Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Manutenzione
Prima di eseguire inter-
venti di manutenzione,
leggere la sezione "Norme
di sicurezza".
Una volta scollegato
l'utensile, ispezionarlo
giornalmente controllando
il funzionamento della
testa e del pulsante di
comando. Non utilizzare
l'utensile se la testa o il
pulsante di comando sono
inceppati o bloccati.
Non è necessaria alcuna
lubrificazione di routine.
Pulire giornalmente
l'utensile ed ispezionarlo
verificandone lo stato di
usura.
Troubleshooting
Fehlersuche
Feilsøking
Felsökning
Wykrywanie i usuwanie usterek
WARNING
Repairs other than those described here
should be performed only by trained, qualified
personnel. Contact SENCO for information.
ACHTUNG
Reparaturarbeiten, die hier nicht beschrieben
sind, dürfen nur von Sachkundigen im Sinne
der Sicherheitsvorschriften durchgeführt
werden. Wenden Sie sich an authorisierte
SENCO-Service-Stellen.
WAARSCHUWING
Andere reparatie dan deze hieronder be-
schreven dienen uitgevoerd te worden door
personeel dat de juiste kwalifikatie en opleiding
heeft. Neem kontakt op met UW SENCO verte-
genwoordiger.
AVERTISSEMENT
Les réparations autres que celles décrites ici
doivent être réalisées uniquement par du per-
sonnel qualifié ayant reçu la formation appro-
priée. Pour toute information, prenez contact
avec SENCO par téléphone en appelant Le
Distributeur agréé.
VAROITUS
Jos koneessasi ilmenee muita kuin alla mainit-
tuja vikoja, se on ammattimiehen suorittaman
huollon tarpeessa. Soita lähimpään SENCO-
huoltopisteeseen tai pyydä lisätietoja maahan-
tuojalta, puh. 09-755 151.

Mantenimiento

Italiano
Lea la sección titulada
"Avisos de Seguridad"
antes de darle manteni-
miento a la herramienta.
Con la herramienta
desenchufada, inspec-
cionarla diariamente para
comprobar el movimiento
del mandril y el gatillo.
No usar la herramienta si
el mandril o el gatillo se
pega o atasca.
La lubricación de rutina no
es necesaria.
Nettoyez l'outil chaque
jour à l'aide d'un chiffon et
inspectez-le pour déceler
une éventuelle usure.
Reparatie
Dépannage
Fejlfinding
Ricerca e Correzione Guasti
Andre reparasjoner enn de som er beskrevet
her må utføres av trenet, kvalifisert personell.
Kontakt SENCO salgsrepresentant eller et
autorisert SENCO servicesenter.
Andra reparationer än vad som beskrivs här,
få utföras endast av utbildad och kvalificerad
personal. För dessa reparationer, kontakta er
SENCO auktoriserade återförsäljare.
Reparationer ud over de her beskrevne, bør
kun udføres af uddannet kvalificeret personale.
Kontakt Deres SENCO repræsentant.
Riparazioni non descritte in questo Capitolo
dovrebbero essere effettuate solo da perso-
nale addestrato e qualificato. Per informazioni
contattate il vostro rappresentante SENCO.
Las reparaciones, fuera de aquellas descritas
aquí, deben de ser llevadas a cabo solamente
por personal entrenado y calificado. Póngase
en contacto con SENCO para información.
Naprawy inne niż opisane w tej instrukcji powinny
być wykonywane wyłącznie przez przeszkolony,
wykwalifikowany personel. Aby uzyskać więcej
informacji, należy skontaktować się z SENCO.
Konserwacja
Español
● Przed konserwacją tego
narzędzia należy zapoznać
się z działem pt. „Ostrzeżenia
dotyczące bezpieczeństwa".
● Przy odłączonym narzędziu
należy codziennie dokonywać
przeglądu urządzenia pod
kątem swobodnego ruchu
końcówki i spustu.. Nie należy
używać narzędzia, jeżeli
końcówka lub spust zacina się
albo zablokuje.
● Nie ma potrzeby rutynowego
smarowania układu z podajni-
kiem. Nie oliwić.
● Należy codziennie czyścić
narzędzie i sprawdzać pod
kątem zużycia.
Vian etsintä
Identificación de Fallos
ADVARSEL
VARNING
ADVARSEL
ATTENZIONE
ALERTA
OSTRZEŻENIE
31
Polski
Pascallaan 88
8218 NJ Lelystad,
The Netherlands
Tel: +31 (0)320 29 55 75
Fax: +31 (0)320 29 55 69

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ds5525-acDs7525-ac