6. Coloque el anillo de abrazadera (253B) del
6. Coloque el anillo de abrazadera (253B) del
rodamiento sobre el eje (122). Note la
rodamiento sobre el eje (122). Note la
orientación.
orientación.
7. Instale el rodamiento interior (168A) sobre el
7. Instale el rodamiento interior (168A) sobre el
eje (122).
eje (122).
NOTA: El rodamiento engrasable tiene una
NOTA: El rodamiento engrasable tiene una
sola pantalla. El rodamiento interior se
sola pantalla. El rodamiento interior se
inst ala con la pantalla a
inst
ala con la pantalla alejada de
NOTA: Recubra las superficies internas de
NOTA: Recubra las superficies internas de
los rodamientos con lubricante a utilizarse
los rodamientos con lubricante a utilizarse
en el servicio.
en el servicio.
8. Recubra con aceite la parte de afuera del
8. Recubra con aceite la parte de afuera del
rodamiento exterior (112A) y el orificio de la caja
rodamiento exterior (112A) y el orificio de la caja
del rodamiento (134).
del rodamiento (134).
9. Baje el conjunto del eje/rodamientos en la
9. Baje el conjunto del eje/rodamientos en la
caja de los rodamientos (134) (Fig. 129).
caja de los rodamientos (134) (Fig. 129).
NO
NOTA: No fuerce el conjun
TA: No fuerce el conjunto para inst
10. Instale el anillo de abrazadera (236B) con
10. Instale el anillo de abrazadera (236B) con
los pernos (236A). Apriete los pernos en una
los pernos (236A). Apriete los pernos en una
configuración de zigzag. Inspeccione el eje para
configuración de zigzag. Inspeccione el eje para
asegurar que gire libremente. Consulte la Tabla
asegurar que gire libremente. Consulte la Tabla
lejada del impu
l impulsor
lsor. .
to para inst alarlo.
alarlo.
9 con respecto a los valores de torsión de los
9 con respecto a los valores de torsión de los
pernos (Fig. 130).
pernos (Fig. 130).
11. Instale un O'ring (496) nuevo.
11. Instale un O'ring (496) nuevo.
12. Instale el sello de laberinto exterior (332A)
12. Instale el sello de laberinto exterior (332A)
en la caja de los rodamientos (134). Es un
en la caja de los rodamientos (134). Es un
ajuste de O'ring.
ajuste de O'ring.
Sitúe las ranuras de drenaje del sello de
Sitúe las ranuras de drenaje del sello de
laberinto en la posición inferior (6:00 horas) (Fig.
laberinto en la posición inferior (6:00 horas) (Fig.
130).
130).
NOTA: Asegúrese de que los bordes de la
NOTA: Asegúrese de que los bordes de la
cuñero n o tengan rebabas.
cuñero n
o tengan rebabas.
NOTA: Cubra la cuñero a lo largo con un
NOTA: Cubra la cuñero a lo largo con un
trozo de cinta aislante antes de instalar el
trozo de cinta aislante antes de instalar el
sello de laberinto. Esto prot
sello de laberinto. Esto prot egerá
13. Recubra con aceite la parte de afuera de la
13. Recubra con aceite la parte de afuera de la
caja del rodamiento (134).
caja del rodamiento (134).
14. Recubra con aceite todas las superficies
14. Recubra con aceite todas las superficies
internas del soporte de los rodamientos (228A).
internas del soporte de los rodamientos (228A).
15. Instale el conjunto del eje en el soporte
15. Instale el conjunto del eje en el soporte
(228A). Inspeccione el eje para asegurar que
(228A). Inspeccione el eje para asegurar que
gire libremente (Fig. 131).
gire libremente (Fig. 131).
16. Instale los pernos de sujeción (370C) en la
16. Instale los pernos de sujeción (370C) en la
caja de los rodamientos (134A). Apriételos con
caja de los rodamientos (134A). Apriételos con
los dedos.
los dedos.
17. Instale los pernos de levantamiento (370D)
17. Instale los pernos de levantamiento (370D)
con contratuercas (423) en la caja (134A).
con contratuercas (423) en la caja (134A).
Apriételos con los dedos.
Apriételos con los dedos.
71
71
egerá los O'rin
los O'rin g. g.