 9: Dimensiones de la bomba. Dimensiones CMB/ES (1707) 3.7...
  • Página 44: Dimensiones De La Brida - Hierro Fundido (G) Y Hierro Fundido Nodular (Ng)

    Dimensiones de la brida - hierro fundido (G) y hierro fundido nodular (NG) ISO 7005 PN 16 ai x ak aj x al 4 x 18 4 x 18 4 x 18 4 x 18 8 x 18 4 x 18 8 x 18 4 x 18 8 x 18...
  • Página 45: Dimensiones En Pies Del Motor

    CombiMagBloc Dimensiones en pies del motor IEC IM2001 (B3/B5) 132S 132M 160M 160L 180M 180L 200L 225S 225M Dimensiones CMB/ES (1707) 3.7...
  • Página 46: Dimensiones De La Bomba

    Dimensiones de la bomba aa ab db ve vf* vf** vj 25-125 100 100 100 140 170 12 70 10 35 25-160 132 100 95 190 220 14 70 10 30 64,5 284 32-125 112 100 100 140 190 14 70 10 14 50 32C-125 112 100 100 140 190 14 70 10 14 50 32-160...
  • Página 47 CombiMagBloc linterna de soldado arrojado la linterna 90 100L 132 160 180 200L 225 MAG75 MAG110 MAG135 S/L 112M S/M M/L M/L 50C-125 156 156 156 50C-160 156 156 156 156 198 50C-200 156 156 156 156 198 198 50-250 195 195 195 239 293 65C-125 143 143 143...
  • Página 48 linterna de soldado arrojado la linterna 132S/M 160M/L 180M/L 200L 225S/M 132S/M 160M/L 180M/L 200L 225S/M 25-125 25-160 32-125 32C-125 32-160 32A-160 32C-160 32-200 32C-200 32-250 40C-125 40C-160 40C-200 40-250 50C-125 50C-160 50C-200 50-250 65C-125 65C-160 65C-200 65A-250 80C-160 80C-200 Dimensiones CMB/ES (1707) 3.7...
  • Página 49: Calzos Para El Montaje Con Motor Im3001 (B5)

    CombiMagBloc Calzos para el montaje con motor IM3001 (B5) 4676 Figura 10: Montaje con motor IM 3001 (B5). motor IM3001 (B5) 90S/L 100L/112M 25-125 25-160 32-125 32C-125 32-160 32A-160 32C-160 32-200 32C-200 32-250 40C-125 40C-160 40C-200 40-250 50C-125 50C-160 50C-200 50-250 65C-125 65C-160...
  • Página 50: Calzos Para El Montaje Con Motor Im2001 (B3/B5)

    Calzos para el montaje con motor IM2001 (B3/B5) 4677_A Figura 11: Montaje con motor IM 2001 (BE/B5). motor IM2001 (B3/B5) 132S/M 160M/L 180M/L 200L 225S/M db vt1 vt2 vt3 vt1 vt2 vt3 vt1 vt2 vt3 vt1 vt2 vt3 vt1 vt2 vt3 25-125 100 60 25-160...
  • Página 51: Peso De La Bomba

    CombiMagBloc Peso de la bomba Peso de la bomba en [kg] excluyendo el peso del motor y los calzos Montada con motor: 100L 132S/M 160M/L 180M/L 200L 225S/M 90S/L 112M 25-125 25-160 32-125 32C-125 32-160 32A-160 32C-160 32-200 32C-200 32-250 40C-125 40C-160 40C-200...
  • Página 52 Dimensiones CMB/ES (1707) 3.7...
  • Página 53: Recambios

    CombiMagBloc 9 Recambios Solicitud de recambios 9.1.1 Formulario de pedido Para solicitar repuestos, utilice la hoja de pedido incluida en este manual. Al hacer su pedido, indique siempre los siguientes datos: 1 Su domicilio. 2 La cantidad, el número de artículo y la descripción de la pieza. 3 El número de la bomba.
  • Página 54: Cmb Con Impulsor Cerrado Y Mag

    CMB con impulsor cerrado y MAG 75 Figura 12: Gráfico transversal de la bomba. Recambios CMB/ES (1707) 3.7...
  • Página 55 CombiMagBloc 1011 1280 1270 1260 2840 2815 0850 0800 1015 1010 Figura 13: Acoplamiento magnético. 1900 1895 1890 Figura 14: Taper Lock. Recambios CMB/ES (1707) 3.7...
  • Página 56: Lista De Piezas Cmb Con Impulsor Cerrado Y Mag

    9.2.1 Lista de piezas CMB con impulsor cerrado y MAG 75 Materiales Artículo Cantidad Descripción 0100 carcasa de la bomba hierro fundido h. f. nodular ac.in. 0120* impulsor hierro f. bronce hierro f. bronce ac.in. anillo de desgaste 0130* hierro f. bronce hierro f.
  • Página 57: Lista De Piezas Del Acoplamiento Magnético Completo Mag 75

    CombiMagBloc 9.2.2 Lista de piezas del acoplamiento magnético completo MAG 75 Artículo Cantidad Descripción Materiales 1200 rotor interno acero inoxidable 1210 rotor exterior acero 1220 casquillo del eje carburo de silicio carburo de silicio / acero 1230 cojinete plano inoxidable lado del motor del cojinete carburo de silicio / acero 1240...
  • Página 58: Cmb Con Impulsor Cerrado Y Mag 110 / Mag 135

    CMB con impulsor cerrado y MAG 110 / MAG 135 Figura 15: Gráfico transversal de la bomba. Recambios CMB/ES (1707) 3.7...
  • Página 59 CombiMagBloc 1011 1280 1270 1260 2840 0850 0800 2815 Figura 16: Acoplamiento magnético. 1900 1895 1890 Figura 17: Taper Lock. Recambios CMB/ES (1707) 3.7...
  • Página 60: Lista De Piezas De Cmb Con Impulsor Cerrado Y Mag 110 / Mag 135

    9.3.1 Lista de piezas de CMB con impulsor cerrado y MAG 110 / MAG 135 Materiales Artículo Cantidad Descripción 0100 carcasa de la bomba hierro fundido h. f. nodular ac.in. 0120* impulsor hierro f. bronce hierro f. bronce ac.in. anillo de desgaste 0130* hierro f.
  • Página 61: Lista De Piezas Del Acoplamiento Magnético Completo Mag 110 / Mag 135

    CombiMagBloc 9.3.2 Lista de piezas del acoplamiento magnético completo MAG 110 / MAG 135 Artículo Cantidad Descripción Materiales 1200 rotor interno acero inoxidable 1210 rotor exterior acero 1220 casquillo del eje carburo de silicio carburo de silicio / acero 1230 cojinete plano inoxidable lado del motor del cojinete...
  • Página 62: Cmb 25-125/160 Con Impulsor Medio Abierto Y Mag

    CMB 25-125/160 con impulsor medio abierto y MAG 75 Figura 18: Gráfico transversal de la bomba. Recambios CMB/ES (1707) 3.7...
  • Página 63 CombiMagBloc 1011 0800 1280 1270 2840 1260 2815 0850 1015 / 1010 Figura 19: Acoplamiento magnético. 1890 1895 1900 0900 0950 Figura 20: Taper Lock. Recambios CMB/ES (1707) 3.7...
  • Página 64: Lista De Piezas De Cmb 25-125/160 Con Impulsor Medio Abierto Y Mag

    9.4.1 Lista de piezas de CMB 25-125/160 con impulsor medio abierto y MAG 75 Materiales Artículo Cantidad Descripción 0100 carcasa de la bomba acero inoxidable 0120* impulsor medio abierto acero inoxidable 0140 pie soporte acero 0230* junta 0250 linterna hierro fundido nodular 0255 anillo de la pieza de linterna bronce...
  • Página 65: Lista De Piezas Del Acoplamiento Magnético Completo Mag 75

    CombiMagBloc 9.4.2 Lista de piezas del acoplamiento magnético completo MAG 75 Artículo Cantidad Descripción Materiales 1200 rotor interno acero inoxidable 1210 rotor exterior acero 1220 casquillo del eje carburo de silicio carburo de silicio / acero 1230 cojinete plano inoxidable lado del motor del cojinete carburo de silicio / acero 1240...
  • Página 66: Sensor De Temperatura

    Sensor de temperatura 9.5.1 Gráfico compuesto 1011 0235/0245 0240/0245 0276 Figura 21: Sensor de temperatura 9.5.2 Lista de piezas Artículo Cantidad Descripción Material 0235 perno acero inoxidable 0240 tuerca acero inoxidable 0245 arandela plana acero inoxidable 0276 abrazadera acero inoxidable 1011 sensor de temperatura Recambios...
  • Página 67: 10 Datos Técnicos

    CombiMagBloc 10 Datos técnicos 10.1 Temperatura y presión permitidas Table 4: Presión de servicio máxima admisible [kPa] (según ISO 7005) Presión Temperatura máxima [ºC] Materiales máxima del sistema [kPa] 1600 1600 1600 1440 1340 1280 1600 1600 1600 1550 1500 1470 1600 1600...
  • Página 68: Pares De Apriete Para Pernos Taper Lock (1900)

    10.2.4 Pares de apriete para pernos Taper Lock (1900) Tipo Taper Lock Par de apriete [Nm] 1610 2514 10.3 Productos blocantes líquidos recomendados Componente Líquido blocante tuerca del impulsor (1820) Loctite 243 tuerca / perno (1300) Loctite 243 anillo de desgaste estacionario (0130) Loctite 641 10.4 Velocidad máxima...
  • Página 69: Fuerzas Y Pares De Apriete Admisibles En Las Bridas, Según En-Iso 5199

    CombiMagBloc 10.5 Fuerzas y pares de apriete admisibles en las bridas, según EN-ISO 5199 Las fuerzas y los pares de apriete aplicados en las bridas de la bomba debido a las cargas de las tuberías pueden causar la desalineación de la bomba, la deformación y el exceso de esfuerzo de la carcasa de la bomba o el exceso de esfuerzo de los tornillos de fijación de la bomba a la placa de base.
  • Página 70 Table 5: Fuerzas y pares de apriete admisibles en las bridas, según EN-ISO 5199. Unidad de bombeo rígida montada Eje de abscisas extremo de la bomba horizontal Eje z parte superior de la bomba horizontal Fuerza (N) Par de apriete (N.m) Fuerza (N) Par de apriete (N.m) Σ...
  • Página 71: Campo De Aplicación

    CombiMagBloc 10.6 Campo de aplicación 10.6.1 Descripción general del rendimiento G, NG [m] 120 65A-250 32-250 40-250 50-250 65C-200 80C-200 32-200 40C-200 32C-200 50C-200 32-160 50C-160 32A-160 32C-160 40C-160 65C-160 80C-160 50C-125 32-125 32C-125 65C-125 40C-125 6 7 8 10 40 50 60 80 100 150 200 300...
  • Página 72 32-250 40-250 50-250 65A-250 80C-200 32-200 65C-200 40C-200 32C-200 50C-200 32-160 50C-160 32A-160 40C-160 32C-160 65C-160 80C-160 50C-125 32-125 32C-125 65C-125 40C-125 7 8 10 40 50 60 80 100 150 200 [m/h] Figura 25: Descripción general del rendimiento 3.600 min (G, NG) 32-250 40-250...
  • Página 73: Descripción General Del Rendimiento R

    CombiMagBloc 10.6.2 Descripción general del rendimiento R 65A-250 32-250 40-250 50-250 40C-200 65C-200 32-200 80C-200 32C-200 32-160 50C-200 25-160 32C-160 40C-160 50C-160 32A-160 80C-160 32-125 32C-125 25-125 50C-125 65C-125 40C-125 6 7 8 10 40 50 60 80 100 150 200 [m/h] Figura 27: Descripción general del rendimiento 3.000 min...
  • Página 74 65A-250 32-250 40-250 50-250 40C-200 65C-200 32-200 80C-200 32C-200 32-160 50C-200 25-160 32C-160 40C-160 50C-160 32A-160 80C-160 32-125 32C-125 25-125 50C-125 65C-125 40C-125 4 5 6 7 8 10 40 50 60 80 100 150 200 300 [m/h] Figura 29: Descripción general del rendimiento 3.600 min 65A-250 40-250...
  • Página 75: Datos De Ruido

    CombiMagBloc 10.7 Datos de ruido 10.7.1 El ruido como función de la capacidad de la bomba [dB(A)] P [kW] Figura 31: El ruido como función de la capacidad de la bomba [kW] a 1450 min A = nivel de potencia acústica, B = nivel de presión acústica. [dB(A)] P [kW] Figura 32:...
  • Página 76: Nivel De Ruido De Toda La Unidad De Bombeo

    10.7.2 Nivel de ruido de toda la unidad de bombeo. L [dB] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 |L1 - L2| [dB] Figura 33: Nivel de ruido de toda la unidad de bombeo. Para determinar el nivel de ruido del conjunto completo, deben sumarse el nivel de ruido del motor y el nivel de ruido de la bomba.
  • Página 77: Índice

    CombiMagBloc Índice Acoplamiento magnético ....17 Acoplamiento Taper Lock ... . .16 Descripción de la bomba ... . . 13 desmontaje .
  • Página 78 ización ......25 Limpieza ......30 Líquido drenaje .
  • Página 79: Hoja De Pedidos Piezas De Recambio

    Hoja de pedidos piezas de recambio Dirección Su pedido sólo se atenderá si la hoja se ha rellenado completamente y firmado. Fecha de pedido: Su número de orden: Tipo de bomba: Versión: Número de artículo de Cantidad Artículo Pieza la bomba Dirección de entrega: Dirección para la facturación: Pedido por:...
  • Página 80 ORDFORM (1512) 3.3 ES...
  • Página 81 Para más información sobre nuestras oficinas a nivel mundial, aprobaciones, certificaciones y representantes locales, por favor visite www.spxflow.com/johnson-pump. SPXFLOW Corporation se reserva el derecho de incorporar nuestro diseño más reciente y cambios ma- teriales sin necesidad de notificación previa u obligación de ningún tipo. Características de diseño, ma- teriales de construcción y dimensiones, tal y como están descritas en este boletín, son proporcionadas...

Tabla de contenido