Descargar Imprimir esta página

Tungsram DL G1 TU 3W 3 Li SST X S SM Guia De Instalacion página 21

Publicidad

UPOZORENJE
HR
OPASNOST OD STRUJNOG UDARA
• Prije pregleda, instalacije ili deinstalacije isključite napajanje.
• LED lampu treba priključiti na električnu struju u skladu s podacima na oznaci proizvoda.
• Uzemljenje i povezivanje cjelokupnog sustava treba izvršiti u skladu s lokalnim pravilima za
električnu struju u zemlji u kojoj se lampa instalira.
OPASNOST OD POŽARA
• Slijedite IEC pravila te lokalne zakone i propise.
• Za ulazne/izlazne priključke koristite žice odobrene prema IEC pravilima. Minimalne dimenzije
moraju biti 18 AWG (0,75 mm2).
OPASNOST OD OZLJEDA
• Svjetiljka će pasti ako ne bude ispravno instalirana. Da biste spriječili pad, morate je dobro
pričvrstiti na zid. Upotrijebite pričvrsne elemente koji odgovaraju zidu.
OPREZ
• Ne rukujte svjetiljkom ako ima oštećene dijelove.
• Samo za zatvorene prostore.
• Instalaciju i skidanje treba provesti samo odgovarajuće obučeno osoblje.
• Sustav za hitne slučajeve mora se redovito provjeravati u skladu s lokalnim propisima.
• Da biste utvrdili pravilan rad svjetiljke za hitne situacije, rad izravnog spojenog voda prekida se
putem uređaja za testiranje ili prekidača. U tom slučaju uključit će se rasvjeta za rad u hitnim
situacijama, a LED indikator prestat će svijetliti zeleno.
• Žarulja ove svjetiljke nije zamjenjiva; kada se dosegne kraj vijeka trajanja, mora se zamijeniti
cijela svjetiljka.
VAŽNO
• Kako biste osigurali sigurnu instalaciju, električna svojstva potražite u listu s tehničkim
podacima.
• Da biste ostvarili valjanost jamstva za proizvod, osigurajte poštovanje svih uputa za instalaciju
te uvjeta okruženja za skladištenje i rad.
UPUTE ZA OPCIJU AUTOMATSKO TESTIRANJA
Kada se jedinica uključi, ona automatski pokreće samotestiranje i dijagnostiku na sljedeći način:
• Svake 4 sekunde: Provjera prekida veze s baterijom, kvar na ploči punjača, kvar na lampi i kvar
transformatora.
• Svakog mjeseca: obavljanje testa u trajanju od 3 minuta.
• Svake godine: obavljanje testa u trajanju 1 ili 3 sata.
• Sve su funkcije testiranja tvornički postavljene i nije ih potrebno podešavati na mjestu korištenja.
RUČNO TESTIRANJE
• Jednom pritisnite gumb za test radi testiranja u trajanju od 30 sekundi
• Dvaput pritisnite gumb za test u roku od 2 sekunde radi testiranja u trajanju od 3 minuta
• Pritisnite gumb za test 3 puta u roku od 2 sekunde radi testiranja u trajanju od 30 minuta
• Pritisnite gumb za test 4 puta u roku od 2 sekunde radi testiranja u trajanju od 1 ili 3 sata
Nakon otklanjanja pogreške u radu, pritisnite i držite testni taster 2 sekunde kako biste resetirali
trepćuće svjetlo indikatora na zeleno.
AVISO
PT
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
• Desligue a energia antes da inspeção, instalação e remoção.
• A lâmpada LED tem de ser ligada à alimentação da rede eléctrica de acordo com a
classificação indicada no rótulo.
• A ligação à terra e ligação de todo o sistema deve ser feita de acordo com as normas
eléctricas do país em que a lâmpada é instalada.
RISCO DE INCÊNDIO
• Siga todos os códigos IEC e locais.
• Utilize somente cabos de conexão de entrada/saída aprovados pela IEC. Tamanho mínimo
18 AWG (0,75 mm2).
RISCO DE FERIMENTO.
• A unidade cairá se não for devidamente montada. Para evitar que esta lâmpada caia é
necessário fixá-la à parede de forma permanente. Utilize dispositivos de fixação próprios
para as paredes.
ATENÇÃO
• Não utilize a lâmpada se estiver danificada.
• Apenas para uso no interior.
• A instalação e a remoção deverão ser efectuadas apenas por pessoal com formação
adequada.
• O sistema de emergência deve ser verificado regularmente, de acordo com as normas
locais.
• Para verificar se a lâmpada de emergência funciona correctamente. o circuito de tensão é
interrompido por meio de uma unidade de teste à distância ou de um interruptor. Neste
caso, a iluminação de emergência começa a funcionar e o indicador LED verde deixa de
emitir luz verde.
• A fonte de luz desta lâmpada não pode ser substituída; quando a fonte de luz chegar ao fim
da sua vida útil deve substituir-se a lâmpada completa.
IMPORTANTE
• 277V 60Hz - máximo de 48,5 metros (159 pés) de luminárias podem ser conectadas em um
único cabeamento.
• Para se assegurar de que a garantia do produto é válida, certifique-se de que todas as
instruções de montagem e condições ambientais de armazenamento são observadas.
INSTRUÇÕES PARA A OPÇÃO DE TESTE AUTOMÁTICO
Quando a unidade é ligada, esta iniciará automaticamente um auto-teste e diagnóstico de acordo
com o seguinte:
• A cada 4 segundos: Verificação de desconexão de bateria, falha de placa de carregamento, falha
de lâmpada e falha de transformador.
• Todos os meses: Realização de um teste com duração de 3 minutos.
• Todos os anos: Realização de um teste com duração de 1 hora ou de 3 horas.
• Todas as funções de teste vêm predefinidas de fábrica, portanto não requerem qualquer ajuste
no terreno.
TESTES MANUAIS
• Prima o botão de teste uma vez para iniciar um teste com duração de 30 segundos
• Prima o botão de teste 2 vezes num intervalo de 2 segundos para iniciar um teste com duração
de 3 minutos
• Prima o botão de teste 3 vezes num intervalo de 2 segundos para iniciar um teste com duração
de 30 minutos
• Prima o botão de teste 4 vezes num intervalo de 2 segundos para iniciar um teste com duração
de 1 hora ou de 3 horas
Após a remediação de uma falha de serviço, mantenha premido o botão de teste durante 2
segundos para repor a luz indicadora a piscar para verde constante.
PL
OSTRZEŻENIE
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
• Przed przystąpieniem do sprawdzania, instalacji lub wymontowania wyłączyć zasilanie.
• Oprawę oświetleniową LED trzeba podłączyć do zasilania zgodnego z danymi znamionowymi
na etykiecie produktu.
• Uziemienie i montaż całego układu należy wykonać zgodnie z przepisami lokalnymi
obowiązującymi w kraju zamontowania oprawy.
RYZYKO POŻARU
• Przestrzegać wszystkich norm IEC oraz przepisów lokalnych.
• Do połączeń wejściowych/wyjściowych stosować wyłącznie przewody zatwierdzone przez IEC.
Minimalny rozmiar 18 AWG (0,75 mm2).
RYZYKO ODNIESIENIA OBRAŻEŃ
• Oprawa oświetleniowa może spaść, jeśli nie zostanie prawidłowo zamontowana. Aby temu
zapobiec, należy ją trwale przymocować do ściany. Zastosować mocowania odpowiednie do
rodzaju ściany.
UWAGA
• Nie używać oprawy, która ma uszkodzone elementy.
• Tylko do użytku w pomieszczeniach.
• Montaż i demontaż powinien być wykonywany wyłącznie przez odpowiednio przeszkolony
personel.
• Regularnie sprawdzać system awaryjny zgodnie z lokalnymi przepisami.
• W celu sprawdzenia prawidłowego działania awaryjnego oprawy faza stała musi zostać
odłączona przez zdalne urządzenie testowe lub za pomocą wyłącznika. Wtedy oświetlenie
awaryjne zaczyna działać, a zielony wskaźnik LED przestaje świecić.
• Źródło światła w tej oprawie jest niewymienne; gdy skończy się okres trwałości źródła światła,
trzeba wymienić całą oprawę.
WAŻNE
• Aby zapewnić bezpieczeństwo instalacji, zapoznać się z informacjami dotyczącymi własności
elektrycznych podanymi w arkuszu danych technicznych.
• Aby zachować ważność gwarancji, należy przestrzegać wszystkich instrukcji instalacji oraz
warunków przechowywania i eksploatacji.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE OPCJI TESTU AUTOMATYCZNEGO
Po włączeniu urządzenie w następujący sposób automatycznie uruchomi własny test i diagnostykę
usterek:
• Co 4 sekundy: Sprawdzenie odłączenia akumulatora, awarii płyty ładowarki, awarii lampy i awarii
transformatora.
• Co miesiąc: wykonanie 3 minutowego testu podtrzymania pracy.
• Co roku: wykonanie 1 godzinnego lub 3 godzinnego testu podtrzymania pracy.
• Wszystkie funkcje testowe są ustawione fabrycznie i nie wymagają regulacji na miejscu pracy.
TEST MANUALNY
• Jednorazowe naciśnięcie przycisku testu – 30 sekundowy test podtrzymania pracy
• Dwukrotne naciśnięcie przycisku testu – 3 minutowy test podtrzymania pracy
• Trzykrotne naciśnięcie przycisku testu w czasie 2 sekund – 30 minutowy test podtrzymania pracy
• Czterokrotne naciśnięcie przycisku testu w czasie 2 sekund – 1 lub 3 godzinny test podtrzymania
pracy
Po naprawieniu usterki serwisowej naciśnij i przytrzymaj przycisk testu przez 2 sekundy aby
zresetować migającą lampkę wskaźnika do koloru zielonego.
AVERTISMENT
RO
PERICOL DE ELECTROCUTARE
• Opriţi alimentarea cu curent înainte de a efectua orice operaţii de verificare, instalare sau
înlăturare.
• Corpul de iluminat cu LED trebuie conectat la o priză de alimentare cu curent conform
specificaţiilor de pe eticheta produsului.
• Legarea la pământ și conectarea întregului sistem trebuie efectuate conform normelor
locale privind instalaţiile electrice din ţara în care se montează corpul de iluminat.
PERICOL DE INCENDIU
• Respectaţi directiva IEC şi toate directivele locale.
• Folosiţi doar cabluri aprobate de IEC pentru conexiunile de intrare/ieşire. Dimensiunea
minimă 18 AWG (0,75 mm2).
RISC DE ACIDENTARE
• Corpul de iluminat va cădea dacă nu este instalat corespunzător. Pentru a împiedica acest
lucru, corpul de iluminat trebuie fixat permanent pe perete. Folosiți sisteme adecvate pentru
fixarea acestuia pe perete.
ATENŢIE
• Nu folosiţi corpul de iluminat dacă prezintă componente deteriorate.
• Doar pentru uz interior.
• Instalarea şi demontarea se face doar de către personal adecvat calificat.
• Sistemul de urgență trebuie verificat în mod regulat, conform directivelor locale.
• Pentru a verifica funcționarea corespunzătoare a corpului de iluminat de urgență,
conexiunea de alimentare continuă este întreruptă, folosind un dispozitiv sau un
întrerupător de testare de la distanță. În acest caz, iluminarea de urgență va fi pusă în
funcțiune, iar indicatorul LED de culoare verde se va stinge.
• Sursa de lumină a acestui corp de iluminat nu poate fi înlocuită; odată ce i s-a încheiat
durata de viață, corpul de iluminat trebuie înlocuit integral.
IMPORTANT
• Pentru a asigura instalarea în siguranţă, consultaţi fișa tehnică cu proprietăţile electrice.
• Pentru a vă încredința de validitatea garanției produsului, asigurați-vă că toate instrucțiunile
de instalare și condițiile ambientale de depozitare și utilizare au fost respectate.
INSTRUCȚIUNI PRIVIND OPȚIUNEA DE TESTARE AUTOMATĂ
În urma pornirii unității, aceasta va iniția în mod automat o autotestare și un diagnostic, după cum
urmează:
• În fiecare 4 secunde: Verificarea deconectării bateriei, defecțiunilor plăcii de încărcare, erori ale
lămpilor și erori ale transformatorului.
• Lunar: Efectuarea unui test de durată de 3 minute.
• Anual: Efectuarea unui test de durată de 1 oră sau 3 ore.
• Toate funcțiile de testare sunt presetate în fabrică și nu necesită ajustări pe teren.
TESTARE MANUALĂ
• Apăsați butonul de testare o dată pentru testul de durată de 30 secunde
• Apăsați butonul de testare de două ori în termen de 2 secunde pentru testul de durată de 3
minute
• Apăsați butonul de testare de 3 ori în termen de 2 secunde pentru testul de durată de 30 minute
• Apăsați butonul de testare de 4 ori în termen de 2 secunde pentru testul de durată de 1 oră sau
3 ore
După repararea unei erori de serviciu, țineți apăsat butonul de testare timp de 2 secunde pentru a
reseta lumina indicatoare cu luminare intermitentă la culoarea verde.

Publicidad

loading

Productos relacionados para Tungsram DL G1 TU 3W 3 Li SST X S SM