Grundfos 5 SQ-90 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Grundfos 5 SQ-90 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para 5 SQ-90:

Publicidad

Enlaces rápidos

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
SQ, SQE
Installation and operating instructions

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundfos 5 SQ-90

  • Página 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS SQ, SQE Installation and operating instructions...
  • Página 2 Products which are sold but not manufactured by Grundfos are subject to the warranty provided by the manu- facturer of said products and not by Grundfos' warranty. Grundfos will not be liable for damage or wear to products caused by abnormal operating conditions, accident, abuse, misuse, unauthorized alteration or repair, or if the product was not installed in accordance with Grundfos' printed installation and operating instructions.
  • Página 3 SQ, SQE Installation and operating instructions Notice d’installation et d’entretien Instrucciones de instalación y funcionamiento...
  • Página 4: Garantia Limitada

    30 meses a partir de la fecha de fabricación. La responsabilidad legal de Grundfos que cubre esta garantía se limitará a reparar o reemplazar a opción de Grundfos, sin cargo, LAB fábrica Grundfos o estación de servicio autorizado, cual- quier producto manufacturado por Grundfos.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    éste debe estar completamente aforado y depurado Conexión del motor de toda materia abrasiva. Calibre de los cables Las bombas sumergibles SQ/SQE de Grundfos son Unión del cable resistentes a la abrasión gracias a su construcción; sin embargo, ninguna bomba de ningún material Instalación del guardacable...
  • Página 6: Preparación Del Motor

    Los motores sumergibles MS 3 y MSE 3 de Grundfos en una manga de flujo. cuentan con cojinetes lubricados con agua. No se requiere lubricación adicional.
  • Página 7: Conexiones Eléctricas

    • • • • • • • • • • • • • • • MS 3 y MSE 3 de Grundfos, medido en las termina- • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 8: Calibre De Los Cables

    5. Calibre de los cables Monofásico 60 Hz servicio del motor para la longitud máx. del cable de entrada: Rango del motor Longitud máx. del cable de cobre en pies (caída de tensión de 9%) amps 14 AWG 12 AWG 10 AWG 8 AWG 6 AWG...
  • Página 9: Instalación De La Bomba

    9. Instalación de la bomba 6. Afloje el alambre de seguridad para que se quede sin carga y asegúrelo al sello del pozo utilizando una abrazadera para cable. 9.1 Profundidad de la instalación 7. Complete las conexiones eléctricas. El nivel dinámico del agua siempre debe estar por Nota: La bomba nunca debe estar conectada a un arriba de la bomba, ver fig.
  • Página 10: Impurezas En El Agua

    11.2 Impurezas en el agua Puede haber desgaste y depósitos. Si se encuentran impurezas en el agua, abra gra- Para ese propósito Grundfos tiene disponibles kits y dualmente la válvula hasta que el agua se vuelva herramientas de servicio. clara. La bomba no debe detenerse hasta que el A las bombas se les puede dar mantenimiento en los agua esté...
  • Página 11: Localización De Problemas

    13. Localización de problemas Falla Causa Solución 1. La bomba no a) Los fusibles están quemados. Cambie los fusibles quemados. Si los fusi- arranca. bles nuevos también se queman, revise la instalación eléctrica y el cable sumergible. b) El interruptor automático de circuito Restaure el interruptor automático.
  • Página 12: Instrumentos No Permitidos

    Falla Causa Solución 4. Frecuentes arran- a) El diferencial del interruptor de Incremente el diferencial. Sin embargo, ques y paros. presión entre las presiones de la presión de paro no debe exceder la pre- arranque y de paro es muy sión de operación del tanque, y la presión pequeño.
  • Página 13: Revisión Del Motor Y Del Cable

    14. Revisión del motor y del cable 1. Suministro de voltaje Mida el voltaje L1 (RMS) entre Cuando el motor está cargado, el voltaje la fase y L2. debe estar dentro del rango especificado en la sección 4. Conexiones eléctricas. Conecte el voltímetro a las terminales de las conexiones.
  • Página 14: Datos Técnicos

    Líquido del motor 2. Si esto no es posible, contactar con la compañía Tipo SML 2 ó SML 3. o servicio técnico Grundfos más cercano. Valores pH De 5 a 9. Temperatura del líquido La temperatura del líquido no debe exceder los 86°F.
  • Página 15 Pump models Power P Voltage Flow range Min. well Pump type Disch. [hp] [gpm] dia. 5 SQ/SQE-90 240/115 1.5-7.5 3" 1" NPT 5 SQ/SQE-140 240/115 1.5-7.5 3" 1" NPT 5 SQ/SQE-180 240/115 1.5-7.5 3" 1" NPT 5 SQ/SQE-230 0.75 1.5-7.5 3"...
  • Página 16 U.S.A. Canada Mexico GRUNDFOS Pumps Corporation GRUNDFOS Canada Inc. Bombas GRUNDFOS de Mexico 17100 West 118th Terrace 2941 Brighton Road S.A. de C.V. Olathe, Kansas 66061 Oakville, Ontario Boulevard TLC No. 15 Phone: +1-913-227-3400 L6H 6C9 Parque Industrial Stiva Telefax: +1-913-227-3500...
  • Página 17 Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96160910 1006 Repl. 96160910 1205 www.grundfos.com...

Tabla de contenido