Página 3
6.2 Parches de seguridad del software 7. Introducción 7.1 Contenido de la caja 7.2 Desembalaje del MiR250 Hook 7.3 Conexión de la batería 7.4 Conexión a la interfaz del robot 7.5 Conducción del robot en el modo manual 7.6 Mover el robot manualmente 7.7 Comprobación del estado del hardware 7.8 Montaje de la placa de identificación 7.9 Apagado del robot...
2. Seguridad 2. Seguridad Lea la información de esta sección antes de activar y utilizar el MiR250 Hook. Preste atención especial a las instrucciones y advertencias de seguridad. AVISO Mobile Industrial Robots se exime de toda responsabilidad en caso de daños, cambios o modificaciones de ningún tipo del MiR250 Hook.
2. Seguridad 2.2 Precauciones generales de seguridad Esta sección contiene las precauciones generales de seguridad. ADVERTENCIA Si el robot no utiliza el software correcto y por lo tanto no funciona correctamente, es posible que el robot choque con el personal o con los equipos, provocando lesiones o daños.
Página 7
• Utilice únicamente un cargador original de MiR. ADVERTENCIA Intentar cargar las baterías fuera del robot puede provocar descargas eléctricas o quemaduras.
Página 8
Los incendios ambientales se pueden combatir con medios de extinción de clase D. • Utilice únicamente un cargador original de MiR (cargador con cable o estación de carga) y respete siempre las instrucciones del fabricante de la batería.
Página 9
2. Seguridad • Aísle la batería y aléjese de ella si se observa lo siguiente: • La batería tiene una temperatura anormalmente elevada. • La batería emite olores anómalos. • La batería cambia de color. • La caja de la batería está deformada o presenta otras alteraciones respecto al estado eléctrico o mecánico normal.
Para obtener más información sobre las condiciones ambientales para el uso del MiR250 Hook, consulte las especificaciones para el MiR250 Hook en Sitio web de MiR. El MiR250 Hook está equipado con funciones de seguridad diseñadas de forma específica para el funcionamiento colaborativo, mediante el que el robot pueda funcionar sin un vallado de seguridad o junto con personas.
2. Seguridad El robot no puede detectar objetos entre el robot y el carro, y no puede detectar objetos detrás del carro (el robot no retrocede como parte de la ruta; sin embargo, puede retroceder para colocar un carro). Por este motivo, no es posible conducir más de un carro al mismo tiempo remolcando carros en cadena.
2. Seguridad Usuarios directos Los usuarios directos conocen las precauciones de seguridad de esta guía rápida y sus principales tareas son las siguientes: • Asignación de misiones al MiR250 Hook. • Instalación segura de cargas en el MiR250 Hook. • Carga y descarga en robots parados.
2. Seguridad • El uso del robot en exteriores • El uso del robot en zonas de higiene 2.6 Riesgos residuales Mobile Industrial Robots ha identificado los siguientes peligros potenciales de los que los integradores deben informar al personal. Además, deben tomar todas las precauciones para evitarlos al trabajar con el MiR250 Hook: •...
3. Indicadores luminosos y altavoces 3. Indicadores luminosos y altavoces El robot usa dos tipos de indicadores luminosos para que las personas presentes en el entorno sepan lo que está haciendo o lo que planea hacer. • Luces de estado Las bandas de luz LED de los cuatro lados del robot emplean secuencias de colores y de movimiento de las luces para indicar el estado actual del robot.
Página 16
Cargando en la estación de carga Blanco oscilante Preguntar al usuario / Esperando respuesta del usuario Cian oscilante (robots A la espera del recurso MiR Fleet o de que se mueva otro conectados a MiR Fleet robot MiR solamente) Cuando la batería del robot alcanza un nivel críticamente bajo (0-1 %), los extremos de las luces de estado parpadean en rojo.
3. Indicadores luminosos y altavoces Cuando el robot se está cargando en la estación de carga, las luces de estado del lateral del robot indican el porcentaje de batería del robot. 3.2 Luces de aviso Las luces de aviso sirven para indicar los planes de movimiento inmediatos del robot, señalando el movimiento hacia adelante, hacia atrás o el frenado y las curvas a la izquierda o a la derecha.
4. Panel de control 4. Panel de control El MiR250 Hook tiene un panel de control en la esquina posterior izquierda del robot. 4.1 Los botones del panel de control Figura 4.1. El panel de control del MiR250 Hook. Tabla 4.1. Identificación de los elementos del panel de control en la Figura 4.1 Pos.
4. Panel de control Reanudar Al pulsar este botón: • Se elimina el estado de parada de emergencia o de seguridad. • Permite que el robot siga funcionando después de haber pulsado el botón de parada manual o tras cambiar el modo de funcionamiento. •...
Página 21
4. Panel de control • Posición izquierda: Modo autónomo Pone el robot en el Modo autónomo. • Posición central: Bloqueado Bloquea el robot. El robot bloquea las ruedas; no puede iniciar una misión o conducir el robot manualmente. • Posición derecha: Modo manual Pone el robot en el Modo manual.
Para obtener más información sobre cómo retirar las cubiertas del MiR250, vea el vídeo Cómo retirar y colocar las cubiertas del MiR250, que encontrará en MiR Academy, en el sitio web de MiR. Para acceder a MiR Academy, póngase en contacto con su distribuidor.
5. Acceso a las partes internas 5.2 Compartimento trasero Siga estos pasos para abrir el compartimento trasero: Pulse los dos botones blancos al mismo tiempo. Para soltar la cubierta, primero suelte las esquinas inferiores una por una, y después las dos esquinas superiores.
Página 28
5. Acceso a las partes internas Para retirar la cubierta central, destornille los cuatro tornillos (dos en cada lado) con un destornillador Torx T25 y levante la cubierta. Retire la cubierta delantera y la trasera levantándolas ligeramente y extrayéndolas. Las cubiertas están sujetadas con imanes.
MiR250 Hook. Hay tres usuarios predeterminados con contraseñas predeterminadas que puede empezar a utilizar. Encontrará una descripción en la Guía de referencia del robot MiR, junto con instrucciones sobre cómo crear usuarios, grupos de usuarios y contraseñas nuevas. MiR le aconseja lo siguiente: •...
6.2 Parches de seguridad del software Para mejorar la seguridad del MiR250 Hook, MiR suministra parches de seguridad para el sistema operativo en archivos de actualización de software de MiR nuevos. Cuando se instala un parche de seguridad, la actualización del producto MiR lleva unos 10-15 minutos más.
7. Introducción 7. Introducción En esta sección se describe cómo poner en marcha el MiR250 Hook. AVISO Para poder utilizar el MiR250 Hook, el robot debe funcionar con la versión de software 2.9.0 o superior. 7.1 Contenido de la caja En esta sección se describe el contenido de la caja del MiR250 Hook.
Guía rápida del MiR250 Hook • Guía sobre red MiR y WiFi • Guía de referencia del robot MiR • Referencia de la API REST del robot MiR • Conexión a la red del robot • Declaración de incorporación 7.2 Desembalaje del MiR250 Hook En esta sección se describe cómo efectuar el desembalaje del robot.
Página 35
7. Introducción Coloque la caja con el robot de forma que haya al menos tres metros de espacio libre en la parte delantera o trasera de la caja. Esto es necesario porque el robot sale de la caja por una rampa. Corte las correas de protección de alrededor de la caja.
7. Introducción Coloque la tapa de la caja con la cara de refuerzo hacia abajo de forma que pueda utilizarla a modo de rampa. Alinee la tapa de modo que quede al ras con la base de la caja. 7.3 Conexión de la batería Para conectar la batería al robot, necesita abrir el compartimento trasero—consulte Acceso a las partes internas en la página...
Página 40
7. Introducción Tire hacia arriba de la palanca para conectar el conector de la batería a la batería. A continuación, gire el mando de bloqueo de la palanca de la batería en el sentido contrario a las agujas del reloj para bloquear la palanca de la batería. Para volver a colocar la cubierta trasera, inclínela ligeramente de forma que la parte inferior apunte hacia delante e introdúzcala en las dos cajas de acoplamiento.
7. Introducción Encaje la cubierta en su sitio esquina por esquina. 7.4 Conexión a la interfaz del robot Cuando el robot está activado, es posible conectarlo a su punto de acceso WiFi. El nombre del punto de acceso aparece en la lista de conexiones disponibles en su ordenador, tablet o teléfono.
Página 42
El nombre del punto de acceso se obtiene del número de serie de la aplicación del robot. En un navegador, vaya a la dirección mir.com y regístrese. Pase al modo manual y conduzca el robot para bajar la rampa—consulte Conducción del robot en el modo manual en la página...
Página 43
7. Introducción Asegúrese siempre de que el robot esté funcionando con el software recomendado más reciente. Esto también es aplicable a los robots recién suministrados, ya que puede haber habido actualizaciones de software importantes durante el tiempo de almacenamiento y envío del robot. Para obtener el archivo de la última actualización recomendada, póngase en contacto con su distribuidor.
7. Introducción 7.5 Conducción del robot en el modo manual PRECAUCIÓN Durante la conducción del robot en el modo manual, es posible silenciar los campos de protección y hacer que el robot acceda a zonas prohibidas y zonas no preferidas del mapa. Esto significa que el robot solo se detendrá cuando esté...
Página 46
7. Introducción Seleccione Manual control (Control manual). El botón Reanudar del robot empieza a parpadear. En el robot, pulse el botón Reanudar. Las luces de estado se vuelven de color azul, lo que indica que el robot está en el modo manual. Conduzca el robot hasta la primera rampa utilizando el joystick.
7. Introducción Dirija con cuidado el robot hacia abajo y fuera de la placa inferior. Coloque un pie delante de la rampa mientras el robot se esté subiendo a la rampa, para que esta no se deslice. 7.6 Mover el robot manualmente En general, debe evitar mover el robot manualmente.
Página 49
Figura 7.3. El interruptor de liberación manual del freno está ubicado debajo del panel de control. Para mover el robot manualmente, empújelo o tire de él. A la hora de empujar el robot o tirar de él, agarre el módulo superior MiR Hook 250. También puede tirar del robot utilizando los tiradores específicos situados debajo de las cubiertas delantera y trasera.
Para obtener más información, consulte Estado de salud del hardware en la Guía de referencia del robot MiR o en el sitio web de MiR. 7.8 Montaje de la placa de identificación Antes de utilizar el MiR250 Hook, debe montar en el mismo su placa de identificación única.
Página 51
7. Introducción AVISO La placa de identificación debe montarse como se indica en los siguientes pasos. Siga estos pasos para montar la placa de identificación correctamente: Localice la cubierta trasera. Limpie el área marcada en la imagen de abajo con un desengrasante. Monte la placa de identificación en el área una vez esté...
7. Introducción 7.9 Apagado del robot Siga estos pasos para apagar el MiR250 Hook: Asegúrese de que el robot no esté en movimiento ni ejecutando una acción. Pulse el botón de encendido durante cinco segundos. El robot inicia el proceso de apagado. Las luces de estado parpadean en amarillo y el botón de encendido parpadea en rojo.
En esta sección se describe cómo cargar el MiR250 Hook utilizando un cargador con cable de MiR. El cargador con cable de MiR no forma parte del suministro estándar del MiR250 Hook. Para obtener más información, póngase en contacto con su distribuidor.
Página 54
7. Introducción Utilice únicamente un cargador con cable original de MiR. Si el robot ha estado inactivo durante más de una semana o si el porcentaje de la batería ha sido inferior al 5 % durante más de cuatro horas, la batería accederá...
Página 55
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este documento puede ser reproducida de ninguna forma sin el permiso expreso y por escrito de Mobile Industrial Robots A/S (MiR). MiR no ofrece garantías, expresas o implícitas, con respecto a este documento o su contenido.