Página 1
STERILIZZATORE A VAPORE PER FORNO A MICROONDE STOOMSTERILISATOR VOOR MICROGOLFOVEN MICROWAVE STEAM STERILIZER MIKROAALTOHÖYRYSTERILOIJA ÅNGSTERILISATOR FÖR MIKROVÅGSUGN MIKROOVN-DAMPSTERILISATOR ESTERILIZADORA A VAPOR PARA MICROONDAS ESTERILIZADOR A VAPOR PARA MICROONDAS ΑΠΟΣΤΕΙΡΩΤΗΣ ΑΤΜΟΥ ΦΟΥΡΝΟΥ MΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ МИКРОВОЛНОВЫЙ ПАРОВОЙ СТЕРИЛИЗАТОР هجاز ا ل تعقمي ب بخار 1 - NTVP30...
BIBERÓN DE SILICONA ESTERILIZADOR A VAPOR PARA MICROONDAS BIBERÃO PP BIBERÃO DE SILICONE ΑΠΟΣΤΕΙΡΩΤΗΣ ΑΤΜΟΥ ΦΟΥΡΝΟΥ MΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ ΜΠΙΜΠΕΡΟ PP ΜΠΙΜΠΕΡΟ ΣΙΛΙΚΟΝΗΣ МИКРОВОЛНОВЫЙ ПАРОВОЙ СТЕРИЛИЗАТОР БУТЫЛКА PP БУТЫЛКА PP المحتويات أو األجزاء زجاجةPP زجاجة سيليكون 012 مل 2 - NTVP30...
Página 3
.الهت و ية بعد املايكرو و يف ألن ذكل قد يسبب اح رت ا ق ً ا VARNING: Vrid vredet till läget «OPEN» (öppen) innan du slår på mikrovågsugnen. När steriliseringen är klar får du INTE lyfta av locket genom att ta tag i vredet på lockets ovansida! Risk för brännskador! 3 - NTVP30...
été accidentés (chute du bébé ou désassemblage du produit). Veuillez retirer le capuchon du biberon avant utilisation et le maintenir hors de portée des enfants. Ne laissez PAS l’enfant au lit avec un biberon ou disposer librement du biberon pendant 4 - NTVP30...
über die richtige Art der Flaschenernährung. HINWEISE ZUR BENUTZUNG: Kochen Sie das Produkt vor der ersten Verwendung 5 Minuten lang aus. Überprüfen Sie immer die Temperatur der Nahrung, bevor Sie das Fläschchen geben. Verwenden Sie dieses Produkt niemals für kohlen- 5 - NTVP30...
Certi prodotti sintetici o in vetro possono contenere parti in metallo. In caso di dubbio è consigliabile contattare il produttore. Se disponete di un forno a microonde multifunzionale, assicurarsi che lo sterilizzatore non venga esposto al calore del grill o del 6 - NTVP30...
In het geval dat u onmiddellijk de flessen wenst te gebruiken; laat het ventiel van het deksel in de stand: OPEN, zodat de stoom kan ontsnappen. Zet de flessen in elkaar om ze van binnen steriel te houden. 7 - NTVP30...
(enkel het bovenste rek) of in warm water met zachte zeep. Reinig grondig. Steriliseer de flesjes niet in een sterilisator voor glazen flessen. Laat de spenen niet langer dan nodig in ontsmettingsmiddelen liggen (zie instructies op ontsmettingsproduct). MICROWAVE STEAM STERILIZER Contents or parts Domed cover (lid) Bottle rack and handle Base 8 - NTVP30...
(top rack only) or in warm water with a mild soap. Rinse thoroughly. DO NOT sterilize bottles in sterilizer that is only made for glass bottles. Do not leave nipples in a disinfectant product for longer than necessary (follow instructions on disinfectant). 9 - NTVP30...
On sattunut onnettomuuksia, kun vauva on jätetty yksin juomavälineen kanssa, ja vauva on kaatunut tai tuotteen osat ovat irronneet. Poista korkki pullosta ennen käyttöä, ja pidä se poissa lasten ulottuvilta. ÄLÄ ANNA lapsen ottaa pulloa vuoteeseen tai syödä 10 - NTVP30...
åt alla håll. Kassera nappen så snart den visar tecken på slitage (förstoringuttöjning, sprickor). VARNING: Utsätt inte nappen för solljus eller andra värmekällor. Låt inte nappen ligga i desinfektionsmedel längre än nödvändigt (följ 11 - NTVP30...
Dette produkt er egnet til brug i mikroovne med ydelse fra 475-1100 watt. Læg ALDRIG glasflasker i denne dampsterilisator – det kan føre til deformation og brud på både sterilisator og flasker. Garantien dækker ikke, hvis de ovennævnte instruktioner ikke følges. 12 - NTVP30...
No sobrecargar la esterilizadora - seguir las instrucciones de carga. Dejar la esterilizadora por lo menos 2 minutos sin actividad al final del ciclo antes de retirarla del microondas. Tener cuidado al remover la tapa ya que el vapor saldrá y podría causar heridas. 13 - NTVP30...
Colocar o esterilizador no prato giratório do microondas Aquecer: - com o microondas ajustado em 475-850W: 8 minutos. – com o microondas ajustado em 850-1000W (força máxima) para 6 minutos. Nem um minuto a mais! DEPOIS DO MICROONDAS 14 - NTVP30...
Limpar e esterilizar os biberões e tetinas antes de cada utilização. Lavar na máquina da loiça (apenas no tabuleiro superior) ou com água quente com um detergente suave. Lavar a fundo. NÃO esterilizar biberões em esterilizadores concebidos apenas para biberões de vidro. Não deixar as tetinas em produto desinfectante demasiado tempo (siga as instruções do desinfectante). 15 - NTVP30...
και εγκαυμάτων. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ: Καθαρίζετε και αποστειρώνετε τις θηλές και τα μπιμπερό πριν από κάθε χρήση. Πλένετε σε πλυντήριο πιάτων (μόνο στο πάνω ράφι) ή σε χλιαρό νερό με ήπιο σαπούνι. Ξεπλένετε σχολαστικά. ΜΗΝ χρησιμοποιείτε για την αποστείρωση αποστειρωτές σχεδιασμένους για γυάλινα μπουκάλια. Μην αφήνετε τις θηλές μέσα σε απολυμαντικό προϊόν για 16 - NTVP30...
Не перегружайте стерилизатор – следуйте указаниям по загрузке По окончании цикла обработки перед извлечением стерилизатора из микроволновой печи выждите не менее 2 минут. Соблюдайте осторожность при снятии колпака, так как при этом может вырваться пар и привести к телесному повреждению. 17 - NTVP30...
.’ (فتح)، قبل الوضع داخل امليكروويفOPEN 5. أغلقي جهاز التعقيم باستخدام غطاء القفل مع التأكد من أن املفتاح املوجود في األعلى على :6. ضعي املعقم على اجلزء الدوار من امليكروويف !0001 (القوة القصوى) ملدة 6 دقائق دون أي زيادةW-850 058: 8 دقائق - في ميكروويف من الفئةW-475 7. التسخني: - في ميكروويف من الفئة 18 - NTVP30...
.كل استخدام. اغسليها في غسالة أطباق ) الرف العلوي فقط( أو في ماء دافئ بصابون مخفف. واشطفيها بعناية. ال تعقمي الزجاجات في جهاز تعقيم مصمم فقط للزجاجات ا ملصنوعة من الزجاج .)ال تتركي احللمات في منتج مطهر لفترة أطول من الالزم )اتبعي التعليمات اخلاصة باملطهرات 19 - NTVP30...
Página 20
.البالستيكية حتى تثبت احللمة فى مكانها på plats. .2. لف الدائرة البالستيكية على عنق الزجاجة 2.Skruva fast ringen på flaskans hårda hals. .3. ضع الغطاء على الدائرة البالستيكية لغلق الزجاجة 3.Sätt fast locket på skruvringen för att försluta flaskan. 20 - NTVP30...
Página 21
4. Premere il coperchio sulla ghiera karbonatplastkanten. του μπιμπερό avvitabile 2. Dra upp silikonnappen genom σιλικόνης με το άνοιγμα στο skruvringen tills den sitter på plats. σκληρό λαιμό του μπιμπερό. 3. Skruva fast ringen på flaskans hårda b. Τραβήξτε το άκρο σιλικόνης 21 - NTVP30...