Descargar Imprimir esta página

realspace Dawson 491-532 Manual Del Usuario página 19

Publicidad

16
Silver
Argentée
Plateado
4 used in this step
4 utilisées à cette étape
4 utilizados en este paso
 Peel a FELT DISC from the FELT DISC
CARD (EE). Stick a FELT DISC on the
corners of the DRAWER FRONT (O).
 Push a LONG PIN (BB) into the holes
in the DRAWER BOTTOM (R). Push the
DRAWER DIVIDER (S) onto the LONG
PINS (BB).
NOTE: The DRAWER DIVIDER is
optional.
 Fasten the HINGES (CC) to the
DRAWER FRONT (O). Use
four SILVER 5/8" FLAT HEAD
SCREWS (NN).
 Fasten the HINGES (CC) to the
DRAWER BOTTOM (R). Use two
SILVER 9/16" LARGE HEAD
SCREWS (PP).
Silver
Argentée
NN
Plateado
2 utilisées à cette étape
2 utilizados en este paso
CC
 Décoller le TAMPON EN FEUTRE de la
FICHE DE TAMPONS EN FEUTRE (EE).
Coller un TAMPON EN FEUTRE sur les
coins du DEVANT DE TIROIR (O).
 Enfoncer une GOUPILLE
LONGUE (BB) dans les trous du
FOND DE TIROIR (R). Enfoncer le
SÉPARATEUR DE TIROIR (S) sur les
GOUPILLES LONGUES (BB).
REMARQUE : Le SÉPARATEUR DE
TIROIR est optionnel.
 Fixer les CHARNIÈRES (CC) au
DEVANT DE TIROIR (O). Utiliser
quatre VIS ARGENTÉES TÊTE PLATE
16 mm (NN).
 Fixer les CHARNIÈRES (CC) au
FOND DE TIROIR (R). Utiliser deux VIS
ARGENTÉES TÊTE LARGE 14 mm (PP).
www.sauder.com/services
EE
PP
2 used in this step
R
O
Surface with more holes
Surface avec plus de trous
Superfi cie con más agujeros
O
S
 Separe el TOPE DE FIELTRO de la
TARJETA CON TOPES DE
FIELTRO (EE). Pegue un TOPE DE
FIELTRO en las esquinas de la CARA
DE CAJÓN (O).
 Introduzca una ESPIGA LARGA (BB)
en los agujeros en el FONDO DE
CAJÓN (R). Introduzca el DIVISOR DE
CAJÓN (S) en las ESPIGAS
LARGAS (BB).
NOTA: El DIVISOR DE CAJÓN es opcional.
 Fije las BISAGRAS (CC) a la
CARA DE CAJÓN (O). Utilice cuatro
TORNILLOS PLATEADOS DE
CABEZA PERDIDA de 16 mm (NN).
 Fije las BISAGRAS (CC) al
FONDO DE CAJÓN (R). Utilice dos
TORNILLOS NEGROS DE CABEZA
GRANDE de 14 mm (PP).
BB
410442

Publicidad

loading