Descargar Imprimir esta página

Declaración De Conformidad; Desconexión; Limpieza Y Mantenimiento; Almacenamiento - Rubi Rubimix-7 Instrucciones Originales

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 1
4.
velocidad de giro a medida que la mezcla va ganando consistencia.
12. Sostenga la máquina siempre con ambas manos, subiendo y
bajando el mezclador al remover.
Mueva la máquina por todo el recipiente durante el proceso de
mezcla para asegurar un acabado homogéneo.
¡Atención!
Si estando en marcha el mezclador topa contra la superficie del
recipiente se podría producir un fuerte retroceso.
13. Trabaje el material hasta que haya alcanzado el grado de
mezcla adecuado siguiendo las recomendaciones indicadas por los
fabricantes de materiales.
Cuanto más viscoso es el material a mezclar, mayor es la fuerza de
par que actúa sobre la máquina.
Desconexión
14. Suelte el interruptor conexión / desconexión para apagar la
máquina.
El mezclador seguirá girando durante unos instantes después de
haber sido apagado, espere hasta que la máquina esté completamente
parada antes de extraer el cabezal mezclador del recipiente.
Recuerde que es necesario apagar el motor cuando se desplace
entre diferentes zonas de trabajo.
Cambio del cabezal del mezclador
15. Para cambiar el cabezal mezclador utilice la llave fija de 22 mm.,
y desenrosque con fuerza, girando hacia la derecha.
16. En caso de que el cabezal mezclador esté atascado, utilice la
llave fija auxiliar de 19 mm., colocándola en el eje del mezclador.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

¡ADVERTENCIA!
Desenchufar la clavija antes de llevar a cabo cualquier ajuste,
reparación o mantenimiento.
La limpieza y el mantenimiento correcto de la máquina pueden
prolongar su vida útil.
Limpie inmediatamente la máquina y el cabezal mezclador después
de su utilización así como en periodos prolongados de inactividad.
1. Para limpiar el cabezal mezclador recomendamos lo sumerja
en un cubo de agua limpia y ponga en funcionamiento la máquina.
2. Mantener limpias y abiertas las ranuras de ventilación a fin de
garantizar una refrigeración suficiente. Unas ranuras de ventilación
cerradas provocan la destrucción de la máquina.
3. Prestar atención a la suavidad de funcionamiento del interruptor
ON/OFF y a su desbloqueo.
4. La máquina está equipada con escobillas que deben cambiarse a
las 60 horas de funcionamiento o bien cuando presenten señales
evidentes de desgaste.
- Para cambiar las escobillas apague la máquina y espere a que esté
completamente parada.
- Extraiga las cubiertas porta-escobillas, retire la placa y cambie
las escobillas.

Almacenamiento

Guarde el aparato en un lugar fresco, seco y protegido del frío y la
luz solar directa.
La puesta fuera de servicio y desguace de la máquina deberá
realizarse, de acuerdo a las instrucciones de cada país, en un punto
de recogida selectiva para la correcta clasificación y tratamiento
de los materiales.
Servicio postvenda
Utilice sólo accesorios y piezas de repuesto originales suministradas
por el fabricante. Las reparaciones sólo deben ser efectuadas por
un taller acreditado o por el servicio técnico de RUBI:
GERMANS BOADA SANTA OLIVA
Ronda de l'Albornar, 24-26
43710 Santa Oliva - Tarragona (Spain)
Tel: +34 977 16 90 50
Español
INSTRUCCIONES ORIGINALES
D. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
La empresa, Germans Boada S.A Avda. Olimpíades 89-91, P.O Box 14 -08191
Rubi (Barcelona, Spain), declara bajo su única responsabilidad que la máquina:
RUBIMIX-7
Cumple con las siguientes normas:
• UNE-EN ISO 12100-1
• UNE EN ISO 12100-2
• UNE EN 60745-1
• UNE EN 55014-1
• UNE EN 55014-2
• UNE EN-61000-3-2
• UNE EN-61000-3-11
Y está conforme a los requisitos esenciales de las Directivas:
• DIRECTIVA 2006/42/CE DE SEGURIDAD DE MÁQUINAS
• DIRECTIVA 2006/95/CE DE BAJA TENSIÓN
• DIRECTIVA 2004/108/CE DE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA
• DIRECTIVA 2002/19/CE SOBRE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRI-
COS Y ELECTRÓNICOS (RAEE)
• DIRECTIVA 2011/65/CE SOBRE RESTRICCIONES DE USO DE
SUBSTANCIAS
ELECTRÓNICOS(RoHS)
En Rubi, a 1 de Septiembre de 2014
Queda prohibida toda reproducción total o parcial de la obra, en cualquier formato o
por cualquier medio o procedimiento ya sea mecánico, fotográfico o electrónico, sin la
autorización previa de GERMANS BOADA S.A.
Cualquiera de estas actividades implicaría incurrir en responsabilidades legales i podría
dar lugar a actuaciones penales.
GERMANS BOADA, S.A. se reserva el derecho de introducir cualquier modifi-
cación técnica sin previo aviso.
PELIGROSAS
EN APARATOS
Sr. Carles Gamisans
ELÉCTRICOS Y
Dirección Técnica

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Rubimix-7