Pp-Flaske; Silikoneflaske; Esterilizadora A Vapor Para Microondas; Después De Calentar En El Microondas - Nüby NTVP30 Manual Del Usuario

Esterilizadora a vapor para microondas
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14

PP-FLASKE

Barnets sikkerhed og helbred. ADVARSEL: Dette produkt skal altid anvendes under opsyn af en voksen. Der har været uheld, hvor børn er
blevet efterladt alene med drikkeudstyret, og barnet enten er faldet, eller produktet er gået fra hinanden. Fjern hætten fra flasken inden brug,
og opbevar den utilgængeligt for børn. EFTERLAD IKKE barnet alene med flasken i sengen, og LAD IKKE barnet spise alene i længere tid.
Vedvarende indtagelse af væske kan forårsage nedbrydelse af tænderne. Nedbrydning af tænder hos små børn kan opstå, selvom der er tale
om væsker uden sukker. Dette kan opstå, hvis barnet får lov til at bruge flasken/koppen over lang tid i løbet af en dag og især om natten, da
spytproduktionen reduceres, eller hvis den bruges som narresut. Kontakt lægen for at få yderligere oplysninger om korrekt madning med
flaske. BRUGERVEJLEDNING: Placer flasken i kogende vand i fem minutter inden brug. Dette er af hygiejnemæssige årsager. Kontroller altid
madens temperatur, inden du giver det til barnet. Brug aldrig drikkevarer med kulsyre, da det udsætter produktet for tryk og kan forårsage
lækage. Kontroller altid sutterne før brug, ved at trække i alle retninger. Kasser sutterne, når de er ødelagte (udvidelse, revner). FORSIGTIG:
Udsæt ikke sutterne for solstråler eller andre varmekilder. Efterlad ikke sutterne i et desinficeringsmiddel i længere tid end allerhøjst nødvendigt
(følg vejledningen på desinficeringsmidlet). Kog ikke i mikroovnen. Hvis flasken overophedes i mikroovnen, kan der opstå forbrændinger og
skoldninger. RENGØRING: Rengør og steriliser flasker og sutter før og efter brug. Vask i opvaskemaskinen (kun i den øverste kurv) eller i varmt
vand med mild sæbe. Skyl grundigt. Steriliser IKKE flasker i et steriliseringsapparat, der kun er beregnet til glasflasker. Efterlad ikke sutterne i et
desinficeringsmiddel i længere tid end allerhøjst nødvendigt (følg vejledningen på desinficeringsmidlet).

SILIKONEFLASKE

FLASKE: Fremstillet i blød silikone. Kan koges, vaskes i opvaskemaskinens øverste kurv, kun til opvarmning af væske i mikroovn. Fjern altid
låg og sut, når væsken opvarmes. Inddelt i ml. SUT: Fremstillet i blød silikone. Kan koges. Sutten er udviklet med en antikolikdetalje under
hensyntagen til dit barns velvære. Denne detalje hjælper med at forhindre, at barnet indtager luft, da dette kan forårsage kolik. Nûby™ er gået
et skridt videre ved at give den nye Nûby™-sut en overflade med fremspring, som hjælper i forbindelse med tandfrembrud ved nænsomt at
massere barnets gummer. Barnets sikkerhed og helbred. ADVARSEL: Dette produkt skal altid anvendes under opsyn af en voksen. Der har
været uheld, hvor børn er blevet efterladt alene med drikkeudstyret, og barnet enten er faldet, eller produktet er gået fra hinanden. Fjern hætten
fra flasken inden brug, og opbevar den utilgængeligt for børn. EFTERLAD IKKE barnet alene med flasken i sengen, og LAD IKKE barnet spise
alene i længere tid. Vedvarende indtagelse af væske kan forårsage nedbrydelse af tænderne. Nedbrydning af tænder hos små børn kan opstå,
selvom der er tale om væsker uden sukker. Dette kan opstå, hvis barnet får lov til at bruge flasken/koppen over lang tid i løbet af en dag og især
om natten, da spytproduktionen reduceres, eller hvis den bruges som narresut. Kontakt lægen for at få yderligere oplysninger om korrekt madn-
ing med flaske. BRUGERVEJLEDNING: Placer flasken i kogende vand i fem minutter inden brug. Dette er af hygiejnemæssige årsager. Kontroller
altid madens temperatur, inden du giver det til barnet. Brug aldrig drikkevarer med kulsyre, da det udsætter produktet for tryk og kan forårsage
lækage. Kontroller altid sutterne før brug, ved at trække i alle retninger. Kasser sutterne, når de er ødelagte (udvidelse, revner). FORSIGTIG:
Udsæt ikke sutterne for solstråler eller andre varmekilder. Efterlad ikke sutterne i et desinficeringsmiddel i længere tid end allerhøjst nødvendigt
(følg vejledningen på desinficeringsmidlet). Kog dem ikke i mikroovnen. Hvis flasken overophedes i mikroovnen, kan der opstå forbrændinger
og skoldninger. RENGØRING: Rengør og steriliser flasker og sutter før og efter brug. Vask i opvaskemaskinen (kun i den øverste kurv) eller i
varmt vand med mild sæbe. Skyl grundigt. Steriliser IKKE flasker i et steriliseringsapparat, der kun er beregnet til glasflasker. Efterlad ikke sut-
terne i et desinficeringsmiddel i længere tid end allerhøjst nødvendigt (følg vejledningen på desinficeringsmidlet).

ESTERILIZADORA A VAPOR PARA MICROONDAS

Contenido o piezas
a.
Cubierta abombada (tapa)
b.
Bandeja para biberones y asa
c.
Base
1.
Lavar todas las piezas con un jabón suave y enjuagarlas bien.
2.
Retirar la cubierta y la bandeja de biberones de la esterilizadora.
3.
Llenar el tanque del centro con 200 ml de agua (ver ilustración 2).
4.
Volver a colocar la bandeja de biberones en la base. Cargar de la siguiente manera:
Colocar el cuello de los biberones en los círculos marcados de modo que estén en posición vertical. Colocar los anillos de ajuste
en el asa del centro. Colocar las tetinas de silicona, picos o pajitas en las áreas indicadas en la ilustración (ver ilustración 3).
5.
Cerrar la esterilizadora con la tapa, asegurándose de que el botón en la parte superior esté en la posición 'OPEN' antes de
colocar la esterilizadora en el microondas.
6.
Colocar la esterilizadora en el plato giratorio del microondas.
7.
Calentar: - con un microondas a 475-850W: 8 minutos. - con un microondas a 850-1000W (máxima potencia) por 6 minutos.
¡Ni un minuto más!
8.
DESPUÉS DE CALENTAR EN EL MICROONDAS
Ojo: Para evitar heridas, esperar por lo menos 2 minutos antes de retirar los biberones.
Al retirar la esterilizadora del microondas, asegurarse de agarrarla solamente de los lados. Colocar la esterilizadora en una su
perficie resistente al calor. Retirar la tapa levantando los ganchos que se encuentran a los lados de la esterilizadora. Levantar la
tapa de manera a abrir primero el lado opuesto al lado donde se encuentra. Dejar que el vapor se escape.
En caso de que desea utilizar los biberones inmediatamente, ponga el botón de la tapa en la posición 'OPEN' para que el vapor pueda
escaparse. Ensamblar los biberones para mantenerlos estériles al interior.
OBSERVACIÓN: El contenido de la esterilizadora se conserva estéril durante +/- 3 horas cuando la tapa no ha sido abierta y el botón se
ha mantenido en la posición 'CERRADO'.
9.

CUIDADO Y LIMPIEZA

Eliminar el exceso de agua de la esterilizadora. Limpiar y enjuagar bien después de cada uso. Esto evitará la aparición de sarro.
Almacenar una vez que esté completamente seca. La esterilizadora es apta para el lavaplatos.

ALGUNAS OBSERVACIONES IMPORTANTES:

-
No sobrecargar la esterilizadora - seguir las instrucciones de carga.
-
Dejar la esterilizadora por lo menos 2 minutos sin actividad al final del ciclo antes de retirarla del microondas.
-
Tener cuidado al remover la tapa ya que el vapor saldrá y podría causar heridas.
13 - NTVP30

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Nüby NTVP30

Tabla de contenido