27
BACK VIEW
VISTA DE ATRÁS
VUE ARRIÈRE
• Insert a #10 x ¾" (1,9 cm) screw into the rear edge of the seat and tighten.
• Insertar un tornillo № 10 x 1,9 cm en el borde trasero del asiento y apretarlo.
• Insérer une vis n° 10 de 1,9 cm dans la partie arrière de la banquette, et
la serrer.
28
• Fit a support to one side of the sport bar.
• Insert a #8-32 x 1
5
⁄
(4,1 cm) screw through one side of the support, the
8
sport bar and out the other side of the support.
• Fit a #8 acorn lock nut to the end of the screw. While holding the acorn
lock nut with an adjustable wrench, tighten the screw.
• Repeat this procedure to fasten the other support to the sport bar.
• Ajustar un soporte en un lado de la barra deportiva.
• Insertar un tornillo № 8-32 x 4,1 cm en un lado del soporte, la barra
deportiva y saliendo por el otro lado del soporte.
• Ajustar una tuerca de retención № 8 en el extremo del tornillo. Mientras
sujeta la tuerca de retención con una llave inglesa, apretar el tornillo.
• Repetir este procedimiento para ajustar el otro soporte en la barra deportiva.
• Fixer un support sur un côté de l'arceau sport.
• Insérer une vis nº 8-32 de 4,1 cm d'un côté du support puis la pousser
pour qu'elle traverse l'arceau sport et sorte de l'autre côté du support.
• Fixer un écrou de sécurité n° 8 à l'extrémité de la vis. En maintenant l'écrou
de sécurité en place à l'aide d'une clé à molette, serrer la vis.
• Répéter ce procédé pour fixer l'autre support à l'arceau sport.
18
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage service.fi sher-price.com
ASSEMBLY
MONTAJE
x2
Sport Bar
Barra deportiva
Arceau sport
Supports
Soportes
Supports
JE
ASSEMBLAGE
ASSEMBLAGE
29
x1
• Fit the sport bar assembly into the top side of the vehicle.
x2
• Push down firmly on each sport bar support while pulling up on the side
fender to fit the sport bar into the vehicle.
• Ajustar la unidad de la barra deportiva en la parte de arriba del vehículo.
• Empujar hacia abajo con firmeza en cada soporte de barra deportiva
mientras jala hacia arriba el guardabarros lateral para ajustar la barra
deportiva en el vehículo.
• Placer l'arceau sport sur le véhicule.
• Appuyer fermement sur chaque support de l'arceau tout en tirant sur l'aile
pour bien fixer l'arceau sport au véhicule.
30
• Fit the light covers to the sport bar lights.
• Insert a #10 x ¾" (1,9 cm) screw into each light cover. Tighten
the screws.
• Ajustar las cubiertas en los faros de la barra deportiva.
• Insertar un tornillo № 10 x 1,9 cm en cada cubierta de faro. Apretar
los tornillos.
• Fixer les couvre-phares sur les phares de l'arceau sport.
• Insérer une vis nº 10 de 1,9 cm dans chaque couvre-phare. Serrer les vis.
Sport Bar Assembly
Unidad de la barra deportiva
Arceau sport
SIDE VIEW
VISTA DEL LADO
VUE DE CÔTÉ
Light Cover
Cubierta de faro
Couvre-phare
Light Cover
Light Cover
Cubierta de faro
Cubierta de faro
Couvre-phare
Couvre-phare
x2