GYS GYSTART 12.24T Manual Del Usuario página 39

Ocultar thumbs Ver también para GYSTART 12.24T:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17
PICTOGRAMMES / SYMBOLS/ ZEICHENERKLÄRUNG / ICONOS/ СИМВОЛЫ / PITTOGRAMMI /
NETZEKERING.
Fusible - Fuse - Sicherung - Fusible - Плавкий предохранитель (300A). - Netzekering (300A) - Fusibile
Produit dont le fabricant participe à la valorisation des emballages en cotisant à un système global de tri, col-
lecte sélective et recyclage des déchets d'emballages ménagers. / Product whose manufacturer is involved in the
packaging's recycling process by contributing to a global system of sorting, collecting and recycling of households'
packaging waste. / Für die Entsorgung Ihres Gerätes gelten besondere Bestimmungen (Sondermüll). / Producto
sobre el cual el fabricante participa mediante una valorización de los embalajes cotizando a un sistema global de
separación, recogida selectiva y reciclado de los deshechos de embalajes domésticos. / Продукт, производитель
которого участвует в переработке упаковки путем отчислений в глобальную систему сортировки,
раздельного сбора и переработки отходов упаковки. / Prodotto con cui il fabbricante partecipa alla valorizza-
zione degli imballaggi in collaborazione con un sistema globale di smistamento, raccolta differenziata e riciclaggio
degli scarti d'imballaggio. / De fabrikant van dit product neemt deel aan het recyclen van verpakkingen, en draagt
bij aan een globaal sorteersysteem en een gescheiden afvalverwerkingssysteem.
Produit recyclable qui relève d'une consigne de tri (selon le décret n°2014-1577) / Recyclable product that falls
within waste sorting recommendations (according to Decree n° 2014-1577). / Recyclingprodukt, der durch Mül-
ltrennung entsorgt werden muss. (gemäß Dekret n°2014-1577). / Producto reciclable que requiere una separación
determinada (según el Decreto n°2014-1577). / Перерабатываемый продукт, подпадаемый под определенные
правила сортировки (Декретом № 2014-1577). / Dit apparaat kan gerecycled worden. Afzonderlijke inzameling
vereist (volgens decreet n° 2014-1577) / Prodotto riciclabile soggetto a racconta differenziata (secondo il decreto
n°2014-1577)
Protégé contre l'accès aux parties dangereuses des corps solides de diam>12,5mm (équivalent doigt de la main). /
Protected against fingers access to dangerous parts. / Schutz vor Eindringen von festen Fremdkörpern (Durchmes-
ser >12,5mm = Finger einer Hand). / protegido contra el acceso a partes peligrosas con el dedo / Защищен против
доступа твердых тел диаметром > 12,5 мм (размером с палец руки) в опасные места. / Beschermd tegen toe-
gang tot gevaarlijke delen met een vinger / Aree Pericolose protette per impedire il contatto con l'utente. / Beveiligd
tegen toegang tot gevaarlijke delen van een solide voorwerp met een diameter >12,5mm (vergelijkbaar met de
vinger van een hand). / Aree pericolose protette per impedire il contatto con parti solide di diam >12,5mm (equiva-
lenti a dita della mano)
PIÈCES DÉTACHÉES / SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE RECAMBIO / ЗАПЧАСТИ / ONDERDE-
LEN / PEZZI DI RICAMBIO
Voyant orange / Orange indicator / Orange kontrollleuchte / Testigo naranja / Лампочка оранжевый
/ Oranje lampje / Spia gialla
Disjoncteur ON/OFF / Circuit breaker ON/OFF / Thermoschalter / Disyuntor / Прерыватель
Hoofdschakelaar ON/OFF / Disgiuntore ON/OFF
Interrupteur / Switch / Schalter / Interruptor / Выключатель / Schakelaar / Interruttore
Porte fusible / Fuse holder / Sicherungshalter / Porta fusibles / Патрон плавкого предохранителя /
Zekering-houder / Porta fusibile
2 Fusibles 200A / 2 Fuses 200A / 2 Schmelzsicherungen 200A / 2 Fusibles 200A / 2 Плавких
предохранителя 200A / 2 Zekeringen 200A / 2 Fusibili 200A
Porte fusible / Fuse holder / Sicherungshalter / Porta fusibles / Патрон плавкого предохранителя /
Zekering-houder / Porta fusibile
Fusible 200A / Fuse 200A / Schmelzsicherung 200A / Fusible 200A / Плавкий предохранитель 200A
/ 1 Zekering 200A / 1 Fusibile 200A
Porte fusible / Fuse holder / Sicherungshalter / Porta fusibles / Патрон плавкого предохранителя /
Zekering-houder / Porta fusibile
Remplacer par face avant avec nouveau porte fusible / Change by front panel with new fuse holder
/ An der Frontplatte mit neuem Sicherungshalter wechseln / Cambiar por el panel frontal con el nue-
vo portafusibles / Замена передней панели с новым держателем предохранителя / Vervangen
aan de voorzijde door een nieuwe zekering-houder. / Sostituire dalla parte anteriore con un nuovo
porta-fusibili
2 Fusibles 100A / 2 Fuses 100A / 2 Schmelzsicherungen 100A / 2 Fusibles 100A / 2 Плавких
предохранителя 100A / 2 Zekeringen 100A / 2 Fusibili 100A
5 Poire télécommande / Remote control / Fernsteuerung / Mando a distancia / дистанционное
управление / 5 Toets afstandsbediening / 5 telecomando
GYSTART 12.24T
Désignation
Référence
51005
/
52338
52464
51400
054547 (X2)
51389
054547 (X2)
Niet beschikbaar / Not
available
S81097
054486 (X10)
52401
39

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido