–
+
ELEC
CAPTEUR DE NIVEAU DE
CARBURANT
1. Mesurer:
Résistance du capteur de niveau
G
de carburant
Hors spécifications → Rempla-
cer.
Blanc/bleu (W/L) – Noir (B)
Position du
Résistance
flotteur
A
B
COMPTEUR MULTIFONCTION-
NEL
Compteur multifonctionnel
1. Vérifier:
Compteur multifonctionnel
G
Logement de compteur fendu →
Remplacer le compteur multi-
fonctionnel.
Le compteur est embué/présente
des signes de pénétration d'eau
→ Remplacer le compteur multi-
fonctionnel.
SYSTEME D'INDICATION
ANZEIGESYSTEM
SISTEMA DE INDICACIÓN
KRAFTSTOFFSTANDSENSOR
1. Messen:
Widerstand des Kraftstoff-
G
standsensors
Abweichung von Hersteller-
angaben → Ersetzen.
Weiß/Blau (W/L) – Schwarz (B)
merstellung
(Ω)
757–803
0–8
MULTIFUNKTIONSMESSER
Multifunktionsmesser
1. Kontrollieren:
Multifunktionsmesser
G
Zerbrochenes Meßgehäuse
→ Den Multifunktionsmes-
ser ersetzen.
Der Messer ist beschlagen/
zeigt Anzeichen von Was-
sereindringen → Den Multi-
funktionsmesser ersetzen.
Schwim-
Widerstand
(Ω)
A
757–803
B
0–8
7-
33
SENSOR DEL NIVEL DE
COMBUSTIBLE
1. Mida:
Resistencia del sensor del nivel
G
de combustible
Fuera de especificaciones →
Reemplazar.
Blanco/azul (W/L) – Negro (B)
Posición del
Resistencia
flotador
A
B
MEDIDOR MULTIFUNCIONAL
Medidor multifuncional
1. Compruebe:
Medidor multifuncional
G
Carcasa del medidor rota →
Reemplazar el medidor multi-
funcional.
El medidor está empañado/
muestra señales de la entrada de
agua → Reemplazar el medidor
multifuncional.
F
D
ES
(Ω)
757–803
0–8