G • Please read these instructions before assembly and use of this product.
•
Adult assembly is required.
•
Tools needed for battery installation: Phillips screwdriver
(not included).
•
Requires three "AA" (LR6) alkaline batteries and one "D" (LR20)
alkaline battery for product operation. Batteries are not included.
F • Merci de lire la notice d'instructions avant d'assembler et d'utiliser
ce produit.
•
Assemblage par un adulte requis.
•
Outil nécessaire pour l'installation des piles : un tournevis
cruciforme (non inclus).
•
Le produit fonctionne avec trois piles alcalines "AA" (LR6) et une
pile alcaline "D" (LR20). Les piles ne sont pas fournies.
D • Diese Anleitung bitte vor Zusammenbau und Gebrauch des
Produktes durchlesen.
•
Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich.
•
Zum Auswechseln und Einlegen der Batterien ist ein
Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten) erforderlich.
•
Für das Produkt sind 3 Alkali -Batterien AA (LR6) und eine Alkali
-Batterie "D" (LR20) erforderlich. Batterien nicht enthalten.
N • Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u het product in elkaar gaat
zetten en gebruiken.
•
Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
•
Benodigd gereedschap voor het plaatsen van de batterijen:
kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
•
De geluidsbox werkt op drie "AA" (LR6) alkaline batterijen en
de trillingsunit op één "D" (LR20) alkaline batterij. Batterijen
niet inbegrepen.
I • Leggere queste istruzioni prima del montaggio e uso.
•
Il prodotto deve essere montato da un adulto.
•
Attrezzo richiesto per sostituire le pile: cacciavite a stella
(non incluso).
•
Richiede tre pile alkaline formato stilo "AA" (LR6) e una pila
alkalina formato torcia "D" (LR20) per l'attivazione. Le pile non
sono incluse.
E • Recomendamos leer estas instrucciones antes de montar y utilizar
el producto.
•
Requiere montaje por parte de un adulto.
•
Herramienta necesaria para la colocación de las pilas:
destornillador de estrella (no incluido).
•
Funciona con 3 pilas alcalinas AA (LR6) y una pila alcalina
D (LR20), no incluidas.
K •Læs denne brugsanvisning, før produktet samles og tages i brug.
•
Produktet skal samles af en voksen.
•
Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke) ved
isætning af batterier.
•
Der skal bruges tre alkaliske "AA"-batterier (LR6) og et alkalisk
"D"-batteri (LR20) i produktet. Batterier medfølger ikke.
P • Por favor leia estas instruções antes de montar e usar o produto.
•
Requer montagem por parte de um adulto.
•
Ferramentas necessárias à instalação das pilhas: chave de fendas
Phillips (não incluídas).
•
Funciona com 3 pilhas "AA" (LR6) alcalinas e uma pilha "D"
(LR20) alcalina.Pilhas não incluídas.
T • Lue käyttöohje ennen kuin kokoat tuotteen ja otat sen käyttöön.
•
Tuotteen kokoamiseen tarvitaan aikuista.
•
Paristojen asentamiseen tarvitaan seuraavat työkalut:
ristipäämeisseli (ei mukana pakkauksessa).
•
Lelujen käyttöön tarvitaan kolme AA (LR6)-alkali paristoa ja yksi
D (LR20)-alkali paristo. Paristoja ei ole mukana pakkauksessa.
M • Les bruksanvisningen før montering og bruk av dette produktet.
•
Montering må utføres av en voksen.
•
Verktøy til skifting av batterier: stjerneskrujern (følger ikke med).
•
Bruker tre alkaliske AA-batterier (LR6) og ett alkalisk D-batteri
(LR20). Batterier følger ikke med.
s •Läs dessa anvisningar innan du monterar och använder produkten.
•
Kräver vuxenhjälp vid montering.
•
Verktyg som krävs vid batteribyte: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).
•
Kräver tre alkaliska AA-batterier (LR6) och ett alkaliskt D-batteri
(LR20). Batterier ingår ej.
R • Διαβάστε τις οδηγίες πριν τη συναρμολόγηση και τη χρήση
του προϊόντος.
•
Απαιτείται συναρμολόγηση από ενήλικα.
•
Εργαλείο για τη συναρμολόγηση: σταυροκατσάβιδο (δεν
περιλαμβάνεται).
•
Απαιτούνται τρεις αλκαλικές μπαταρίες "ΑΑ" (LR6) και μία
αλκαλική μπαταρία "D" για τη λειτουργία του παιχνιδιού. Οι
μπαταρίες δεν περιλαμβάνονται.
4