Bestimmungsgemässe Verwendung
Utilisation conforme
Utilizzo appropriato
Intended Use
■
Diese Maschine ist für gewerbliche Nassreinigungsarbei-
ten in Innen- und Aussenräumen unter Berücksichtigung
dieser Bedienungsanleitung konstruiert.
Cette machine est conçue pour les travaux de nettoyage
■
à l'eau industriels à l'intérieur et à l'extérieur des bâti-
ments, et ce, dans le respect de cette notice d'utilisation.
■
Questa macchina è stata costruita per la pulizia a umido
industriale di locali interni ed esterni, nell'osservanza delle
presenti istruzioni per l'uso.
This machine is designed for the professional in- and
■
outdoors wet cleaning according to these operating
instructions.
■
Zur bestimmungsgemässen Verwendung gehört auch die
Einhaltung aller Angaben in dieser Anleitung.
Le respect de l'ensemble des indications mentionnées dans ce
■
manuel entre également dans le cadre d'une utilisation conforme.
L'uso conforme agli usi previsti include altresì l'osservanza
■
di tutte le indicazioni riportate nel presente manuale.
■
Observance of all information in these operating instruc-
tions also pertain to the intended use.
4
Jeglicher Einsatz der Maschine, der nicht dem unter „Bestim-
■
mungsgemässe Verwendung" beschriebenen Zweck dient,
ist unzulässig.
Toute utilisation de la machine dans un autre but que celui
■
décrit au point « Utilisation conforme » est interdite.
È inammissibile un qualunque impiego della macchina che
■
non serva allo scopo descritto ai sensi dell'«impiego confor-
me alle norme».
■
Any use of the machine, not mentioned under "intended use"
is not allowed.
■
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aufgrund nicht
bestimmungsgemässer Verwendung sind ausgeschlossen.
Tout recours consécutif à des dommages causés par une
■
utilisation non conforme est exclu.
Il costruttore declina qualsiasi rivendicazione per danni
■
risultanti da un uso improprio dell'impianto.
■
Any kind of claims arising from damage resulting from
improper use are excluded.