Descargar Imprimir esta página

Sanus LRF118 Instrucciones De Montaje página 16

Publicidad

Attach Arm to Wall Mount
EN
HEAVY! You will need assistance with this step.
NOTE: Refer to the instructions included with the
LR1A for proper installation of the wall mount [A].
Fixer le bras au support mural
FR
LOURD! Vous aurez besoin d'aide pour cette étape.
NOTE: Consultez les instructions livrées avec le LR1A
pour une bonne installation du support mural [A].
Arm an Wandhalterung befestigen
DE
SCHWER! Hier brauchen Sie jemanden, der Ihnen ilft.
HINWEIS: Bezüglich der richtigen Anbringung der
Wandhalterung [A] siehe die Anleitung zur
Wandeinbaubox LR1A.
Fijar el brazo al soporte de pared
ES
¡Pesa mucho! Para este paso, se necesitará
asistencia.
NOTA: Para montar adecuadamente el soporte de
pared [A], deberán consultarse las instrucciones
incluidas en el LR1A.
Una o Braço ao Suporte de Montagem de Parede
PT
PESADO! Irá precisar de ajuda com este passo.
NOTA: Consulte as instruções incluídas com o modelo
LR1A para a instalação correcta do suporte de
ontagem de parede [A].
Bevestig de arm aan de muursteun
NL
ZWAAR! Bij deze stap heeft u hulp nodig.
OPMERKING: Zie de instructies bij de LR1A voor de
juiste installatie van de muursteun [A].
Montaggio del braccio al supporto a muro
IT
PESANTE! In questa fase è necessario l'aiuto da parte
di altra persona.
NOTA: per l'adeguata installazione del supporto a
muro [A] fare riferimento alle istruzioni fornite
con l'LR1A.
Τοποθέτηση βραχίονα σε βάση τοίχου
EL
ΒΑΡΥ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ! Θα χρειαστείτε βοήθεια σε
αυτό το βήμα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ανατρέξτε στις οδηγίες που συνοδεύουν
το LR1A για τη σωστή εγκατάσταση της βάσης τοίχου
[A].
Monter armen til veggfestet
NO
TUNGT! Du trenger hjelp til denne handlingen.
MERK: Se instruksjonene som følger med LR1A for
riktig installasjon av veggfestet [A].
5
Fastgør armen til vægmonteringen
DA
TUNG! Du har brug for hjælp under dette trin
NOTE: Se manualen fra LR1A for rigtig installation af
vægmonteringen [A].
Montera armen på väggfästet
SV
TUNGT! Du behöver hjälp för att utföra detta steg.
OBS: Följ bifogade instruktioner för LR1A för att
montera väggfästet [A] på rätt sätt.
Прикрепите рычаг к настенному креплению
RU
ТЯЖЕЛЫЙ ПРЕДМЕТ! Для выполнения этой
операции вам потребуется помощь.
ПРИМЕЧАНИЕ: О том, как правильно
устанавливать настенное крепление [A], см.
инструкцию, прилагаемую к LR1A.
Przymocuj ramię do uchwytu ściennego
PL
CIĘŻKIE! Będziesz potrzebować pomocy, aby to
zrobić.
WAŻNE: Aby prawidłowo zamontować uchwyt
ścienny [A], postępuj zgodnie z instrukcją otrzymaną
ze skrzynką LR1A.
Připevněte rameno k nástěnném držáku
CS
TĚŽKÉ! V tomto kroku budete potřebovat pomoc.
POZNÁMKA: Při instalaci nástěnného držáku [A] se řiďte
pokyny, které jsou přiloženy k výrobku LR1A.
Kolu Duvar Montaj Düzeneğine Yerleştirin
TR
AĞIR! Bu aşamada yardım almalısınız.
NOT: Duvar montaj düzeneğinin [A] doğru bir
şekilde kurulumu için LR1A ile birlikte verilen
talimatlara bakın.
アームを壁掛け金具に取り付ける
JP
重量あり!この操作は2人で行ってください。
注釈:壁掛け金具[A]への適切な取り付けについて
は、LR1Aに同梱の説明書を参照して下さい。
将支撑臂组件装到显示器上
MD
支架臂很重! 该步骤需要协助。
注意: 请参考LRIA附带的指导说明书, 适当安装墙
架[A].
6901-170125 <00>

Publicidad

loading