instrukciej, pri qtom do naçala
i vo vremä montaΩa neobxodimo
isklüçit´ popadanie vody. Pered
naçalom montaΩa qtogo nabora
sleduet v polnom obßöme proçest´
instrukciü po montaΩu.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ:
Продолжительное или
многократное контактирование с
герметиком изолирующей жилы
кабеля манжеты может вызвать
раздражение кожи. Тщательно
мойте руки. В случае перегрева или
возгорания герметик выделяет
дым, который может вызвать
поражение дыхательных путей. Не
допускайте попадания на сигареты
или в табак. Дополнительную
информацию см. в сертификате
безопасности материала
MSDS VEN 0058.
СВЕДЕНИЯ О
ТРАНСПОРТИРОВКЕ И
ХРАНЕНИИ
Транспортировать в упаковке
можно всеми видами
крытых транспортных
средств (автомобильным,
железнодорожным, речным,
авиационным и др.) в соответствии
с действующими на данном виде
транспорта правилами перевозок
при температуре воздуха
от – 50°С до + 50°С. Транспортная
упаковка предохраняет корпус
от прямого воздействия
атмосферных осадков, пыли и
ударов при транспортировании.
Материалы и оборудование
должны храниться в
сухих и чистых закрытых
помещениях при температуре
от – 20°С до + 40°С и быть защищены
от механических повреждений.
ČESKY
PTB 09 ATEX 1063 U
II 2 G Ex e II
II 2 D Ex tD A21 IP66
Podmínky bezpeçného pouΩití
DodrΩení pravidel platn¥ch v
prost®edí s nebezpeçím v¥buchu
Maximální teplota: 110°C
Okolní teplota: –50°C aΩ +40°C
MontáΩní návod pro p®ipojovací
soupravy nVent RAYCHEM C25-
100 (M25). Pro pouΩití se v√emi
samoregulaçními kabely RAYCHEM
typu BTV, QTVR, XTV, KTV a VPL.
UPOZORN∏NÍ: Aby se zabránilo
elektrickému √oku, zkratu a jisk®ení,
je nutno tento v¥robek správnπ
instalovat. P®ed instalací a v jejím
prübπhu nesmí dojít ke kontaktu s
vodou. P®ed zapoçetím montáΩe
p®eçtπte pozornπ cel¥ montáΩní návod.
UPOZORNĚNÍ: Dlouhodobý
nebo opakovaný kontakt s těsnicím
prostředkem v těsnění jádra může
vést k podráždění pokožky. Pečlivě
si umyjte ruce. Při přehřívání nebo
spalování těsnicího prostředku se
vytvářejí plyny, jež mohou vyvolat
horečku z polymerových výparů.
Dávejte pozor, aby nedošlo ke
kontaminaci cigaret nebo tabáku.
Více informací viz MSDS VEN 0058.
MAGYAR
PTB 09 ATEX 1063 U
II 2 G Ex e II
II 2 D Ex tD A21 IP66
Feltételek a biztonságos
használathoz: Be kell tartani az Rb-s
elœírásokat
Max. hœmérséklet: 110°C
Környezeti hœmérséklet:
–50°C-tól +40°C-ig
Szerelési útmutató a nVent
RAYCHEM C25-100 (M25)
csatlakoztató készletekhez.
Valamennyi RAYCHEM típusra
BTV-, QTVR-, XTV-, KTV- és
VPL- fûtõkábelekhez
FIGYELMEZTETÉS: Elkerülendõ a
villamos átütést, a rövidzárlatot vagy
ívhúzást, a szerelést pontosan kell
végezni és a szerelés elõtt és alatt
víz nem kerülhet be. A szerelés elõtt
az útmutatót gondosan elolvasni.
FIGYELEM: A magtömítésben
lévő tömítőanyaggal való hosszan
tartó vagy ismételt érintkezés
bőrirritációt okozhat. Mosson
alaposan kezet A tömítőanyag
túlhevülése vagy égése olyan
füstöket hoz létre, amelyek
polimer füst lázat okozhatnak.
Kerülje a cigaretták vagy a dohány
szennyeződésést. További
információkért forduljon az MDS VEN
0058 anyagbiztonsági adatlaphoz.
HRVATSKI
PTB 09 ATEX 1063 U
II 2 G Ex e II
II 2 D Ex tD A21 IP66
Posebni uvjeti za siguran rad:
Prema normama za rad u
eksplozivnim zonama
Maksimalna temperatura: 110°C
Okolna temperatura:
–50°C do +40°C
Uputstvo za montaΩu garnitura za
prikljuçak nVent RAYCHEM
C25-100 (M 25). Upotrebljava se za
sve RAYCHEM BTV-, QTVR-, XTV-,
KTV- i VPL-samoregulirajuçe grijaçe
trake.
UPOZORENJE: Da bi sprijeçili
elektriçni √ok, kratki spoj ili iskrenje,
ovaj proizvod mora biti ispravno
montiran. Izbjegavati vlagu prije, kao
i za vrijeme montaΩe. Prije poçetka
montaΩe ovog proizvoda, proçitati
montaΩno uputstvo u cjelosti.
OPREZ: Produženi ili ponovljeni
kontakt s brtvenom smjesom u brtvilu
jezgre može izazvati nadražaj kože.
Temeljito operite ruke. Pregrijavanje
ili paljenje brtvene smjese prouzročiti
će dim koji može rezultirati groznicom
izazvanom dimom polimera.
Izbjegavajte kontaminaciju cigareta
i duhana. Više informacija možete
pronaći u MSDS VEN 0058.
nVent.com | 7