Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price 72408 Instrucciones página 7

Ocultar thumbs Ver también para 72408:

Publicidad

e Wall
8
f Mur
S Pared
P Parede
e Rim
f Support
S Aro
P Borda
4
e Peg
f Cheville
S Clavija
P Pino
6
e • Lean the rim against a wall for support.
• Locate the pegs on each side of the rim and the grooves on
the backboard.
• Position the backboard with the Fisher-Price
• Place your foot on the base to hold it steady and slide the
backboard onto the upper post at an angle, as far as it will go.
Note: There should be no gap between the upper post and
the backboard.
• Move the assembly away from the wall.
f • Appuyer le support contre un mur pour bien le supporter.
• Trouver les chevilles de chaque côté du support et les
rainures du panneau.
• Placer le panneau de façon que le logo Fisher-Price soit sur
le dessus.
• Mettre son pied sur la base pour la maintenir en place et
glisser de biais le panneau sur le poteau supérieur aussi loin
que possible.
Remarque : Il ne doit pas y avoir d'écart entre le poteau
supérieur et le panneau.
• Écarter le montage du mur.
S • Coloque el aro contra una pared para soporte.
• Localice las clavijas de cada costado del aro y las ranuras
de la tabla.
• Coloque la tabla con el logotipo Fisher-Price apuntando
hacia arriba.
• Coloque su pie en la base para mantenerla firme, y deslice la
tabla en el poste superior, en un ángulo, hasta donde llegue.
Nota: No debe quedar ningún espacio entre la tabla y el
poste superior.
• Separe la unidad de la pared.
P • Incline a borda de encontro a uma parede para a
sustentação.
• Encontre os pinos em cada lado da borda e dos sulcos
da tabela.
• Posicione a tabela com os revestimentos do logo do
Fisher-Price acima.
• Coloque seu pé na base para prendê-la firmemente e para
deslizar a tabela no mastro superior em um ângulo, tanto
quanto vá.
Nota: Não deve haver nenhuma abertura entre o mastro
superior e a tabela.
• Mova o conjunto afastando-o da parede.
e Backboard
f Panneau
S Tabla
P Tabela
e Fisher-Price
f Logo Fisher-Price
S Logotipo Fisher-Price
P Fisher-Price
e Groove
f Rainure
5
S Ranura
P Sulco
e Upper Post
f Poteau supérieur
S Poste superior
P Mastro mais alto
®
logo facing up.
9
®
Logo
e PRESS HERE
f APPUYER ICI
S OPRIMA AQUÍ
P PRESSIONE AQUI
e • Move to the side of the assembly.
• Place your foot on the base to hold it steady.
• Press down firmly on the lower backboard while rotating the
backboard up.
• When properly assembled, the pegs on the upper post rest in
the grooves in the backboard, as shown.
Note: The height of the rim is 1 m (3') as assembled.
f • Se mettre face au côté de l'assemblage.
• Mettre son pied sur la base pour la maintenir en place.
• Appuyer fermement sur le bas du panneau pendant la rotation
du panneau vers le haut.
• Si l'assemblage est bien fait, les chevilles du poteau supérieur
reposeront dans les rainures du panneau comme illustré.
Remarque : La hauteur du support est de 1 m une fois le
jouet assemblé.
S • Muévase al costado de la unidad.
• Coloque un pie en la base para mantenerla firme.
• Presione con firmeza para abajo la parte inferior de la tabla
mientras gira la tabla para arriba.
• Las clavijas del poste superior deben quedar en las ranuras
de la tabla, tal como se muestra.
Nota: El aro queda a una altura de aproximadamente un metro.
P • Mova-se para o lado do conjunto.
• Coloque seu pé na base para mantê-la constante.
• Pressione para baixo firmemente na tabela mais baixa ao
girar a tabela acima.
• Quando montados corretamente, os pinos no mastro superior
se encaixam nos sulcos da tabela, como mostrado.
Nota: A altura da borda montada é de 1 m.
7
e PULL HERE
f TIRER ICI
S JALE AQUÍ
P PUXE AQUI
e Top View
f Vue du dessus
S Vista superior
P Visão de cima
e Grooves
f Creux
S Ranuras
P Sulcos
e Peg
e Peg
f Cheville
f Cheville
S Clavija
S Clavija
P Pino
P Pino
e Back View
f Vue de l'arrière
S Vista posterior
P Visão de trás

Publicidad

loading