-
Храните все компоненты стерилизатора в недоступном для малолетних детей месте, особенно после его
использования.
-
Убедитесь, что все стерилизуемые компоненты пригодны для обработки в микроволновой печи. Для
обработки в микроволновой печи непригодны металлические компоненты. Некоторые синтетические
материалы могут содержать металл. В случае сомнений мы советуем проконсультироваться с
изготовителем.
-
При использовании комбинированной печи убедитесь, что стерилизатор не нагревается решеткой, а перед
обработкой дождитесь остывания печи.
-
Устанавливайте стерилизатор вертикально, чтобы не пролить воду.
-
При стерилизации молокоотсосов поместите все компоненты, которые пригодны для обработки в
микроволновой печи, в воду в центральном резервуаре.
-
Данные указания используются с микроволновыми печами мощностью 475-1100 Вт.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ стеклянные бутылочки в данном стерилизаторе – это может привести к деформации
и повреждению как стерилизатора, так и бутылочек. При несоблюдении данных указаний гарантия на
данное изделие аннулируется.
БУТЫЛКА PP
Бутылка: Эта бутылка сделана из полипропилена. УХОД: Гарантировать гигиену: перед первым местом использования в кипящей воде в
течение 5 минут. Уберите все части прежде и после каждого использования. Мытье в посудомоечной машине (верх только), или в теплой воде
с умеренным мылом. Тщательно полоскать. НЕ стерилизуйте там, которые только сделан для стеклянных бутылок. Не используйте жесткую
мочалку, чтобы убрать бутылку. Для безопасности и здоровья вашего ребенка: Внимание!: всегда используйте этот продукт со взрослым
наблюдением. Несчастные случаи произошли, когда младенцы были оставлены без внимания с разобранной бутылочкой. Непрерывное и
продленное всасывание жидкостей вызовет разрушение зуба. Маленькие дети могут пострадать от разрушения зуба, даже если они пьют
неподслащенные напитки. Может появиться, разрешают ли ребенку использовать чашку в течение длительных периодов дня - или более
подробно ночное время, когда поток слюны уменьшен, или если бутылка используется в качестве соски. Никогда не используйте питающиеся
соски в качестве соски. Проверьте соски/струи перед каждым использованием, таща во всех направлениях. Соски/струи брака с момента они
начинают показывать признаки повреждения (расширение, трещины). Не выставляйте соски/струи солнечным лучам или другим источникам
тепла. Не уезжайте соски/струи в дезинфицирующем продукте для дольше, чем необходимый (следуйте инструкциям на дезинфицирующем
средстве). Держите все комплектующие не в использовании из досягаемости детей. Всегда проверяйте продовольственную температуру
перед кормлением. ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ: Наполните бутылку на 3⁄4 и вверните крышку тщательно. Теплая бутылка в
микроволновой печи с крышкой и соской удалена. Не позволяйте жидкому кипению или становитесь слишком горячими, чтобы избежать риска
горения. Нагревание в микроволновой печи может произвести ограниченные высокие температуры. Проявите дополнительную заботу когда
микроволновое нагревание. Всегда размешивайте нагретую еду, чтобы гарантировать даже тепловое распределение и проверить температуру
перед обслуживанием. Не нагревайтесь в духовке или более теплом бутылкой для стеклянных бутылок. Не используйте для газированных
напитков. Храните эту информацию. Для дополнительной информации: www.nuby.be - Действительная норма: EN14350
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБРАЩЕНИЮ С БУТЫЛОЧКАМИ ИЗ СИЛИКОНА
БУТЫЛОЧКА Сделана из мягкого силикона. Можно кипятить, пригодна для мойки в посудомоечной машине, пригодна для обработки в
микроволновой печи (только для подогрева жидкости). Всегда подогревайте жидкость, сняв с бутылочки соску с колпачком. Градуировка
выполнена в миллилитрах. СОСКА Сделана из мягкого силикона. Можно кипятить. Для удобства вашего малыша в соске использована
технология, предотвращающая возникновение колик. Она помогает предотвратить заглатывание воздуха малышом (заглатывание воздуха
может привести к возникновению колик). Компания Nûby™ еще более усовершенствовала соску Nûby™, приподняв поверхность краев, что
способствует прорезыванию зубов за счет мягкого массирования десен ребенка. В целях безопасности и здоровья вашего ребенка: ВНИМАНИЕ!
Данное изделие следует всегда использовать под наблюдением взрослых. Несчастные случаи происходят тогда, когда малыш остается
с приспособлением для питья без присмотра взрослого: в результате падения малыша или разъединения компонентов изделия. Перед
использованием снимите колпачок с бутылочки и положите его в недоступном для ребенка месте. НЕ ПОЗВОЛЯЙТЕ ребенку брать бутылочку
с собой в постель или самостоятельно питаться в течение продолжительного времени. Непрерывное или продолжительное сосание жидкости
может привести к развитию кариеса. Кариес у маленьких детей может возникнуть даже при употреблении неподслащенных напитков. Это
может случиться, если ребенку разрешают пользоваться бутылочкой/поильником продолжительное время в течение дня и особенно ночью,
когда слюноотделение уменьшается, или если бутылочка используется им как пустышка. За подробной информацией о правильном кормлении
из бутылочки обращайтесь к своему врачу. УКАЗАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ Перед первым использованием подержите в кипящей воде
в течение 5 минут. Это необходимо для соблюдения правил гигиены. Перед кормлением всегда проверяйте температуру пищи. Никогда не
наливайте газированные напитки, так как наличие газа приводит к повышению давления в бутылочке, что может стать причиной ее протекания.
Перед каждым использованием проверяйте соски, растягивая их в разных направлениях. Утилизируйте соски при появлении первых признаков
повреждения (растяжение, трещины). ВНИМАНИЕ! Не допускайте воздействия солнечных лучей и других источников тепла на соски. Не
оставляйте соски в дезинфицирующем растворе дольше необходимого времени (следуйте указаниям по применению дезинфицирующего
средства). Не кипятите в микроволновой печи. Пользование бутылочкой, перегретой в микроволновой печи, может привести к получению ожогов
и ошпариванию. ОЧИСТКА Перед каждым использованием и после него очищайте и стерилизуйте бутылочки и соски. Мойте в посудомоечной
машине (только на верхней полке) или в теплой воде с мягким мылом. Тщательно полощите. НЕ стерилизуйте бутылочки в стерилизаторе,
предназначенном только для стеклянной посуды. Не оставляйте соски в дезинфицирующем растворе дольше необходимого времени (следуйте
указаниям по применению дезинфицирующего средства).
ضعي عنق الزجاجات في الدوائر املعلمة مبا يجعلهم في الوضع املستقيم. ضعي احللقة اللولبية أعلى املقبض األوسط. ضعي حلمات السليكون، أو شفاطات
.' (فتح)، قبل الوضع داخل امليكروويفOPEN 5. أغلقي جهاز التعقيم باستخدام غطاء القفل مع التأكد من أن املفتاح املوجود في األعلى على
!0001 (القوة القصوى) ملدة 6 دقائق دون أي زيادةW-850 058: 8 دقائق - في ميكروويف من الفئةW-475 7. التسخني: - في ميكروويف من الفئة
18 - NTVP30
2. 1. اغسلي باستخدام الصابون اخملفف واشطفي كل األجزاء شطفً ا جي د ً ا
2. أخرجي الغطاء وحامل الزجاجة من جهاز التعقيم
)2 قومي بصب 002مل من املاء في اخلزان املركزي (انظري الرسم التوضيحي
:4. أعيدي حامل الزجاجة في القاعدة قومي بالتحميل كما يلي
)3 التدفق في املناطق املوضحة بالرسم التوضيحي: (انظري الرسم التوضيحي
:6. ضعي املعقم على اجلزء الدوار من امليكروويف
ا حمل توايت أو األج ز اء
)1. أ. غطاء مقبب (غطاء
ب. حامل للزجاجة ومقبض
ج. القاعدة