Contrôle Visuel - Bosch EPS 100 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 40
fr
�4 | ��S ��� | Contrôle
5.
Contrôle
Danger en cas d'utilisation de matières
explosives (par ex. essence).
Brûlures et blessures.
Ne jamais utiliser d'essence ou de mati-
ères explosives similaires.
Pour le contrôle des ensembles injecteur
d'essai/porte-injecteur, utiliser unique-
ment de l'huile d'essai pure conforme à
ISO 4113.
Pour le contrôle des ensembles injecteur
moteur/porte-injecteur, utiliser unique-
ment de l'huile d'essai pure conforme à
ISO 4113.
Risque de blessure dû à des pressions
élevées.
Le jet d'un injecteur pénètre profondément
dans la chair du doigt ou de la main et dét-
ruit les tissus. La matière pénétrant dans le
sang peut provoquer une septicémie.
Ne pas toucher le jet d'injecteur !
�RUD�NC� – remontée inattendue du levier
de pompe !
Risque de blessures en cas de relâchement
incontrôlé du levier de pompe.
Ne relâcher le levier de pompe qu'en bu-
tée supérieure.
Ne pas déplacer le levier de pompe avec
des mains huileuses.
5.�
Conditions d'essai
Lors de tous les contrôles, les conditions suivantes doi-
vent être réunies :
Désignation
Conditions
Matière utilisée
Huile d'essai pure conforme à ISO 4113
pour l'essai
Température de
23 °C ± 5 °C
l'huile d'essai
!
Pour toutes les mesures, une purge complète du
système à contrôler est indispensable pour obtenir
des résultats exacts.
|
1 689 979 467
2012-10-10
5.2
Contrôle visuel
Avant de procéder au contrôle, s'assurer que l'ensemble
injecteur/porte-injecteur, les conduites de refoulement et
l'injecteur ne présentent pas de dommages mécaniques.
5.�
�ression d'ouverture
!
Sur le manomètre en circuit, laisser monter lente-
ment la pression et surtout la laisser diminuer lente-
ment, au risque d'endommager le manomètre.
i
La pression d'ouverture est indiquée dans la noti-
ce d'emploi du moteur ou la fiche des valeurs de
contrôle et doit être réglée en conséquence. Dans
certains cas, la pression d'ouverture est également
estampée sur le porte-injecteur.
Mesure de la pression d'ouverture :
1. Ouvrir d'½ tour la soupape d'arrêt du manomètre.
2. Abaisser lentement le levier à commande manuelle
(env. 0,5 coup par seconde).
3. Pendant le pompage, observer à quelle pression
l'aiguille du manomètre s'immobilise (pas de ronfle-
ment de l'injecteur) ou la pression chute brusque-
ment (ronflement de l'injecteur).
"
La pression maximale atteinte est la pression
d'ouverture.
Si la pression est différente de la pression d'ouverture
prescrite, il faut soit tourner la vis de réglage (desser-
rer le contre-écrou, régler puis bloquer à nouveau par
contre-écrou), soit utiliser des rondelles de réglage.
i
Des rondelles de réglage plus épaisses permettent
d'augmenter la pression d'ouverture, des rondelles
plus minces, de la diminuer.
Robert Bosch GmbH

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido