VORBEREITUNG DES ANTRIEBS (Serie AT50)
D
1 - Die Schraube A lösen.
2 - Den Winkel B anordnen und mit der zuvor entfernten Schraube befestigen.
3 - Den Bolzen C zur Aufnahme der Feder anschrauben.
4 - Die Feder D auf den Bolzen aufsetzen und spannen, bis der Entriegelungs-
hebel eingehängt werden kann.
5 - Das Metallkabel E erst durch die Bohrung des Entriegelungshebels und
dann durch die Bohrung des Winkels führen.
6 - Das Metallkabel mit Graphitfett einfetten und die Zentrierbuchse F sowie
die Hülle G einsetzen.
GEBOT: Das Metallkabel darf nicht geknickt oder ausgefranst sein,
da es sonst in der Hülle nicht frei laufen kann.
PREPARACIÓN DEL GRUPO OPERADOR (serie AT50)
E
1 - Desenroscar el tornillo A.
2 - Colocar la escuadra B y sujetarla con el tornillo que se acaba de desenros-
car.
3 - Enroscar el perno portamuelle C.
4 - Aplicar el muelle D al perno y estirarlo hasta enganchar la palanca de des-
bloqueo del operador.
5 - Introducir el cable metálico E primero en el taladrado de la palanca de des-
bloqueo y luego en el de la escuadra.
6 - Lubricar el cable metálico con grasa del tipo grafitado, introducir el casqui-
llo de centrado F y la vaina G.
OBLIGATORIO: no hay que doblar ni deshilachar el cable metálico
porque esto podr'a perjudicar su capacidad de deslizar dentro de la
vaina.
- 15 -
19.003 Ec.0
5
E
6
G
F
3