Precauciones:
La prueba anterior se basa en pruebas no clínicas. El aumento real de temperatura
en el paciente dependerá de distintos factores aparte de la SAR y la duración de la
administración de RF. Por tanto, se recomienda prestar especial atención a lo
siguiente:
– Se recomienda monitorizar minuciosamente a los pacientes que se sometan a
RM en lo referente a la percepción de temperatura y sensación de dolor.
– Los pacientes con problemas de regulación térmica o de percepción de la
temperatura no deben someterse a RM.
– En general, se recomienda usar un sistema de RM con un campo de poca
potencia si el paciente lleva implantes conductores. La tasa de absorción
específica (SAR) empleada deberá reducirse lo máximo posible.
– Usar el sistema de ventilación puede ayudar a reducir el aumento de la
temperatura corporal.
Instrucciones especiales de uso
1 Colocación del disco superior
Deslice a mano el disco superior hacia el extremo superior del tubo hasta fijarlo en
su posición. Repita este procedimiento con el resto de implantes.
2 Colocación del implante
Sitúe al menos tres implantes en posición equidistante alrededor de la craneotomía;
insertando los discos inferiores entre la duramadre y el cráneo.
3 Colocación del colgajo óseo
Vuelva a colocar el colgajo óseo en su posición original.
4 Descenso del disco superior
Sujete el tubo conector con dos dedos mientras suelta con suavidad el disco
superior. Deslice el disco superior hacia abajo hasta el cráneo. Repita este
procedimiento con el resto de implantes.
5 Sellado previo de los implantes
Coloque el tubo entre las hojas de la parte que pone «SELLAR» del instrumento, y
baje hasta la superficie del disco superior. Tire suavemente del tubo expuesto hacia
arriba hasta que el disco inferior suba hasta la superficie craneal interna. Presione
los mangos. Repita este procedimiento con el resto de implantes. Este procedimiento
permite mantener el colgajo óseo en su lugar durante el apriete final.
6 Inserción del implante en el instrumento
Introduzca el tubo en sentido lateral en la caja de agarre, por la parte del
instrumento que pone «CORTAR».
7 Apriete y corte del tubo
Con el tubo en la caja de agarre, presione los mangos hasta que el implante se
tense y se corte. Siga manteniendo juntos los mangos.
8 Retirada del resto del tubo del instrumento
Retire el instrumento del campo quirúrgico y suelte los mangos para desechar el
tubo excedente.
El tubo excedente queda dentro de la caja absorbente del instrumento solo
mientras se comprimen los mangos. Cuando se suelten los mangos, el tubo
excedente caerá de la caja absorbente.
Repita los pasos 6 a 8 con el resto de implantes.
Extracción del implante
Utilice unas pinzas de reducción para coger el disco superior entre sus pétalos.
Extraiga el disco superior inclinando las pinzas ligeramente hacia el centro del
colgajo óseo craneal. Repita este procedimiento con el resto de implantes. Levante
el colgajo óseo y extraiga los discos inferiores.
Nota: Los dispositivos FlapFix son de un solo uso; una vez extraídos, deben
desecharse. Use un FlapFix nuevo para reacoplar el colgajo de hueso craneal.
Solución de problemas
Sustituya los instrumentos desgastados o dañados si la función de corte o la
retención del tubo no son adecuadas.
SE_530458 AG
Procesamiento, reprocesamiento, cuidado y mantenimiento
Si desea más información sobre directrices generales, control de la función o desmontaje
del instrumental de múltiples piezas, así como las instrucciones de procesamiento para
implantes, póngase en contacto con su representante local o visite:
http://emea.depuysynthes.com/hcp/reprocessing-care-maintenance
Si necesita información general sobre el reprocesamiento, cuidado y mantenimiento
de las cajas y bandejas de instrumentos y los productos reutilizables de Synthes, así
como sobre el procesamiento de los implantes no estériles de Synthes, consulte el
folleto «Información importante» (SE_023827) o visite:
http://emea.depuysynthes.com/hcp/reprocessing-care-maintenance
0123
Synthes GmbH
Eimattstrasse 3
4436 Oberdorf
Switzerland
Tel: +41 61 965 61 11
Fax: +41 61 965 66 00
www.depuysynthes.com/ifu
página 3 / 3