Descargar Imprimir esta página

Steinbach 079030 Instalación página 4

Esclusa dosificadora de cloro

Publicidad

profesionalmente. Aclare a fondo el equipo con agua limpia y
almacénelo en un lugar seco y protegido del hielo.
Écluse de dosage pour le chlore
FR
Installation :
Votre écluse de dosage pour le chlore automatique est
prévue pour une installation permanente dans la conduite
de retour (entre la pompe de filtration et la piscine). Image
1
Lors de systèmes de filtration plus puissants, utilisez un kit
By-pass (Art. No 060045), image 2
Raccordement double face 1 ½", filetage intérieur. Pour
connecter un tuyau de piscine Ø 32/38 mm, nous
recommandons un embout à olive Ø 32/38 mm avec
filetage extérieur 1 ½ " (Art. no 060030). L'embout à olive
peut être vissé directement. (Étancher avec un ruban de
joint en téflon)
Avant la mise en service, contrôlez tous les pièces sur leur
étanchéité.
Désignations images 1, 2
A= Ligne en direction de la piscine
B= Écluse de dosage pour le chlore
C= Vis de réglage
D= Vanne d'arrêt
E= Chauffage de la piscine
F= Cuve de filtration
G= Pompe de filtration
H= Ligne partant de la piscine
Attention : N'installez jamais l'écluse de dosage de chlore près du
cuivre, du laiton, du bronze ou d'autres pièces métalliques sensibles.
Mise en service :
Avant de mettre en service l'écluse de dosage de chlore, la valeur de
chlore dans votre piscine devrait déjà être réglée correctement. La
recommandation se situe entre 0,3 à 0,6 mg/l. Vérifiez le niveau de
chlore régulièrement et ajustez l'intensité du dosage avec la vis de
réglage sur l'appareil.
Remplissage de l'écluse de dosage pour le chlore
DANGER !
Utilisez uniquement des comprimés de chlore à dissolution lente et à
libération retardée de 200 g ou 500 g. N'utilisez jamais des comprimés
de chlore à dissolution rapide. Ne mélangez jamais des produits
chimiques. Cela peut provoquer des incendies ou une explosion.
N'ajoutez jamais d'autres types de chlore ou d'autres produits
chimiques dans l'écluse de dosage pour le chlore.
ATTENTION !
Lisez les instructions de service et les consignes de
sécurité soigneusement avant d'utiliser l'appareil.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
personnes y compris les enfants) sans expérience et/ou
connaissances en la matière, par des personnes aux
déficiences physiques, sensorielles ou mentales, sauf si
elles sont surveillées par une personne responsable de leur
sécurité ou si elles ont reçu des instructions sur la façon
d'utiliser le produit.
Ne laissez pas les enfants utiliser le produit.
Lors du remplissage du dispositif, portez des lunettes de
protection et des gants appropriés.
Seite 4 von 9
N'inhalez pas les vapeurs des produits chimiques.
L'écluse de dosage de chlore est pressurisée. Ouvrez le
couvercle avec précaution :
pour ce faire, arrêtez la pompe de filtration.
Tournez la vis de réglage sur « OFF ».
Attendez une minute avant de dévisser le couvercle, de
sorte que la pression du système puisse se réduire.
Ouvrez le couvercle.
Remplissez l'écluse de dosage de chlore avec des
comprimés de chlore à dissolution lente et à libération
retardée de 200 g ou 500 g.
Fermez le couvercle.
Tournez les vis de réglage sur la valeur souhaitée et
démarrez la pompe de filtration.
Hivernage
À la fin de la saison des baignades, enlevez l'écluse de dosage de
chlore et vidangez l'eau contenu dans le système complètement. Tout
produit chimique doit être éliminé selon les prescriptions en la matière.
Rincez l'appareil avec de l'eau fraîche et rangez-le dans un endroit
sec protégé du gel.
Uređaj za doziranje klora
HR
Instalacija:
Vaš uređaj za automatsko doziranje klora predviđen je za
trajnu instalaciju u povratnom vodu (između crpke s filtrom
i bazena). Slika 1
Kod snažnijih filtarskih uređaja koristite komplet Bypass (br.
art. 060045). Slika 2
Priključak na obje strane iznosi 1 ½" unutarnji navoj. Za
spajanje sa crijevom za bazen Ø 32/38 mm preporučamo
tuljac za crijevo Ø 32/38 mm od 1 ½" vanjski navoj (br. art.
060030). Tuljac za crijevo može se spojiti neposredno
pomoću navojnog spoja. (Zabrtviti teflonskom trakom.)
Prilikom stavljanja u pogon prekontrolirajte jesu li sva
mjesta dobro zabrtvljena.
Oznake na slikama 1 i 2
A=cjevovod u smjeru bazena
B=uređaj za doziranje klora
C=vijak za reguliranje
D=slavina za zatvaranje
E=grijanje bazena
F=posuda filtra
G=crpka s filtrom
H=izlazni cjevovod iz bazena
Napomena: Uređaj za doziranje klora nemojte nikada instalirati u
blizini dijelova od bakra, mesinga, bronce ili drugih osjetljivih metala.
Stavljanje u pogon:
Prije nego što uređaj za doziranje klora pustite u pogon, vrijednost
klora u Vašem bazenu već mora biti ispravno namještena.
Preporučena vrijednost kreće se od 0,3 – 0,6 mg/l. Redovito
kontrolirajte vrijednost klora i intenzitet doziranja namjestite pomoću
vijka za reguliranje na uređaju.
Punjenje uređaja za doziranje klora
Opasnost
Koristite isključivo sporo topive dugotrajne tablete klora od 200 g ili
500 g. Nemojte nikada koristiti brzo topive tablete klora. Nemojte
nikada miješati kemikalije. To može dovesti do požara ili eksplozije.
Chlor-Dosierschleuse | 2015_V1

Publicidad

loading