Pour les remplacer :
•
Positionner le véhicule sur la bé-
quille.
•
Dévisser les deux vis supérieu-
res.
•
Extraire le cache du phare des
logements du garde-boue.
Ampoule du feu de position « 1 » ;
•
Extraire l'ampoule du feu de po-
03_18
sition et la remplacer par une
autre du même type.
Ampoule du feu de croisement / feu de
route « 2 »
•
Saisir le connecteur électrique
de l'ampoule « 3 » et le tirer pour
le débrancher de la douille.
•
Extraire la coiffe « 4 » du loge-
ment de la parabole et des bor-
nes de l'ampoule.
•
Décrocher les deux extrémités
03_19
du ressort de retenue « 5 » situé
sur la douille.
•
Extraire l'ampoule de son loge-
ment.
Au remontage :
•
Installer correctement une am-
poule du même type.
•
Introduire correctement la coiffe
« 4 » dans les bornes de l'am-
poule et dans le logement de la
parabole.
•
Brancher le connecteur électri-
que de l'ampoule « 3 ».
58
Para la sustitución:
•
Colocar el vehículo sobre el ca-
ballete.
•
Desenroscar los dos tornillos
superiores.
•
Extraer la protección de los alo-
jamientos del guardabarros.
Bombilla luz de posición «1»
•
Extraer la bombilla de posición
y sustituirla por una del mismo
modelo.
Bombilla luz de cruce / de carretera
«2»
•
Aferrar el conector eléctrico de
la bombilla «3», tirar del mismo
y desconectarlo del portalámpa-
ras.
•
Extraer la cubierta «4» del alo-
jamiento de la parábola y de los
terminales de la bombilla.
•
Desenganchar los dos extre-
mos del muelle de retención
«5» ubicado en el portalámpa-
ras.
•
Extraer la bombilla de su aloja-
miento.
En el montaje:
•
Instalar correctamente una
bombilla del mismo modelo.
•
Introducir correctamente la cu-
bierta «4» en los terminales de
la bombilla y en el alojamiento
de la parábola.