- Valitse toiminto kuvan A-1 painikkeella.
TESTI
Laita akkulaturiin virta asettamalla virtajohto verkkopistorasiaan.
- Valitse toiminto TEST kuvan A-1 painikkeella.
LATAUKSEN LOPPU
- Akkulaturi osoittaa symbolin
päättyi onnistuneesti.
- Poista virransyöttö akkulaturista irrottamalla sähköjohdon pistoke
sähköverkon pistorasiasta.
- Irrota musta latauspihti auton rungosta tai akun negatiivisesta
liittimestä (symboli -).
- Irrota punainen latauspihti akun positiivisesta liittimestä (symboli +).
- Aseta akkulaturi kuivaan paikkaan.
- Sulje akun kennot siihen tarkoitetuilla tulpilla (jos mukana).
YLLÄPITO (vain TRONIC tai PULSE TRONIC -tavoissa)
- Anna akkulaturin saada virtaa verkosta.
- Älä keskeytä latausta.
- Jätä latauspihdit kiinni akkuun vielä latauksen jälkeen.
Akkulaturi
keskeyttää
automaattisesti
latausvaiheen
säilyttäen
akun
jännitealueiden sisällä.
6. AKKULATURIN SUOJAT
Akkulaturi suojautuu itse seuraavissa tapauksissa:
- Ylikuormituksen yhteydessä (liian korkea latausvirta akkuun).
- Oikosulku (kytkentäliittimet koskettavat toisiaan).
- Laite on suojattu ylikuormitusta, oikosulkua sekä napaisuuden
kääntymistä vastaan sisäisillä elektronisilla suojauksilla.
7. YLEISIÄ NEUVOJA
- Puhdista navat mahdollisista happikasaumista niin, että kontakti on
hyvä.
- Jos akkulaturilla ladataan ajoneuvoon pysyvästi asennettua akkua,
sinun on luettava myös ajoneuvon käyttö- ja/tai huoltokirja kohdasta
SÄHKÖVARUSTEET tai HUOLTO. . Ennen kuin aloitat latauksen, irrota
(mieluummin) ajoneuvon sähkölaitteiston positiivinenkaapeli.
INSTRUKTIONSMANUAL
GIV AGT: LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN OMHYGGELIGT IGENNEM,
FØR BATTERILADEN TAGES I BRUG.
1. ALMENE SIKKERHEDSREGLER FOR ANVENDELSE AF DENNE
BATTERILADER
- Under opladningen dannes der eksplosive gasser. Eliminér risici for
flamme og gnistdannelse. RYG IKKE!
- Placér batterierne på et sted med god udluftning, mens de oplades.
- Uerfarne personer skal oplæres på passende vis, før de tager
apparatet i brug.
- Apparatet kan anvendes af børn på mindst 8 år og personer med
nedsatte fysiske, sansemæssige eller åndelige evner samt af
personer, der ikke råder over den fornødne erfaring eller viden,
såfremt de holdes under opsyn eller er blevet sat ind i, hvordan
apparatet anvendes på sikker vis og har forstået de dermed
forbundne farer.
- Børn må ikke lege med apparatet.
- Rengørings- og vedligeholdelsesopgaver, der påhviler brugeren,
må ikke foretages af børn uden opsyn.
- Træk altid først stikket ud af stikkontakten, før ladekablerne sluttes til
eller tages af batteriet.
- Batteriladen må ikke være i funktion, mens tængerne sluttes til eller
tages af batteriet.
- Anvend aldrig batteriladeren inde i et køretøj eller i motorhjelmen.
- Forsyningsledningen må udelukkende udskiftes med et originalt.
syttymisellä, että lataus
ja
käynnistää
uudelleen
jännitteen
tuotteelle
asetettujen
(DA)
- Hvis forsyningsledningen er beskadiget, skal den udskiftes af
producenten eller af den tekniske assistance eller under alle
omstændigheder af en person med tilsvarende kompetence for at
undgå hvilken som helst risiko.
- Batteriladeren må ikke anvendes til opladning af batterier, der ikke kan
genoplades.
- Kontrollér om netspændingen, som er til rådighed, stemmer overens
med angivelserne på batteriladerens typeskilt.
- For at undgå at beskadige køretøjernes elektronik under opladning og
igangsætning med batteriladeren, skal man læse, opbevare og nøje
overholde anvisningerne fra det pågældende køretøjs fabrikant samt
batteriproducentens anvisninger.
- Denne batterilader indeholder dele såsom strømafbrydere og relæer,
som kan fremkalde lysbuer og gnister. Hvis batteriladeren anvendes på
et bilværksted eller lignende, bør den således placeres på et sikkert sted
eller opbevares i egnet indpakning.
- Reparations- og vedligeholdelsesarbejde på batteriladeren må kun
udføres af erfarne fagmænd.
- GIV
AGT:
MAN
SKAL
STIKKONTAKTEN, FØR DER FORETAGES ENHVER FORM FOR ENKEL
VEDLIGEHOLDELSE PÅ BATTERILADEREN, FARE!
2. INDLEDNING OG ALMEN BESKRIVELSE
- Denne batterilader gør det muligt at oplade blybatterier med
fri elektrolyt, der anvendes i motorkøretøjer (benzin og diesel),
motorcykler, cykler, både osv., og den er velegnet til opladning af
hermetisk forseglede batterier.
- Opladelige batterier afhængigt at den tilgængelige udgangsspænding:
6V/3 celler; 12V/6 celler.
- Denne model er en batterilader med enfaset 230V 50/60Hz-forsyning,
med elektronisk styret, konstant strøm eller spænding.
Ladestrømmen og -spændingen, som apparatet leverer, følger
ladekurven IU eller U.
- Serieudstyr:
- Apparatet gør det muligt at forbinde forskellige slags kabler til
opladning af batterier ved udgangen:
- kabler forsynet med løkker (fig. B-1);
- kabler forsynet med tang (fig. B-2).
3. BESKRIVELSE AF BATTERILADEREN
Kontrol-, regulerings- og signaleringsanordninger.
3.1 Valg af ladestrøm/-spænding.
Knappen på fig. A-1 anvendes til at indstille en af følgende funktioner,
opladning eller test, efter hinanden:
PULSE TRONIC-opladningsfunktioner
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
TEST-funktioner
-
-
-
-
Hvis der i tilstanden PULSE - TRONIC trykkes på knappen på fig. A-1 i
2 sekunder, indstilles en af følgende avancerede funktioner:
-
Supply
-
Recovery
- 40 -
ALTID TRÆKKE
STIKKET
(PbCa)
(PbCa)
UD
AF