Utilisation Prévue; Informations De Sécurité Importantes; Avertissements - Permobil ROHO DRY FLOATATION Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para ROHO DRY FLOATATION:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10
FR - Manuel d'utilisation des coussins ROHO DRY FLOATATION – Mono-compartiment, Sensor Ready, ENHANCER, SELECT
Utilisation prévue
Chaque produit ROHO DRY FLOATATION présenté dans ce manuel est une surface de soutien de fauteuil roulant à cellules pneumatiques réglables.
Les coussins n'ont pas de limite de poids mais leur taille doit être adaptée à la personne.
Chacun des produits suivants utilisent la technologie DRY FLOATATION et
est conçu pour se conformer à la posture assise des patients afin de protéger
la peau/les tissus mous, d'assurer un bon positionnement et de fournir un
environnement propice à la cicatrisation des plaies.
Coussins SELECT et ENHANCER :
Coussin ROHO QUADTRO SELECT LOW PROFILE (QUADTRO SELECT LOW
PROFILE) ; coussin ROHO QUADTRO SELECT MID PROFILE (QUADTRO
SELECT MID PROFILE) ; coussin ROHO QUADTRO SELECT HIGH PROFILE
(QUADTRO SELECT HIGH PROFILE) ; coussin ROHO CONTOUR SELECT
(CONTOUR SELECT) ; coussin ROHO ENHANCER (ENHANCER)
Contre-indications : sur la base de données cliniques, scientifiques ou techniques, ces produits peuvent ne pas convenir aux personnes nécessitant une gestion
de l'asymétrie pelvienne supérieure à ___ cm (___ po), selon chaque produit :
2,5 cm (1 po) – QUADTRO SELECT LOW PROFILE, ENHANCER, CONTOUR SELECT, coussin mono-compartiment LOW PROFILE
5 cm (2 po) – QUADTRO SELECT MID PROFILE
7,5 cm (3 po) – QUADTRO SELECT HIGH PROFILE, coussin HIGH PROFILE Sensor Ready, coussin mono-compartiment HIGH PROFILE
Un clinicien ayant de l'expérience dans les techniques d'assise et de positionnement devra déterminer si le produit est approprié aux besoins particuliers de
la personne concernée en matière d'assise. La mention relative à l'utilisation prévue de ce produit ne doit pas être utilisée comme seule base pour décider
de son utilisation.
Les produits médicaux présentés dans ce document ne constituent qu'une partie d'un protocole global de soins incluant tous les sièges et équipements de
mobilité ainsi que les interventions thérapeutiques. Un clinicien ayant de l'expérience dans les techniques d'assise et de positionnement devra, après avoir
identifié les besoins physiques de la personne concernée ainsi que sa condition physique générale, déterminer quel est le protocole de soins à suivre.
Un clinicien devra également évaluer les éventuelles déficiences visuelles, cognitives ou en lecture afin de déterminer la nécessité de recourir à un aidant naturel
ou à d'autres technologies d'assistance, telles qu'un mode d'emploi imprimé en gros caractères, afin de s'assurer de l'utilisation correcte du produit.
Informations de sécurité importantes

Avertissements :

- L'apparition de lésions cutanées/des tissus mous est susceptible de
survenir en raison de divers facteurs, variables d'une personne à une
autre. Il convient de vérifier fréquemment l'état de la peau, une fois par jour
au moins. La présence de rougeurs, d'ecchymoses ou de zones de peau
plus foncées (en comparaison avec de la peau saine) peut être le signe
de lésions superficielles ou profondes des tissus et doit faire l'objet d'une
prise en charge. Il convient d'INTERROMPRE L'UTILISATION du coussin
immédiatement en cas de décoloration de la peau/des tissus mous. Si cette
décoloration subsiste au-delà de 30 minutes après l'arrêt de l'utilisation du
coussin, consulter immédiatement un professionnel de santé.
- Le produit NE DOIT PAS être posé sur d'autres produits ou matériaux, ou
utilisé conjointement, à l'exception de ceux qui sont décrits dans le présent
manuel. Une telle disposition pourrait rendre la personne instable et
l'exposer à des risques de chutes. Si le coussin semble instable, se référer
au guide de dépannage ou consulter un clinicien pour s'assurer de son
utilisation correcte.
- Il convient de ne placer AUCUN obstacle entre la personne et le coussin.
À l'exception des housses et accessoires compatibles figurant dans la
liste des caractéristiques du produit du présent manuel, tout article placé
entre la personne et le coussin, que ce soit à l'intérieur ou à l'extérieur de
la housse, nuira à l'efficacité du coussin.
- Le coussin et la housse DOIVENT impérativement être de taille
compatible et DOIVENT être utilisés comme indiqué dans le présent
manuel. DANS LE CAS CONTRAIRE : 1) les bénéfices fournis par le
coussin sont susceptibles d'être limités ou annulés, augmentant ainsi
les risques pour la peau ou pour les autres tissus mous et 2) la personne
installée sur le coussin est susceptible de ne plus être stable et d'être
exposée à des risques de chutes.
- Si vous n'êtes pas en mesure d'effectuer les tâches décrites dans
le présent manuel, demandez de l'aide en contactant votre clinicien,
fournisseur d'équipements, distributeur, ou votre service à la clientèle.
- NE PAS exposer le produit à des températures élevées, à des flammes
nues ou à des cendres chaudes. Les revendications relatives aux tests ou
aux certifications, notamment en matière d'inflammabilité, sont susceptibles
de ne plus s'appliquer à ce dispositif lorsqu'il est associé à d'autres produits
ou matériaux. Consulter les revendications relatives aux tests et aux
certifications pour tous les produits utilisés en association avec ce dispositif.
Chacun des produits suivants utilisent la technologie DRY FLOATATION
et est conçu pour se conformer à la posture assise des patients afin de
protéger la peau/les tissus mous et de fournir un environnement propice à
la cicatrisation des plaies.
Coussins mono-compartiment :
Coussin mono-compartiment ROHO LOW PROFILE (coussin
mono-compartiment LOW PROFILE) ; coussin mono-compartiment
ROHO HIGH PROFILE (coussin mono-compartiment HIGH PROFILE)
Coussin mono-compartiment ROHO HIGH PROFILE à technologie
Sensor Ready (coussin HIGH PROFILE Sensor Ready)
Le coussin Sensor Ready est compatible avec le dispositif de sécurité
électronique de coussin Smart Check.
Avertissements :
- La surface du coussin va s'acclimater à la température ambiante.
Prendre les précautions appropriées, en particulier lorsque le coussin
sera en contact avec de la peau non protégée.
- Manipuler le coussin avec soin : les œillets métalliques aux coins du
coussin présentent un risque de pincement pour les doigts.
- Le coussin NE DOIT PAS être utilisé comme dispositif de flottaison
(comme bouée de sauvetage par exemple). Il ne vous soutiendra
PAS dans l'eau.
Mises en garde :
- Éloigner le coussin de tout objet pointu.
- Les changements d'altitude peuvent nécessiter un réglage du coussin.
- Si le coussin a été exposé à des températures inférieures à 0 °C
(32 ºF) et présente une rigidité anormale, le laisser se réchauffer à
la température ambiante.
- NE PAS utiliser une pompe, une housse ou un kit de réparation différents
de ceux compatibles avec le produit.
- Le coussin ou les composants NE DOIVENT PAS être modifiés.
Les modifications apportées pourraient endommager le produit et
entraîneraient l'annulation de la garantie.
- ÉVITER que le coussin entre en contact avec des lotions à base d'huile
ou de la lanoline. Elles pourraient dégrader la matière.
- Une exposition prolongée à l'ozone risque de dégrader les matières
utilisées dans le coussin, compromettre ses performances et annuler
la garantie du produit.
- Vérifier régulièrement que la housse et les composants ne sont pas
endommagés et les remplacer si nécessaire. Se référer au guide
de dépannage.
- N'utiliser AUCUN des éléments suivants pour porter ou tirer le coussin
au risque de déchirer le produit : valve(s) de gonflage, tuyau(x), valve à
déconnexion rapide (coussin Sensor Ready) ou l'ISOFLO Memory Control
(coussin SELECT). Porter le produit par la base du coussin ou par la
poignée fixée à la housse.
16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido