Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

TSA 160 NT
ES Esquema de conexiones
Apto para las variantes:
TSA 160 NT F
TSA 160NT F-IS
TSA 160NT Invers
TSA 160 NT Z
TSA 160 NT Z-Invers
135251-03

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GEZE TSA 160 NT

  • Página 1 TSA 160 NT ES Esquema de conexiones Apto para las variantes: TSA 160 NT F TSA 160NT F-IS TSA 160NT Invers TSA 160 NT Z TSA 160 NT Z-Invers 135251-03...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TSA 160 NT Índice Símbolos y medios de representación .........................4 Validez ......................................4 Responsabilidad del producto ............................4 Indicaciones ................................5 Normas de seguridad importantes ................................5 Indicaciones de montaje ....................................5 Trabajo consciente de la seguridad ................................5 Comprobación de la instalación montada ..............................6 Puesta en servicio y service ..................................6 Eliminación de desechos de la instalación de la puerta ........................6...
  • Página 3 Selector de programa de pantalla (DPS) sin OFF ..........................32 Accionamientos de 2 hojas ..........................33 14.1 TSA 160 NT IS-TS: Hoja activa automática, hoja pasiva con TS 160 ..................... 33 14.2 Dos hojas automáticas de la puerta ............................... 33 Central de detección de humos ........................
  • Página 4: Símbolos Y Medios De Representación

    TSA 160 NT Símbolos y medios de representación Avisos de advertencia En estas instrucciones se emplean símbolos de advertencia, para advertirle ante posibles daños materiales y personales. Lea y observe siempre estos avisos de advertencia. Cumpla todas las medidas a tomar que están marcadas con el símbolo y el aviso de advertencia.
  • Página 5: Indicaciones

    à El montaje, la puesta en marcha y el mantenimiento deben ser realizados únicamente por expertos autorizados por GEZE. à Las modificaciones hechas por cuenta propia en la instalación excluyen a GEZE de toda responsabilidad por los daños resultantes. à En combinación con productos de otro fabricante, GEZE no concede ninguna garantía. Utilizar también en los trabajos de reparación y de mantenimiento solamente piezas originales de GEZE.
  • Página 6: Comprobación De La Instalación Montada

    Abreviaciones TSA 160 NT Comprobación de la instalación montada Comprobar las medidas a tomar para asegurar y evitar los lugares de aplastamiento, impacto, cizallamiento y arrastre. Comprobar el funcionamiento de los sensores de presencia e indicadores de movimientos. Comprobar la conexión de la toma de tierra a todas las piezas de metal tocables.
  • Página 7: Datos Eléctricos

    TSA 160 NT Datos eléctricos Datos eléctricos Tensión de red 230 V AC -15 %, +10 % 50 Hz Frecuencia Clase de protección Potencia nominal 300 W Conexión a la red Conexión fija (cable de instalación) Fusible primario 1,6 A (automatismo 1 hoja) T4A (automatismo dos hojas) Tensión de control para componentes...
  • Página 8: Control

    Control TSA 160 NT Control RS485-ASF...
  • Página 9: Sensor De Seguridad Cierre Y Apertura

    à Sin interruptor de fin de carrera de posición de cierre, la supresión del SIS tendrá lugar transcurridos 10 s desde el comienzo del proceso de cierre. Al accionar el SIS dentro de este periodo, se abrirá la puerta. à TSA 160 NT Invers: à El SIS se ocultará inmediatamente tras alcanzar la posición de cierre.
  • Página 10: Control De Apertura Y Cierre

    Sensor de seguridad Cierre y Apertura TSA 160 NT 5. 1 . 1 Control de Apertura y Cierre Ajustar parámetro Tipo de contacto: à DPS: Ajustar (“contacto NC”) (ajuste de fábrica). à ST220: Ajustar “Señales de entrada”, “SI1 – borne SIS”, “SI1 tipo de contacto”...
  • Página 11: Control De La Apertura

    TSA 160 NT Sensor de seguridad Cierre y Apertura 5. 1 .2 Control de la Apertura Ajustar parámetro Tipo de contacto: à DPS: Ajustar (“contacto NC”) (ajuste de fábrica). à ST220: Asignar “Señales de entrada”, “SI3 – borne SIO” y “SI3 tipo de contacto” a “contacto NC”...
  • Página 12: Sensor De Seguridad Gc 342

    GC 342 lado contrario de banda Cable de transmisión de la puerta Configuración GC 342 à Véanse instrucciones de instalación GC 342 à Para modificar los parámetros del sensor, GEZE recomienda emplear el control remoto opcional. Configuración DCU5 Ajustar parámetro Tipo de contacto: à DPS: Asignar (contacto de apertura) (NC) (ajuste de fábrica).
  • Página 13 TSA 160 NT Sensor de seguridad Cierre y Apertura 5.2.2 Control de la Apertura 60 mA Test GC 342 lado de banda Cable de transmisión de la puerta Configuración DCU5 Ajustar parámetro Tipo de contacto: à DPS: Asignar (contacto de apertura) (NC) (ajuste de fábrica).
  • Página 14: Sensor De Seguridad Gc 334

    Sensor de seguridad Cierre y Apertura TSA 160 NT Sensor de seguridad GC 334 à Módulo GC 334, núm. de mat. 126410 Observar las instrucciones de montaje. Ajustar Test: à DPS: Ajustar (prueba con GND). à ST220: Ajustar “Señales de salida”, “Test SI”, en “Test con GND”.
  • Página 15 TSA 160 NT Sensor de seguridad Cierre y Apertura 5.3.2 Control de la Apertura Ajustar parámetro Tipo de contacto: à DPS: Ajustar (“contacto NC”) (ajuste de fábrica). à ST220: Asignar “Señales de entrada”, “SI3 – 13 SIO 60mA borne SIO” y “SI3 tipo de contacto” a “contacto NC”...
  • Página 16: Sensor De Seguridad Gc 335

    Sensor de seguridad Cierre y Apertura TSA 160 NT 5.3.4 Conexión GC 334 a través de interfaz GC 334 La interfaz GC 334 está destinada a la conexión de una transmisión de cable presente en la propiedad. 13 SIO 60mA...
  • Página 17 TSA 160 NT Sensor de seguridad Cierre y Apertura 5.4. 1 Control de Apertura y Cierre Ajustar parámetro Tipo de contacto: à DPS: (“contacto NC”) y (“contacto NC”) (ajuste de fábrica). à ST220: Ajustar “Señales de entrada”, “SI1 – borne SIS”, “SI1 tipo de contacto” a “Contacto NC” y “SI3 – borne SIO”, “SI3 tipo de contacto”...
  • Página 18: Contacto Autorizado

    Contacto autorizado TSA 160 NT 5.4.2 Control de la Apertura Ajustar parámetro Tipo de contacto: à DPS: Ajustar (“contacto NC”) (ajuste de fábrica). à ST220: Asignar “Señales de entrada”, “SI3 – 60mA borne SIO” y “SI3 tipo de contacto” a “contacto NC”...
  • Página 19: Pulsador De Llave

    TSA 160 NT Dispositivo de contacto interior 6. 1 Pulsador de llave à Ajustar parámetro Tipo de contacto: à DPS: Asignar (ajuste de fábrica). à ST220: Asignar “Señales”, “Señales de entrada”, “KB”, “KB tipo de contacto” a “contacto NA” 20 KB (ajuste de fábrica).
  • Página 20: Radar De Movimiento Gc 304 R

    Dispositivo de contacto exterior TSA 160 NT Radar de movimiento GC 304 R à GC 304 R es un sensor de movimiento por radar sensible GC 304 R a la dirección. - UB à Al accionar, la salida del GC 304 R está cerrada...
  • Página 21: Radar De Movimiento Gc 304 R

    TSA 160 NT Accionamiento radioeléctrico Radar de movimiento GC 304 R à GC 304 R es un sensor de movimiento por radar sensible GC 304 R a la dirección. - UB à Al accionar, la salida del GC 304 R está cerrada (en la...
  • Página 22: Push And Go

    à ST220: Asignar “Parámetros de movimiento”, “Push And Go” a la función on/off deseada. à S1, S2: Asignar el parámetro 31 al valor 00 para Off, 01 para On. En el TSA 160 NT Invers, establecer además el parámetro 30 ( ) “Válvula electromagnética” en 00 “no”. ®u Entradas parametrizables à...
  • Página 23: Bloqueo De Emergencia

    TSA 160 NT Entradas parametrizables 11.3 Bloqueo de emergencia ADVERTENCIA ¡Riesgo de lesiones mediante aplastamiento y cizallamiento! No se evaluarán los sensores de seguridad y la obstaculización. La puerta se cierra con la fuerza configurada. Si la puerta se cierra de forma repentila, salga del área de riesgo.
  • Página 24: Función Biestable Temporizada

    Entradas parametrizables TSA 160 NT 11.5.2 Función biestable temporizada En los automatismos de dos hojas, los ajustes en el accionamiento de la hoja activa determinan el tiempo de apertura. Ajustar parámetros: à DPS: (Función biestable temporizada NO) para: 1. Primer impulso = Abrir puerta / 2. Segundo impulso = Cerrar puerta.
  • Página 25: Conmutación Del Modo De Funcionamiento Off

    TSA 160 NT Entradas parametrizables 11.8 Conmutación del modo de funcionamiento Off à En caso necesario es posible cambiar al modo de funcionamiento Off a través de las entradas parametrizables (según ajuste de parámetro). Esto puede ser útil, p. ej. si el modo de funcionamiento se conmuta con un reloj temporizador a través de las entradas del selector de programa disponibles (AU, DO).
  • Página 26: Control De Estado Cerrado, Supresión De Estado Cerrado Sis, Push And Go

    Entradas parametrizables TSA 160 NT 11. 1 0 Control de estado cerrado, supresión de estado cerrado SIS, Push And Go Para el control de estado cerrado, la supresión del sensor de seguridad Cierre (SIS), la función Push And Go, así...
  • Página 27: Control Wc

    TSA 160 NT Entradas parametrizables 11. 1 1 Control WC Emplee sólo abrepuertas con corriente de reposo. à En caso de fallo de corriente, se podrá franquear la puerta libremente. à El interruptor de cambio “OCUPADO” conmuta el modo de funcionamiento entre AUTOMÁTICO Y NOCHE.
  • Página 28: Abrepuertas

    à Imán adherente MA 500 con contraplaca, núm. de mat. 024740, para el bloqueo magnético de las puertas de emergencia. à Cerradura de motor con función antipánico IQ Lock EL de GEZE para puertas de 1 hoja. IQ Lock EL de GEZE es una cerradura de motor antipánico de bloqueo automático con control externo.
  • Página 29: Portero Alimentado Con 12 V Ca De La Propiedad

    TOEB à IQ eStrike A5300--B, nº de mat. 144631 Montar el diodo libre 1N4007 (1), nº de mat. 115293 (en el abrepuertas GEZE no se requiere ningún diodo libre). Diodo libre Puente de alambre 12.2 Portero alimentado con 12 V CA de la propiedad Carga del contacto de salida TOE con 12 V CA: máx.
  • Página 30: Modo De Funcionamiento

    Modo de funcionamiento TSA 160 NT Modo de funcionamiento à Manejo del selector de programa por pantalla DPS, ver capítulo 24.1, “Display selector de programa DPS”. à Manejo del terminal de servicio ST220, ver capítulo 23.2, “Manejo ST220”: 13. 1 Selector de programa interno à...
  • Página 31: Selector De Programa Mecánico (Mps-D, Selector De Programa Externo)

    TSA 160 NT Modo de funcionamiento 13.3 Selector de programa mecánico (MPS-D, selector de programa externo) à MPS-D, AS500, núm. de mat. 118417 PS-GF à MPS-D-ST, con llave, AS500, núm. de mat. 118418 à Modos de funcionamiento: NA, AU, DO à...
  • Página 32: Selector De Programa Por Pantalla (Dps) Con Off

    Modo de funcionamiento TSA 160 NT 13.5 Selector de programa por pantalla (DPS) con OFF à AS500, DPS con OFF, UP (montaje empotrado), blanco alpino, núm. de mat. 151524 RS485 à Modos de funcionamiento: OFF, NA, LS, AU, DO, apertura de una o de dos hojas Observar las instrucciones de montaje.
  • Página 33: Accionamientos De 2 Hojas

    TSA 160 NT Accionamientos de 2 hojas Accionamientos de 2 hojas 14. 1 TSA 160 NT IS-TS: Hoja activa automática, hoja pasiva con TS 160 à Display programador SF, nº de mat. 72526 Ajustar parámetros: à DPS: Ajustar para automatismo de una hoja (tiempo de apertura KB), de tal manera que la hoja activa cierre, sólo cuando la hoja pasiva se...
  • Página 34: Central De Detección De Humos

    Central de detección de humos TSA 160 NT Central de detección de humos à En instalaciones de 2 hojas el circuito impreso de desconexión de red, de los accesorios TSA160-F, se monta en el accionamiento de hoja estacionaria. Observar las instrucciones de montaje y servicio de la central de detección de humo.
  • Página 35: Motor, Válvula Electromagnética

    TSA 160 NT Motor, válvula electromagnética Motor, válvula electromagnética à TSA 160 NT EN3-6 à Unidad hidráulica, nº de mat. 019603 à condensador de motor, nº de mat. 058821 140 °C à Motor 1~ , 220-230 V, 1,10 A, 50 Hz cos phi 0,98, 0,125 kW, S2-6 Min., GN/YE WSK 140 °C, C 8 µF, 400 V DB, IP44, EN60034...
  • Página 36: Conexión A La Red

    (mínimo 6 A, máximo 16 A) **) Requerido según EN 60335-1, sección 22.2. 18.2 TSA 160 NT IS-TS: Hoja activa automática, hoja pasiva con TS 160 à Potencia nominal de accionamiento 300 W à Fijador de cables accesorio adaptador de tapa intermedia, L = 2120, Núm. de mat. 130132 à...
  • Página 37: Dos Hojas De Puerta Automatizadas Tsa 160 Nt

    TSA 160 NT Conexión a la red 18.3 Dos hojas de puerta automatizadas TSA 160 NT à Potencia nominal de accionamiento 2 x 300 W T4AH Fusible de red, (de la propiedad) *) Cuenta de hierro Interruptor principal (de la propiedad) **)
  • Página 38: Tsa 160 Nt Invers En La Central Rwa

    TSA 160 NT Invers en la central RWA TSA 160 NT TSA 160 NT Invers en la central RWA à Accesorios ZR-Invers, núm. de mat. 090769 à En instalaciones de 2 hojas el circuito impreso de desconexión de red, de los accesorios ZR-Invers, se monta en el accionamiento de hoja estacionaria.
  • Página 39: Control

    TSA 160 NT Control Control à Control DCU1, núm. de mat. 118444 à Bolsa de terminales, núm. de mat. 124448 à S1, S2: Pulsadores para la parametrización à LED1 hasta LED5 LEDs para la indicación del modo de funcionamiento, de fallos, de parámetros y de valores de parámetros...
  • Página 40: Puesta En Servicio Y Service

    Conectar el terminal Service ST220 a la electrónica de hoja activa. Conectar la alimentación de tensión de red 230 V. Accionar el pulsador de reset en TSA 160 NT F. à En el menú “Parámetro de puerta”, submenú “Número de hojas”: “Automatismo de dos hojas” para control de hoja activa.
  • Página 41: Puesta En Servicio Con Dps

    Conectar DPD con el control de hoja activa. Conecte la tensión de alimentación. Accionar la tecla de reset en TSA 160 NT F. Accede al menú de servicio pulsando al mismo tiempo la tecla de servicio oculta y la tecla ENTER (horario de cierre de comercios).
  • Página 42: Conclusión De La Puesta En Servicio

    Anular la fijación de la hoja móvil en el estado abierto. Conectar la alimentación de tensión de red del accionamiento. Accionar la tecla de reset en TSA 160 NT F. Comprobar la función y zonas de registro de todos los contactores.
  • Página 43: Parametrización Del Mando De Hoja Móvil

    Conectar el DPS al control de hoja activa. Conectar la alimentación de tensión de red del accionamiento. Accionar la tecla de reset en TSA 160 NT F. Accede al menú de servicio pulsando al mismo tiempo la tecla de servicio oculta y la tecla ENTER (horario de cierre de comercios).
  • Página 44: Modo De Funcionamiento

    Modo de funcionamiento TSA 160 NT Modo de funcionamiento Con LED 1 hasta LED 4 se indica el modo de funcionamiento ajustado. Modo de funcionamiento ○ ○ ○ ○ ● ○ ○ ○ ● ○ Noche ○ ○ ● ○...
  • Página 45: Conectar El Terminal De Servicio St220

    TSA 160 NT Menú Service 23.4 Conectar el terminal de servicio ST220 El terminal de servicio ST220 se conectará a la pieza de controlador del DCU5 en la conexión RS485 (1). RS485-ASF 23.5 Menú Service ST220 23.5. 1 Parametrización de automatismos de 2 hojas Realizar la parametrización de hoja móvil/hoja estacionaria individualmente sin enlace RS485.
  • Página 46: Parámetro De Puerta

    Menú Service TSA 160 NT 23.5.3 Modo de funcionamiento Denominación Valores de ajuste Explicación Modo de funciona- Configuración de modo de funcionamiento miento Noche Horario de cierre de comercios Automático Abierta permanente- mente Clase de apertura 2 hojas Apertura Abrir hoja activa y hoja pasiva con mando 1 hojas Apertura Sólo la hoja activa abre...
  • Página 47: Parámetros De Movimiento

    Push and Go Sólo con interruptor limitador de estado cerrado sí (no necesario en el interruptor de fin de carrera TSA 160 NT Invers) 23.5.6 Señales Señales de entrada Denominación Valores de ajuste Explicación SI1 - borne SIS...
  • Página 48 Menú Service TSA 160 NT Denominación Valores de ajuste Explicación Estado actual Indicación Z -> inactivo K -> contacto de apertura (NC) KB tipo de contacto No utilizado Entrada KB sin función contacto de trabajo contacto de reposo Estado actual Indicación...
  • Página 49 TSA 160 NT Menú Service Denominación Valores de ajuste Explicación Accionamiento P-KI Contactor adicional KI Accionamiento P-KA Contactor adicional KA Función biestable En instalaciones de 2 hojas puede conectarse el sensor a la electrónica de hoja activa o a la electrónica de hoja pasiva.
  • Página 50 Menú Service TSA 160 NT Denominación Valores de ajuste Explicación Posición de cierre GF NO Contacto de posición de cierre de la hoja de la puerta à En puertas de 1 hojas Puerta à En puertas de 1 hojas Motor puerta con hoja pasiva manual (cierrapuertas): Contacto de posición de cierre de la hoja activa...
  • Página 51: Diagnóstico

    TSA 160 NT Menú Service Señales de salida Denominación Valores de ajuste Explicación Test SI Estado actual Z -> inactivo Indicación K -> no utilizado F -> sin Test Sin Test Test SI Prueba desactivada Test con 24V Test con GND Diagnóstico...
  • Página 52 Service a través del DPS. à En caso de haber olvidado la contra- seña, deberá pedirse un fichero flash a GEZE, que permite restaurar a 00 la contraseña en el accionamiento. à La contraseña no puede ser borrada mediante la ejecución de una nueva versión de software.
  • Página 53: Display Selector De Programa Dps Y Teclas De Servicio S1, S2

    TSA 160 NT Display selector de programa DPS y teclas de servicio S1, S2 Display selector de programa DPS y teclas de servicio S1, S2 24. 1 Display selector de programa DPS Para la puesta en servicio y service puede utilizarse el DPS, Núm. de mat. 151524: à...
  • Página 54 Display selector de programa DPS y teclas de servicio S1, S2 TSA 160 NT Mensajes del sistema à Si hay uno o más errores, estos se indican sucesivamente alternando con el actual modo de funcionamiento de forma codificada con los LEDs de servicio 1 a 4.
  • Página 55: Menú De Servicio Dps Y Teclas De Servicio S1/S2 Con Leds

    TSA 160 NT Display selector de programa DPS y teclas de servicio S1, S2 24.3 Menú de servicio DPS y teclas de servicio S1/S2 con LEDs à El cambio al modo de servicio es posible en los modos de funcionamiento NA, LS, AU y DO.
  • Página 56 Display selector de programa DPS y teclas de servicio S1, S2 TSA 160 NT id. DPS LEDs de servicio Parámetro Valor Indicador DPS Explicación NO Conmutación en OFF (contacto de cierre) Conmutación verano NO Conmutación invierno NO Sabotaje Estado cerrado GF...
  • Página 57 TSA 160 NT Display selector de programa DPS y teclas de servicio S1, S2 id. DPS LEDs de servicio Parámetro Valor Indicador DPS Explicación ** ○ ● ○ ● Tipo de abrepuertas Sin portero Corriente de trabajo Normalmente abierto Cerradura de motor Presión de trabajo...
  • Página 58: Tabla De Valores De Leds Service Y Display Selector De Programa

    Display selector de programa DPS y teclas de servicio S1, S2 TSA 160 NT id. DPS LEDs de servicio Parámetro Valor Indicador DPS Explicación Tipo de contacto continuamente abierto 00 No utilizado Sólo disponible en el ST220 Contacto NA y con GEZEconnects Contacto NC ○...
  • Página 59: Avisos De Error

    TSA 160 NT Avisos de error Avisos de error 25. 1 indicación del fallo En el DPS à Los avisos de error actualmente pendientes se visualizan brevemente por ciclos (10 s) en el display selector de programa en servicio. Además, estos se registran en las memorias de errores e®...
  • Página 60: Avisos De Error Selector De Programa Por Teclado

    Avisos de error TSA 160 NT Indicación de los fallos de hoja estacionaria en la hoja móvil (DPS, LEDs de servicio, ST220/GEZEconnects) DPS LEDs de servicio Mensaje de error ST220 Descripción de fallos SF - electroválvula defectuosa SF - electroválvula defectuosa...
  • Página 61 TSA 160 NT Avisos de error...
  • Página 62 Avisos de error TSA 160 NT...
  • Página 63 TSA 160 NT Avisos de error...
  • Página 64 E-Mail: danmark.se@geze.com Tel. +49 (0) 7152 203 594 www.geze.at www.geze.hu www.geze.dk E-Mail: leonberg.de@geze.com Baltic States Iberia Singapore GEZE GmbH Baltic States office GEZE Iberia S.R.L. GEZE (Asia Pacific) Pte, Ltd. GEZE GmbH E-Mail: office-latvia@geze.com E-Mail: info@geze.es E-Mail: gezesea@geze.com.sg Niederlassung Süd-Ost www.geze.com www.geze.es...

Este manual también es adecuado para:

Tsa 160 nt fTsa 160nt f-isTsa 160nt inversTsa 160 nt zTsa 160 nt z-invers

Tabla de contenido