Dieser Verwendungshinweis ersetzt nicht die Gebrauchsanwei- sungen des verwendeten Hydrochirurgiegeräts und des Elektro- chirurgiegeräts! Lesen Sie die Gebrauchsanweisungen der Gerä- te und fragen Sie in Zweifelsfällen Erbe oder Ihren Vertreiber! Zweckbestimmung Das HybridKnife ist zur Dissektion, Elevation, Spülung und schichtgerechten Präparation von Gewebe in Kombination mit monopolarem Schneiden und Koagulieren bestimmt.
Verbrennungsgefahr durch leckende Instrumententeile. Trenn- medium, das durch Lecks am Instrument unkontrolliert austritt, leitet während der HF-Aktivierung den Strom. Patient und / oder OP-Personal können dadurch verletzt werden. Erbe empfiehlt durch eine Probeaktivierung des Wasserstrahls sicherzustellen, dass keine Lecks am Produkt vorhanden sind.
Produkt wickeln! Schlauch weder knicken noch um das zugehörige Produkt wi- ckeln! Erbe empfiehlt das Produkt nach der Verwendung nicht aufzu- bereiten. Eine Aufbereitung kann die Materialeigenschaften und/oder Funktion des Produktes so beeinflussen, dass eine An- wendung im Rahmen der Zweckbestimmung nicht mehr möglich ist.
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 8 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Zulässige Einstellungen am Erbe VIO Bei einem monopolaren CUT-Mode: • Art.-Nr. 20150-060, 20150-061: – Effekt: Effekt mit einer HF-Spitzenspannung (U HF) 2500 V – Leistung: maximal 80 Watt • Art.-Nr. 20150-062: –...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 9 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Hinweise zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) der Geräte In Abweichung zu den EMV-Angaben in den Gebrauchsanwei- sungen des ERBEJET 2 und des VIOs, gilt bei gemeinsamer An- wendung der Geräte für das System eine HF-Aussendung nach CISPR 11 gemäß...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 10 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Verpackung kontrollieren und öffnen Dieses Produkt nur verwenden, wenn die Verpackung nicht ge- öffnet und unbeschädigt ist. Ist die Verpackung geöffnet oder beschädigt, ist das Produkt nicht mehr steril und darf nicht mehr verwendet werden.
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 11 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Produkt anschließen 1. HF-Verbindung herstellen: Stecken Sie den HF-Stecker (1) in die monopolare 3Pin-Buchse des VIO HF-Chirurgiegerätes. 2. Verbindung zur Spülflüssigkeit herstellen: Stecken Sie den Fluidschlauch-Stecker (2) in die Pumpeneinheit am ERBEJET 2 (Art.-Nr.
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 12 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Passende Geräteeinstellungen auswählen Einstellungsempfehlungen für verschiedene Anwendungsgebie- te finden Sie in der Erbe-Broschüre für Gastroenterologie. Durch eine Spülung mit zu hohem Druck kann es zu ungewollten Gewebeschädigungen kommen. Wählen Sie zum Spülen deshalb immer den kleinstmöglichen Effekt am ERBEJET 2.
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 13 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Produkt handhaben Wasserstrahl und HF-Strom werden abwechselnd über ver- schiedene Fußschalter (ERBEJET 2-Fußschalter und VIO-Fuß- schalter) aktiviert. Die Elektrodennadel des HybridKnifes lässt sich in mehreren Stu- fen ein- und ausfahren. Dazu wird der Schiebeschalter am Hand- griff benutzt.
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 14 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Symbole Symbol Erläuterung Symbol Erläuterung Gebrauchsanwei- Achtung, Begleit- sung beachten dokumente be- achten Artikelnummer Fertigungslos- nummer, Charge Hersteller Verwendbar bis Vor Sonnenlicht Trocken aufbe- schützen wahren Menge (x) Sterilisiert mit Ethylenoxid Bei beschädigter Nicht wiederver- Verpackung nicht...
Página 15
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 15 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 NOTES ON USE HybridKnife 20150-060, 20150-061, 20150-062...
Página 16
Permitted settings on the ERBEJET 2 ... . . 19 Permitted settings on the Erbe VIO....20 6 Information on electromagnetic compatibility (EMC) of the units .
Please read all information carefully. These instructions for use do not replace the user manual of the hydrosurgical unit and electrosurgical unit used! Read the user manual of each device and ask Erbe or your distributor in case of doubt! Intended use...
This can cause injury to the patient and/or surgical staff. Erbe recommends performing test activation of the waterjet to ensure that the product is not leaking. If damaged, do not use this product!
Do not kink the tube or wrap it round the product to which it be- longs! Erbe recommends that the product not be processed after use. Processing can affect the material properties and/or function of the product such that use in accordance with the intended use is no longer possible.
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 20 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Permitted settings on the Erbe VIO For a monopolar CUT mode: • Art. No. 20150-060, 20150-061: – Effect: Effect with an HF peak voltage (U HF) 2,500 V – Power: maximum 80 watts •...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 21 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Information on electromagnetic compatibility (EMC) of the units Notwithstanding the EMC specifications in the ERBEJET 2 and VIO user manuals, HF emissions are classified as Class A cording to CISPR 11 for common use of the units for the system apply.
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 22 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Checking and opening the packaging Only use this product if the packaging is unopened and undam- aged. If the packaging is opened or damaged, the product is no longer sterile and must not be used. Use aseptic techniques when removing the product from the packaging! Checking the product...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 23 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Connecting the product 1. Establish HF connection: Plug the HF connector (1) into the monopolar 3-Pin receptacle of the VIO electrosurgical unit. 2. Establish the connection to the irrigation fluid: Insert the flu- id tube connector (2) into the pump unit of the ERBEJET 2 (art.
Insert the working hose into the endoscope Check the position of the electrode needle before inserting the working hose of the HybridKnife into the endoscope or before removing it from the endoscope. The electrode needle must be fully retracted. Let the slide switch on the handle snap into the rear (proximal) end position.
(ERBEJET 2 footswitch and VIO footswitch). The electrode needle of the HybridKnife can be retracted and ex- tended in several stages. The slide switch on the handle is used to do so. The slide switch noticeably engages at each stage: •...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 26 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Symbols Symbol Explanation Symbol Explanation Consult instruc- Caution, consult tions for use accompanying documents Catalogue number Batch code Manufacturer Use-by date Keep away from Keep dry sunlight Quantity (x) Sterilized using ethylene oxide Do not use if pack- Do not re-use...
Página 27
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 27 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 NOTICE D’UTILISATION HybridKnife 20150-060, 20150-061, 20150-062...
Página 28
Réglages autorisés sur l'ERBEJET 2 ....31 Réglages autorisés sur l'Erbe VIO ....32 6 Remarques sur la compatibilité...
Cette notice ne remplace pas le mode d’emploi du dispositif d’hydrochirurgie et du dispositif électrochirurgical utilisés. Veuil- lez lire le mode d’emploi des dispositifs et vous adresser à Erbe ou à votre distributeur si vous avez des questions ou des doutes.
L’agent de séparation s’échappant suite à une fuite de l’instrument conduit le courant au cours de l’activation HF. Le patient et/ou le personnel chirurgical risque ainsi d’être blessé. Erbe recommande de s’assurer de l’absence de quelconques fuites sur le produit en effectuant une tentative d’activation du jet d’eau.
Ne pas plier le tuyau ni l'enrouler autour de l'équipement dont il fait partie. Erbe recommande de ne pas soumettre le dispositif à un condi- tionnement après utilisation. Un conditionnement est suscep- tible d’altérer les propriétés du matériau et/ou le fonctionne- ment du produit de telle sorte qu’une utilisation conforme à...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 32 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Réglages autorisés sur l'Erbe VIO Pour mode CUT monopolaire : • Réf. 20150-060, 20150-061 : – Effet : effet avec une tension HF de crête (U HF) 2 500 V –...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 33 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Remarques sur la compatibilité électromagnétique (CEM) des appareils Contrairement aux indications sur la CEM dans les modes d'em- ploi de l'ERBEJET 2 et du VIO, lorsque les appareils sont utilisés ensemble, l'émission HF pour le système doit être conforme à la norme CISPR 11 selon classe A.
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 34 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Contrôlez l'emballage avant de l'ouvrir N'utiliser ce produit que si son emballage est intact et n'est pas ouvert. Si l'emballage est ouvert ou abîmé, le produit n'est plus stérile et ne doit donc pas être utilisé. Utilisez des techniques aseptiques pour sortir le produit de son emballage.
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 35 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Connecter le produit 1. Établir la connexion HF : introduire la fiche HF (1) dans la sortie monopolaire 3 Pin de l'appareil chirurgical HF VIO. 2. Faire le raccordement au liquide de rinçage : Raccorder le connecteur du tube de fluide (2) à...
Le canal de travail de l'endoscope doit avoir un diamètre de 2,8 mm au minimum. Introduire la sonde dans l'endoscope Avant d'introduire la sonde de l'HybridKnife dans l'endoscope ou de l'en sortir, vérifier la position de l'aiguille de l'électrode. L'ai- guille de l'électrode doit être entièrement rentrée. Pour cela, faire glisser le poussoir sur le manche jusqu'à...
Le jet d’eau et le courant HF s’activent en alternance avec diffé- rentes pédales (pédale ERBEJET 2 et pédale VIO). L'aiguille de l'électrode de l'HybridKnife peut être rentrée et sor- tie de plusieurs degrés au moyen du poussoir qui se trouve sur le manche.
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 38 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Symboles Symbole Explication Symbole Explication Respecter le mode Attention, tenir d’emploi compte des docu- ments d’accompa- gnement Référence Numéro de lot de fabrication, lot Fabricant Utilisable jusqu’au Protéger des Conserver au sec rayons du soleil Quantité...
Uso previsto El HybridKnife está previsto para la utilización con los dispositi- vos siguientes: • Dispositivos quirúrgicos de AF Erbe de la serie VIO con un co- nector monopolar de 3 contactos • Aparato de hidrocirugía de la empresa Erbe Durante estas aplicaciones se utilizan alternativamente el corte y la coagulación monopolares con el chorro de agua.
AF. El paciente o el personal de la sala de operaciones podrían resultar lesionados. Erbe recomienda asegurar por medio de una activación de prueba del chorro de agua que el producto no pre- senta fugas.
¡No doble el tubo flexible ni lo enrolle alrededor del producto co- rrespondiente! Erbe recomienda no acondicionar el producto después de la uti- lización. El acondicionamiento puede afectar a las propiedades del material o al funcionamiento del producto, impidiendo la función.
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 44 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Ajustes permitidos del Erbe VIO En un modo CUT monopolar: • Nº art. 20150-060, 20150-061: – Efecto: Efecto con una tensión de pico de AF (U HF) 2.500 V – Potencia: como máximo 80 watios •...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 45 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Indicaciones sobre Compatibilidad Electromagnética (CEM) de los aparatos A diferencia de las indicaciones CEM en las instrucciones de uso del ERBEJET 2 y del VIO, se aplica para el sistema en el caso de un uso combinado de los aparatos una emisión AF según CISPR 11 clase A .
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 46 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Comprobar el envase y abrirlo Utilice este producto sólo si el embalaje no está abierto ni daña- do. Si el embalaje está abierto o dañado, el producto ya no será estéril y ya no se deberá utilizar. Emplee una técnica aséptica para retirar el producto del envase.
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 47 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Conectar el producto 1. Establecer la conexión AF: Inserte el conector AF (1) en el co- nector monopolar de 3 contactos del aparato de cirugía de alta frecuencia VIO. 2. Establecer la conexión con el líquido de lavado: Inserte el co- nector del tubo de líquido (2) en la unidad de bomba del ERBEJET 2 (n.º...
Introducir el tubo de trabajo en el endoscopio Compruebe la posición del electrodo de aguja antes de introducir el tubo de trabajo del HybridKnife en el endoscopio o antes de extraerlo del mismo. La aguja de electrodo debe estar completa- mente retraída.
(inte- rruptor de pedal ERBEJET 2 e interruptor de pedal VIO). El electrodo de aguja del HybridKnife se puede retraer o extraer en varios pasos. Para ello se utiliza el conmutador deslizante del mango.
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 50 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Símbolos Símbolo Explicación Símbolo Explicación Tener en cuenta Precaución, con- las instrucciones súltense los docu- de uso mentos adjuntos Número de artícu- Código de lote, lote Fabricante Caduca el Proteger de la luz Conservar en un solar lugar seco...
Impiego previsto L'HybridKnife è destinato ad essere utilizzato con i seguenti ap- parecchi: • Unità chirurgiche HF Erbe della serie VIO con una presa uni- polare a 3 pin • Unità per idrochirurgia della ditta Erbe Utilizzando alternativamente il taglio unipolare e la coagulazione con il getto d'acqua.
HF. Il paziente e/o il personale chi- rurgico possono subire lesioni. Erbe raccomanda di accertarsi, effettuando un’attivazione di prova del getto d’acqua, che sul prodotto non sia presente alcuna perdita.
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 55 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Non piegare il tubo flessibile, nè avvolgerlo sul relativo prodotto! Erbe raccomanda di non condizionare il prodotto dopo l’uso. L’eventuale condizionamento può infatti pregiudicare le pro- prietà del materiale e/o il funzionamento del prodotto al punto tale da non consentire più...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 56 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Impostazioni ammesse sull'Erbe VIO In caso di modalità CUT unipolare: • Art. n° 20150-060, 20150-061: – Effetto: effetto con una tensione di picco HF (U HF) 2500 V – Potenza: max. 80 Watt •...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 57 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Indicazioni per la compatibilità elettromagnetica (CEM) degli apparecchi In deroga alle indicazioni CEM riportate nelle istruzioni per l'uso dell'ERBEJET 2 e del VIO, in caso di utilizzo congiunto degli ap- parecchi per il sistema si applicano emissioni HF secondo CISPR 11 ai sensi della Classe A .
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 58 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Controllo dello stato della confezione e apertura di essa Utilizzare questo prodotto soltanto se la confezione è chiusa e integra. Se la confezione risulta aperta o danneggiata, il prodotto non è più sterile e non può più essere utilizzato. Utilizzare tecniche asettiche nel prelevare il prodotto dalla con- fezione! Controllo del prodotto...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 59 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Collegamento del prodotto 1. Realizzazione del collegamento HF: Inserire il connettore HF (1) nella presa unipolare a 3 pin dell'unità chirurgica HF VIO. 2. Realizzare il collegamento al liquido di lavaggio: Inserire il connettore del tubo del fluido (2) nell’unità...
Inserimento del tubo operativo nell'endoscopio Controllare la posizione dell'ago dell'elettrodo prima di introdur- re il tubo operativo dell'HybridKnife nell'endoscopio o di rimuo- verlo da esso. L'ago dell'elettrodo deve essere completamente inserito. A tal fine, fare scattare l'elemento scorrevole posto sul manico nella posizione finale posteriore (prossimale).
è completamente estratto (circa 4,5 mm) Il materiale biologico presente sulla punta dello strumento può ostruire l’ugello di fuoriuscita del getto d’acqua dell’HybridKnife. La frequente e regolare attivazione del getto d’acqua preserva l’ugello da eventuali depositi e riduce sensibilmente le possibili ostruzioni.
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 62 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Simboli Simbolo Spiegazione Simbolo Spiegazione Rispettare le istru- Attenzione, zioni per l’uso rispettare la docu- mentazione di ac- compagnamento Codice articolo Numero del lotto di produzione, charge Produttore Data di scadenza Tenere al riparo Conservare in luo- dalla luce solare...
Estas indicações de utilização não substituem o manual de ins- truções do aparelho de hidrocirurgia e do aparelho de eletroci- rurgia utilizados! Leia os manuais de instruções dos aparelhos e, em caso de dúvidas, entre em contato com a Erbe ou o seu dis- tribuidor! Finalidade A HybridKnife se destina à...
AF pode funcionar como condutor elétrico. Isso pode causar feri- mentos ao paciente e/ou à equipe cirúrgica. A Erbe recomenda verificar se existem vazamentos no produto, realizando um teste de ativação do jato de água.
Não dobrar o tubo flexível nem o enrolar à volta do produto! A Erbe recomenda não processar o produto após a utilização. Um processamento pode influenciar as propriedades do material e/ ou o funcionamento do produto, inviabilizando uma utilização no âmbito da finalidade desejada.
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 68 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Configurações permitidas no Erbe VIO Com um modo CUT monopolar: • Ref. 20150-060, 20150-061: – Efeito: Efeito com uma tensão de pico de AF (U HF) 2500 V – Potência: no máximo 80 watt •...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 69 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Notas sobre a compatibilidade eletromagnética (CEM) dos aparelhos Diferente das indicações sobre a compatibilidade eletromagné- tica nos manuais de instruções do ERBEJET 2 e do VIO, no caso de utilização combinada dos aparelhos, é válida para o sistema uma emissão de AF segundo CISPR 11 conforme a classe A .
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 70 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Verificar e abrir a embalagem Utilize este produto apenas se a embalagem não estiver aberta e não apresentar danos. Caso a embalagem esteja aberta ou da- nificada, o produto já não é estéril e não pode ser utilizado. Utilize técnicas assépticas quando for retirar o produto de uma embalagem! Verificar o produto...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 71 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Conectar o produto 1. Estabelecer a ligação de AF: Insira o conector de AF (1) na tomada monopolar de 3 pinos do aparelho de eletrocirurgia de AF VIO. 2. Estabelecer a ligação ao líquido de lavagem: Insira o conec- tor do tubo de líquido (2) na unidade de bomba no ERBEJET 2 (ref.
Inserir o tubo flexível de trabalho no endoscópio Verifique a posição da agulha do eletrodo antes de introduzir o tubo de trabalho da HybridKnife no endoscópio ou retirar do en- doscópio. A agulha do eletrodo deve estar completamente reco- lhida. Para isso, deixe a haste deslizante encaixar na posição fi- nal posterior (proximal) do punho.
(interruptor de pe- dal ERBEJET 2 e interruptor de pedal VIO). É possível extrair e recolher a agulha do eletrodo da HybridKnife em vários níveis. Para isso é utilizado um interruptor deslizante no punho. A cada nível, é possível sentir o interruptor deslizante encaixar: •...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 74 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Símbolos Símbolo Explicação Símbolo Explicação Observar o manual Atenção, observar de instruções os documentos em anexo Referência Número de fabri- cação, lote Fabricante Prazo de validade Proteger da luz Armazenar em lo- solar cal seco Quantidade (x)
Página 75
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 75 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 ΥΠΟΔΕΙΞΗ ΧΡΗΣΗΣ HybridKnife 20150-060, 20150-061, 20150-062...
Página 76
5.1 Επιτρεπτές ρυθμίσεις στο ERBEJET 2 ... . 79 5.2 Επιτρεπτές ρυθμίσεις στο Erbe VIO ... . . 80 6 Υποδείξεις για την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα...
Το HybridKnife προορίζεται για την ανατομή, ανύψωση, έκπλυ- ση και διαστρωματική προετοιμασία ιστών σε συνδυασμό με μονοπολική τομή και πήξη. Αρμόζουσα χρήση Το HybridKnife προορίζεται για χρήση με τις ακόλουθες συσκευ- ές: • Χειρουργικές συσκευές υψηλής συχνότητας Erbe της σειράς VIO με μονοπολική υποδοχή 3 ακροδεκτών (3Pin) •...
διαρροών στο εργαλείο, είναι ηλεκτρικά αγώγιμο κατά τη διάρ- κεια της ενεργοποίησης της τάσης υψηλής συχνότητας. Αυτό μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό στον ασθενή ή/και στο προ- σωπικό του χειρουργείου. Η Erbe συνιστά να διασφαλίζετε μέσω δοκιμαστικής ενεργοποίησης του ψεκασμού νερού, ότι δεν υπάρχουν διαρροές στο προϊόν.
Μην κάμπτετε το σωλήνα και μην τον τυλίγετε γύρω από το αντί- στοιχο προϊόν! H Erbe συνιστά να αποφεύγεται η επεξεργασία του προϊόντος μετά τη χρήση. Σε περίπτωση επεξεργασίας, οι ιδιότητες υλικού ή/και η λειτουργία του προϊόντος μπορεί να επηρεαστούν με...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 80 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Επιτρεπτές ρυθμίσεις στο Erbe VIO Για ένα μονοπολικό τρόπο λειτουργίας CUT: • Αρ. προϊόντος 20150-060, 20150-061: – Ενέργεια: Ενέργεια με τάση κορυφής υψηλής συχνότη- τας (U HF) 2.500 V –...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 81 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Υποδείξεις για την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ) της συσκευής Κατά παρέκκλιση από τα δεδομένα ΗΜΣ στις οδηγίες χρήσης του ERBEJET 2 και του VIO, ισχύει για τη γενική χρήση των συσκευών για το σύστημα μία εκπομπή υψηλών συχνοτήτων κατά το πρό- τυπο...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 82 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Έλεγχος και άνοιγμα της συσκευασίας Χρησιμοποιείτε το συγκεκριμένο προϊόν, μόνο όταν η συσκευα- σία δεν έχει ανοιχθεί και είναι άθικτη. Σε περίπτωση που η συ- σκευασία είναι ανοικτή ή φθαρμένη, το προϊόν δεν είναι πλέον αποστειρωμένο...
Το κανάλι εργασίας του ενδοσκοπίου πρέπει να έχει διάμετρο τουλάχιστον 2,8 mm. Εισαγωγή σωλήνα εργασίας στο ενδοσκόπιο Ελέγξτε τη θέση της βελόνης ηλεκτροδίων, πριν την εισαγωγή του σωλήνα εργασίας του HybridKnife στο ενδοσκόπιο ή την αφαίρεσή του από το ενδοσκόπιο. Η βελόνη ηλεκτροδίων πρέ-...
ούνται εναλλάξ με τους διαφορετικούς ποδοδιακόπτες (ποδοδι- ακόπτης ERBEJET 2 και ποδοδιακόπτης VIO). Η βελόνη ηλεκτροδίων του HybridKnife μπορεί να μετακινηθεί προς τα μέσα και προς τα έξω σε πολλές βαθμίδες. Για το σκοπό αυτό χρησιμοποιείται ο διακόπτης ώθησης στη χειρολαβή. Σε...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 86 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Σύμβολα Σύμβολο Επεξήγηση Σύμβολο Επεξήγηση Τηρείτε τις οδηγί- Προσοχή, συμ- ες χρήσης βουλευθείτε τα συνοδευτικά έγ- γραφα Αριθμός προϊό- Αριθμός παρτίδας ντος παραγωγής Παραγωγός Ημερομηνία λήξης Να προστατεύεται Να φυλάσσεται σε από...
Página 87
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 87 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 TOEPASSINGSAANWIJZING HybridKnife 20150-060, 20150-061, 20150-062...
Página 88
5 Apparaatinstellingen......91 Toegestane instellingen op de ERBEJET 2 ..91 Toegestane instellingen op de Erbe VIO... 92 6 Aanwijzingen m.b.t. Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC) van de apparatuur .
Deze gebruiksinstructie vormt geen vervanging voor de ge- bruiksaanwijzingen van het gebruikte hydrochirurgieapparaat en elektrochirurgieapparaat! Lees de gebruiksaanwijzingen van de apparaten en neem bij twijfel contact op met Erbe of uw han- delaar! Beoogd gebruik Het HybridKnife is bestemd voor dissectie, elevatie, spoelen en laagsgewijs prepareren van weefsel in combinatie met monopo- lair snijden en coaguleren.
HF-activering. Dit kan letsel veroorzaken bij de patiënt en/of het operatiepersoneel. Erbe raadt aan om de waterstraal op proef te activeren, om zeker te zijn dat het product geen lek- ken vertoont.
Slang niet knikken of om het bijbehorende product wikkelen! Erbe adviseert het product na gebruik niet meer voor te bereiden voor hergebruik. Door de voorbereiding voor hergebruik kunnen de materiaaleigenschappen en/of de werking van het product zodanig worden beïnvloed dat het beoogd gebruik niet meer...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 92 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Toegestane instellingen op de Erbe VIO Bij een monopolaire CUT-mode: • art.-nr. 20150-060, 20150-061: – Effect: effect met een HF-piekspanning (U HF) 2500 V – Vermogen: maximaal 80 Watt • art.-nr. 20150-062: –...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 93 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Aanwijzingen m.b.t. Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC) van de apparatuur In afwijking van de EMC-gegevens in de gebruiksaanwijzingen van de ERBEJET 2 en de VIO geldt bij gemeenschappelijk gebruik van de apparaten voor het systeem een HF-uitzending conform CISPR 11 volgens klasse A .
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 94 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Verpakking controleren en openen Product alleen gebruiken wanneer de verpakking ongeopend en onbeschadigd is. Is de verpakking geopend of beschadigd, dan is het product niet meer steriel en mag niet meer worden gebruikt. Haal het product op aseptische wijze uit de verpakking! Product controleren Het product inclusief alle isolaties vóór gebruik op beschadigin-...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 95 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Product aansluiten 1. HF-verbinding tot stand brengen: steek de HF-stekker (1) in de monopolaire 3Pin-bus van het VIO HF-chirurgieapparaat. 2. Verbinding met de spoelvloeistof tot stand brengen: Steek de stekker van de vloeistofslang (2) in de pompeenheid op de ERBEJET 2 (art.-nr.
Werkslang in de endoscoop steken Controleer de positie van de elektrodennaald voordat u de werkslang van de HybridKnife in de endoscoop steekt of uit de endoscoop verwijdert. De elektrodennaald moet helemaal zijn ingetrokken. Laat daarvoor de schuif op de handgreep vergren- delen in de achterste (proximale) eindstand.
Waterstraal en HF-stroom worden afwisselend via verschillende voetschakelaars (ERBEJET 2-voetschakelaar en VIO-voetschake- laar) geactiveerd. De elektrodennaald van de HybridKnife kan in meerdere standen worden in- en uitgeschoven. Daarvoor wordt de schuifschake- laar op de handgreep gebruikt. Bij iedere stand vergrendelt de schuifschakelaar voelbaar: •...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 98 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Symbolen Symbool Verklaring Symbool Verklaring Gebruiksaanwij- Let op, begelei- zing in acht ne- dende documen- ten in acht nemen Artikelnummer Productielotnum- mer, charge Fabrikant Te gebruiken tot Beschermen tegen Droog bewaren zonlicht Hoeveelheid (x) Gesteriliseerd met...
Página 99
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 99 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 ANVENDELSESHENVISNING HybridKnife 20150-060, 20150-061, 20150-062...
Página 100
Tilladte indstillinger på ERBEJET 2 ....103 Tilladte indstillinger på Erbe VIO ....104 6 Oplysninger om apparaternes elektromagnetiske kompatibilitet (EMC) .
Læs brugsanvisningerne til apparaterne, og spørg i tvivlstilfælde Erbe eller Deres leverandør! Formålsbestemt anvendelse HybridKnife er beregnet til dissektion, elevation, skylning og lag- mæssigt målrettet præparation af væv i kombination med mo- nopolær skæring og koagulation. Anvendelsesformål HybridKnife er beregnet til anvendelse med følgende apparater:...
HF-aktiveringen. Patient og / eller OP-personale kan herved komme til skade. Erbe anbefaler at kontrollere, at der ikke er læk på produktet ved at foretage en prøveaktivering. Produktet må ikke anvendes, hvis det er beskadiget! Må...
Slangen må hverken knækkes eller vikles omkring det produkt, det hører til! Erbe anbefaler, at produktet ikke klargøres efter anvendelsen. En klargøring af produktet kan påvirke produktets materialeegen- skaber og/eller funktion i en sådan grad, at den formålsbestem- te anvendelse ikke længere er mulig.
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 104 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Tilladte indstillinger på Erbe VIO Ved en monopolær CUT-modus: • Art.-nr. 20150-060, 20150-061: – Effekt: Effekt med en HF-spidsspænding (U HF) 2500 V – Kapacitet: maks. 80 watt • Art.-nr. 20150-062: –...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 105 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Oplysninger om apparaternes elektromagnetiske kompatibilitet (EMC) Som en afvigelse i forhold til EMC-angivelserne i brugsanvisnin- gerne til ERBEJET 2 og VIO gælder ved fælles anvendelse af ap- paraterne for systemet en HF-emission efter CISPR 11 iht. klasse .
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 106 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Kontrol og åbning af emballage Dette produkt må kun anvendes, hvis emballagen er uåbnet og ubeskadiget. Hvis emballagen er åbnet eller beskadiget, er pro- duktet ikke længere sterilt og må derfor ikke anvendes. Benyt antiseptiske teknikker, når De tager produktet ud af em- ballagen! Kontrol af produktet...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 107 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Tilslutning af produktet 1. Etablering af HF-forbindelse: Stik HF-stikket (1) ind i det monopolære 3Pin-stik på VIO HF-kirurgiapparatet. 2. Opret forbindelsen til skyllevæsken: Sæt fluidslangestikket (2) i pumpeenheden på ERBEJET 2 (art.nr. 20150-300 eller 20150-301).
Endoskopets arbejdskanal skal have en diameter på mindst 2,8 mm. Indføring af arbejdsslangen i endoskopet Kontrollér elektrodenålens position, inden De fører HybridKnife's arbejdsslange ind i endoskopet eller fjerner den fra endoskopet. Elektrodenålen skal være trukket fuldstændigt ind. Lad i denne forbindelse justeringsanordningen på...
Anvendelse af produktet Vandstråle og HF-strøm aktiveres skiftevis via forskellige fod- kontakter (ERBEJET 2-fodkontakt og VIO-fodkontakt.) HybridKnife's elektrodenål lader sig køre ind og ud i flere trin. Hertil anvendes justeringsanordningen på håndtaget. Ved hvert trin går justeringsanordningen mærkbart i hak: •...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 110 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Symboler Symbol Forklaring Symbol Forklaring Følg brugsanvis- Bemærk, medføl- ningen gende dokumen- ter skal læses Varenummer Produktionslot- nummer, parti Producent Skal anvendes in- Skal beskyttes Opbevares tørt mod direkte sollys Mængde (x) Steriliseret med ethylenoxid Såfremt emballa-...
Página 111
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 111 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 ANVÄNDARHANDLEDNING HybridKnife 20150-060, 20150-061, 20150-062...
Página 112
Tillåtna inställningar på ERBEJET 2 ... . . 115 Tillåtna inställningar på Erbe VIO ....116 6 Anvisningar om apparatens elektromagnetiska kompatibilitet (EMC) .
Denna användarhandledning ersätter inte bruksanvisningen till den hydrokirurgiapparat och den elektrokirurgiapparat som an- vänds! Läs bruksanvisningarna till apparaterna och kontakta Erbe eller din distributör om du är tveksam om något! Användningsområde HybridKnife är avsedd för dissektion, höjning, spolning och kor- rekt förberedelse av vävnad i kombination med monopolär snitt-...
Brännskador genom läckande instrumentdelar. Skiljemedium, som okontrollerat läcker ut från instrumentet, leder strömmen under HF-aktiveringen. Patient och/eller operationspersonal kan därmed skadas. Erbe rekommenderar att du säkerställer att det inte föreligger några läckor i produkten genom en provakti- vering av vattenstrålen.
Slangen får inte veckas eller lindas runt den tillhörande produk- ten! Erbe rekommenderar att produkten inte reprocessas efter an- vändning. En reprocessing kan påverka produktens materiale- genskaper och/eller funktion, så att användning inom ramen för användningsområdet inte längre är möjlig. Risker är: •...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 116 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Tillåtna inställningar på Erbe VIO Vid ett monopolärt CUT-läge: • Art. nr 20150-060, 20150-061: – Effekt: Effekt med en HF-toppspänning (U HF) 2 500 V – Effekt: maximalt 80 Watt •...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 117 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Anvisningar om apparatens elektromagnetiska kompatibilitet (EMC) Vid avvikelse från EMC-uppgifterna i bruksanvisningen för ERBEJET 2 och VIO, gäller vid gemensam användning av appara- ter en HF-utsändning som överensstämmer med CISPR 11 klass .
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 118 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Kontroll och öppning av produkten Använd endast denna produkt, om förpackningen är oöppnad och oskadad. Produkten är inte längre steril och får inte längre användas, om förpackningen har öppnats eller är skadad. Tillämpa aseptisk teknik när du tar ut produkten ur förpackningen! Kontroll av produkten Före varje användning måste kontrolleras att produkten, inbe-...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 119 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Anslutning av produkten 1. Upprätta HF-förbindelse: Stick HF-kontakten (1) i den mo- nopolära 3-stiftskontakten på VIO diatermiapparat. 2. Skapa förbindelse till spolvätska. Anslut vätskeslangens kontakt (2) till pumpenheten på ERBEJET 2 (art. nr 20150- 300 eller 20150-301).
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 120 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Välja lämpliga apparatinställningar Inställningsrekommendationer för olika användningsområden finns i Erbe-broschyren för gastroenterologi. Vid en spolning med för högt tryck kan oönskade vävnadsskador uppkomma. Välj därför alltid lägsta möjliga effekt på ERBEJET 2 vid spolning.
Använda produkten Vattenstråle och HF-ström aktiveras växelvis med olika fotpeda- ler (ERBEJET 2-fotpedal och VIO-fotpedal). Elektrodstiftet på HybridKnife kan föras in och ut i flera steg. An- vänd skjutomkopplaren på handtaget för detta. Vid varje steg lå- ses skjutomkopplaren fast: •...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 122 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Symboler Symbol Förklaring Symbol Förklaring Beakta bruksan- Obs, beakta med- visningen följande doku- ment Artikelnummer Lotnummer, sats Tillverkare Utgångsdatum Skyddas mot sol- Förvaras torrt ljus Mängd (x) Steriliserad med etylenoxid Används inte vid Får ej återanvän- skadad förpack- ning...
Página 123
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 123 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 OHJEITA KÄYTTÖÄ VARTEN HybridKnife 20150-060, 20150-061, 20150-062...
HybridKnife on tarkoitettu kudoksen dissektioon, elevaatioon, huuhteluun ja kerroskohtaiseen valmisteluun monopolaarisen leikkauksen ja koaguloinnin kanssa. Määräystenmukainen käyttö HybridKnife on tarkoitettu käyttöön seuraavien laitteiden kanssa: • VIO-rakennesarjan Erbe korkeataajuiset kirurgialaitteet mo- nopolaarisen 3Pin-liitännän kanssa • Erbe-yrityksen hydrokirurgialaite Monopolaarista leikkausta ja koagulointia käytetään vuorotellen yhdessä...
Vuotavien laitteen osien aiheuttama palovammavaara. Erotusai- ne, joka pääsee vuodosta hallitsemattomasti instrumentin si- sään, johtaa sähköä, kun korkeataajuinen jännite on aktivoitu. Se voi vahingoittaa potilasta/leikkaussalihenkilökuntaa. Erbe suo- sittelee tarkistamaan vesisuihkun koeaktivoinnin avulla, että tuotteessa ei ole vuotokohtia. Mikäli tuote on viallinen, älä käytä sitä! Älä...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 127 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Letkua ei saa taittaa eikä kelata siihen kuuluvan tuotteen ympä- rille! Erbe suosittelee, että tuotetta ei käytön jälkeen valmistella käy- tettäväksi uudelleen. Jos tuote valmistellaan käyttöön useammin kuin yhden kerran, tuotteen materiaaliominaisuuksille ja/tai toi- minnalle voi aiheutua vaikutuksia, jotka estävät käyttötarkoituk-...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 129 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Tietoa laitteiden sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta (EMC) ERBEJET 2- ja VIO-laitteen käyttöohjeissa olevista sähkömag- neettista yhteensopivuutta koskevista tiedoista poiketen on voi- massa korkeataajuinen säteily CISPR 11-standardin luokan A mukaisesti silloin, kun laitteita käytetään yhdessä järjestelmä- nä...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 130 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Pakkauksen tarkistus ja avaus Tätä tuotetta saa käyttää vain, kun pakkaus on avaamaton ja vaurioitumaton. Jos tuote on avattu tai vaurioitunut, tuote ei ole enää steriili ja sitä ei enää saa käyttää. Käytä...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 132 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Sopivien laiteasetuksien valinta Asetussuosituksia eri sovelluksiin on koottu Erbe:n gastroen- terologian esitteeseen. Jos huuhtelu suoritetaan liian korkealla paineella, seurauksena voi olla kudoksen vaurioituminen. Valitse sen vuoksi huuhteluun aina mahdollisimman pieni ERBEJET 2 -laitteen vaikutusaste.
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 133 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Tuotteen käyttö Vesisuihku ja korkeataajuinen virta aktivoidaan vuorotellen eri jalkakytkimillä (ERBEJET 2 -jalkakytkin ja VIO-jalkakytkin). HybridKnifen elektrodineula voidaan työntää ulos ja sisään por- rastetusti. Siihen käytetään kahvassa olevaa luistikytkintä. Jo- kaisessa porrastetussa vaiheessa luistikytkin lukkiutuu tuntu- vasti paikalleen: •...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 134 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Symbolit Symboli Selitys Symboli Selitys Noudata käyttö- Huomio, noudata ohjetta oheisasiakirjoja Tuotenumero Valmistuseränu- mero, erä Valmistaja Viimeinen käyttö- päivämäärä Suojattava aurin- Säilytettävä kui- gonvalolta vassa Määrä (x) Steriloitu etee- nioksidilla Ei saa käyttää Kertakäyttöinen pakkauksen olles- sa vaurioitunut...
Página 135
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 135 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 WSKAZÓWKA UŻYTKOWA HybridKnife 20150-060, 20150-061, 20150-062...
Página 136
ERBEJET 2........139 Dopuszczalne ustawienia na urządzeniu Erbe VIO . 140 6 Wskazówki dotyczące kompatybilności...
Należy przeczytać instrukcje obsługi urządzeń i w razie wątpliwości skontaktować się z firmą Erbe lub ze sprzedawcą urządzenia! Przeznaczenie HybridKnife jest przeznaczony do rozcinania, podnoszenia, płu- kania i warstwowego preparowania tkanek w połączeniu z mo- nopolarnym cięciem i koagulowaniem.
Wskutek tego może dojść do urazu pacjenta i/lub personelu operacyjnego. Firma Erbe zaleca upew- nienie się poprzez próbną aktywację strumienia wodnego, że nie występują żadne przecieki na produkcie.
Przewodu nie załamywać i nie owijać wokół przynależnego pro- duktu! Firma Erbe zaleca, aby po użyciu nie poddawać produktu proce- durze przygotowania do użycia. Procedura przygotowania do użycia może mieć taki wpływ na właściwości materiałowe i/lub działanie produktu, że nie będzie już...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 140 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Dopuszczalne ustawienia na urządzeniu Erbe VIO Przy monopolarnym trybie CUT: • Nr art. 20150-060, 20150-061: – Efekt: efekt z napięciem szczytowym prądu w.cz. (U HF) 2500 V – Moc: maksymalnie 80 wat •...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 141 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Wskazówki dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) urządzeń W odróżnieniu od informacji EMC podanych w instrukcjach ob- sługi urządzeń ERBEJET 2 i VIO, w przypadku wspólnego zasto- sowania urządzeń dla systemu obowiązuje emisja w.cz. wg CISPR 11 klasy A .
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 142 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Skontrolowanie i otwarcie opakowania Niniejszy produkt wolno używać tylko wtedy, gdy opakowanie jest nieotwarte i nieuszkodzone. Jeśli opakowanie jest otwarte lub uszkodzone, produkt nie jest już sterylny i nie wolno go już używać.
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 143 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Przyłączanie produktu 1. Wytwarzanie połączenia w.cz.: Włożyć wtyczkę w.cz. (1) w gniazdo monopolarne 3Pin urządzenia elektrochirurgiczne- go VIO. 2. Wytwarzanie połączenia do płynu płuczącego: Włożyć wtyczkę przewodu płynowego (2) w pompę na urządzeniu ERBEJET 2 (nr art.
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 144 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Wybór odpowiednich ustawień urządzenia Zalecenia ustawień dla różnych dziedzin zastosowań można znaleźć w broszurze Erbe dotyczącej gastroenterologii. Płukanie przy zbyt wysokim ciśnieniu może prowadzić do niepo- żądanych uszkodzeń tkanek. Z tego powodu do płukania należy zawsze wybierać...
Strumień wodny i prąd w.cz. sąna przemian aktywowane różny- mi przełącznikami nożnymi (przełącznik nożny ERBEJET 2 i przełącznik nożny VIO). Igłę elektrody urządzenia HybridKnife można wsuwać i wysuwać w kilku stopniach. W tym celu stosuje się przełącznik suwakowy na uchwycie. W każdym stopniu przełącznik suwakowy zatrza- skuje się...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 146 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Symbole Symbol Objaśnienie Symbol Objaśnienie Przestrzegać in- Uwaga, przestrze- strukcji użytkowa- gać dołączonej dokumentacji Numer artykułu Numer partii pro- dukcyjnej, seria Producent Termin ważności Chronić przed Przechowywać w światłem słonecz- suchym miejscu Ilość...
Erbe nebo u svého dodavatele! Zamýšlené použití HybridKnife je určen k disekci, elevaci, vyplachování a oddělování vrstev tkáně v kombinaci s monopolárním řezání a koagulací. Použití k určenému účelu HybridKnife je určen k použití s následujícími přístroji: •...
Nebezpečí popálení únikem ze součástí nástroje. Řezací médium unikající nekontrolovaně netěsnostmi v přístroji vede během ak- tivace vysokofrekvenčního napětí proud. Hrozí tak poranění pa- cienta nebo personálu na operačním sále. Společnost Erbe proto doporučuje zkušebně aktivovat vodní proud a zkontrolovat, zda nástroj nevykazuje nějaké netěsnosti.
• Díly, které brání proplachování výrobku (např. filtr, velmi úzké vnitřní prostory) Firma Erbe Elektromedizin varuje důrazně před pozměňováním výrobku. Každá změna vylučuje záruky firmy Erbe Elektromedi- zin. Nastavení přístroje V této kapitole jsou uvedena nastavení přístroje, při kterých je možné...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 153 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Pokyny k elektromagnetické kompatibilitě (EMC) přístrojů Na rozdíl od údajů EMV v návodech k použití k ERBEJET 2 a pří- strojům VIO, platí v případě použití přístrojů pro systém vyso- kofrekvenční vysílání podle CISPR 11 shodně s třídou A .
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 154 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Kontrola a otevření balení Tento výrobek se smí používat pouze v případě, že obal není ote- vřen nebo poškozen. Pokud je obal otevřen nebo poškozen, vý- robek již není sterilní a nesmí se již používat. Když...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 155 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Připojení výrobku 1. Vytvoření VF spojení: Zasuňte VF zástrčku (1) do monopolá- rní 3pinové zásuvky VF chirurgického přístroje VIO. 2. Vytvoření připojení tekutiny k proplachování: Zasuňte přípoj- ku hadice (2) do čerpací jednotky na přístroji ERBEJET 2 (výr. č.
Pracovní kanál endoskopu musí mít průměr alespoň 2,8 mm. Zavedení sondy do endoskopu Před zavedením nebo vyjmutím sondy nože HybridKnife do en- doskopu zkontrolujte polohu jehly elektrody. Jehla elektrody musí být zcela zatažena. Šoupátko na držáku ponechejte v zadní...
Vodní tryska a vysokofrekvenční proud se aktivují střídavě růz- nými nožními pedály (nožní pedál ERBEJET 2 a nožní pedál VIO). Jehla elektrody nože HybridKnife se nechá vysouvat a zasouvat ve více stupních. K tomu se používá posunovací přepážka na dr- žadle.
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 158 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Symboly Symbol Vysvětlení Symbol Vysvětlení Postupujte podle Pozor, seznamte návodu k použití se s průvodní do- kumentací Číslo výrobku Číslo výrobní dáv- ky, šarže Výrobce Použitelné do Chránit před slu- Uchovávejte v su- nečním zářením Množství...
Página 159
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 159 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ HybridKnife 20150-060, 20150-061, 20150-062...
Página 160
5 Eszközbeállítások ......163 Az ERBEJET 2 megengedhető beállításai ..163 Az Erbe VIO megengedhető beállításai... 164 6 Megjegyzések a készülék elektromágneses összeférhetőségével (EMC) kapcsolatban .
A jelen használati útmutató nem helyettesíti az alkalmazott hid- rosebészeti készülék és az elektrosebészeti készülék használati utasítását! Olvassa el a készülékek használati utasítását és ké- tely esetén forduljon az Erbe céghez vagy a helyi képviselőhöz! Célmeghatározás A HybridKnife szövetek egypólusú vágással és koagulációval kombinálva végzett disszekciójára, elevációjára, öblítésére és...
áramot. Ezáltal megsérülhet a beteg és/vagy a műtő személyzete. Az Erbe javasolja, hogy a ví- zsugár próbaaktiválása révén győződjön meg arról, hogy nincse- nek jelen szivárgások a terméken.
A tömlőt sem meghajlítani sem a hozzátartozó termék köré te- kerni nem szabad! Az Erbe nem javasolja a termék használat utáni előkészítését. Egy előkészítés úgy befolyásolhatja az anyagtulajdonságokat és/vagy a termék működését, hogy a célmeghatározás keretein belüli alkalmazás már nem lesz lehetséges.
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 165 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Megjegyzések a készülék elektromágneses összeférhetőségével (EMC) kapcsolatban Az ERBEJET 2 és a VIO eszközök használati útmutatójában meg- adott elektromágneses összeférhetőségi adatoktól eltérően, az eszközök együttes alkalmazása esetén a CISPR 11 szerint az A osztály érvényes .
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 166 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Ellenőrizze a csomagolást és nyissa ki A jelen terméket csak felbontatlan, sértetlen csomagolás esetén szabad használni. Ha a csomagolás sérült, vagy fel van bontva, a termék nem steril és nem használható fel. A termék kicsomagolásakor alkalmazzon aszeptikus techniká- kat! A termék ellenőrzése...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 167 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 A termék csatlakoztatása 1. Nagyfrekvenciás csatlakozás létrehozása: Csatlakoztassa a nagyfrekvenciás csatlakozót (1) a VIO nagyfrekvenciás sebé- szeti készülék 3-tűs monopoláris aljzatába. 2. Az öblítő folyadék csatlakoztatásának létrehozása: Dugja be a folyadéktömlő-dugaszt (2) az ERBEJET 2 készüléken lévő pumpaegységbe (cikkszám: 20150-300 vagy 20150-301).
Az endoszkóp munkacsatornájának legalább 2,8 mm belső át- mérővel kell rendelkeznie. A munkatömlő csatlakoztatása az endoszkóphoz A HybridKnife munkatömlő endoszkópba történő bevezetése vagy abból történő kivétele előtt ellenőrizze az elektródatű pozí- cióját. Az elektródatűnek teljesen behúzott állapotban kell len- nie. Ehhez húzza a hátsó (proximális) végállásba a kézidarabon található...
• Csúszka az első (disztális) pozícióban = elektródatű teljesen, kb. 4,5 mm-ig, kitolva Az eszköz hegyén lévő biológiai anyag eltömítheti a HybridKnife vízsugárfúvókáját. A vízsugár rendszeres és gyakori aktiválásá- val a fúvóka jobban mentesíhető a lerakódásoktól, és eltömődé- sek sokkal ritkábban fordulnak elő.
HybridKnife предназначен для диссекции, поднятия,промыв- ки и послойного препарирования тканей в сочетании с моно- полярным резанием и коагулированием. Использование по назначению HybridKnife подходит для применения со следующими при- борами: • хирургические ВЧ-аппараты Erbe серии VIO с монополяр- ным гнездом 3Pin •...
среда, бесконтрольно выходящая из-за протечки инструмен- та, находится под напряжением во время активации ВЧ. Это может вызвать травмирование пациента и/или операцион- ный персонал. Компания Erbe рекомендует убедиться в от- сутствии утечек, выполнив пробное активирование водяной струи. Не используйте поврежденные изделия! Не...
• Детали, которые препятствуют промыванию изделия (на- пр., фильтры, сверхтонкие внутренние полости) Фирма Erbe Elektromedizin категорически запрещает каким- либо образом изменять изделия. При любом изменении фирма Erbe Elektromedizin снимает с себя гарантийную ответ- ственность. Настройки аппарата В данной главе приведены настройки прибора для безопас- ной...
Можно применять ступени эффекта 1 – 60 в ERBEJET 2. На- стройте эффект и вместе с ним давление водяной струи на ор- ган, с которым вы работаете. Допустимые настройки на Erbe VIO В монополярном режиме CUT: • Арт. № 20150-060, 20150-061: –...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 177 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Указания по электромагнитной совместимости (ЭМС) приборов В отличие от указаний по ЭМС в инструкциях к ERBEJET 2 и VIO при совместном применении приборов в системе имеет ме- сто ВЧ-излучение согласно CISPR 11 класс A .
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 178 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Проверка и вскрытие упаковки Использовать данное изделие можно, только если упаковка не вскрыта и не повреждена. Если упаковка вскрыта или по- вреждена, изделие более не является стерильным и исполь- зованию не подлежит. При...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 179 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Подключение изделия 1. Установите ВЧ-соединение: Вставьте ВЧ-штекер рукоятки (1) в монополярное гнездо 3Pin хирургического ВЧ-аппарата VIO. 2. Установить соединение с промывной жидкостью: вставь- те штекер (2) шланга для жидкости в насосный блок на ERBEJET 2 (арт.
2,8 мм. Ввод рабочего шланга в эндоскоп Проверьте положение иглы электрода перед тем, как вво- дить рабочий шланг HybridKnife в эндоскоп или вынимать из эндоскопа. Игла электрода должна быть полностью втянута. Для этого ползунок на рукоятке следует зафиксировать в за-...
Водная струя + ВЧ-ток попеременно активируются различны- ми ножными выключателями (ножной выключатель ERBEJET 2 и ножной выключатель VIO). Игла электрода HybridKnife имеет несколько ступеней задви- гания и выдвигания. Для передвигания используется ползун- ковый переключатель на рукоятке. На каждой ступени ползунковый переключатель фиксируется со слышимым зву- ком:...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 182 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Символы Символ Значение Символ Значение Соблюдать ин- Внимание, струкцию по при- соблюдать указа- менению ния в сопроводи- тельных доку- ментах Номер артикула Заводской но- мер, партия Изготовитель Срок годности Беречь от солнеч- Хранить...
Página 183
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 183 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 KULLANIM TALIMATI HybridKnife 20150-060, 20150-061, 20150-062...
Página 184
ERBEJET 2 üzerinde izin verilen ayarlar ..187 Erbe VIO üzerinde izin verilen ayarlar... . 188 6 Cihazların Elektromanyetik Uyumluluğuna (EMV) ilişkin uyarılar .
Lütfen cihaz- ların kullanma talimatlarını okuyun ve şüpheli durumlarda Er- be'ye veya satış temsilciliğinize danışın! Kullanım amacı HybridKnife, monopolar kesim ve koagülasyon ile bağlantılı ola- rak doku diseksiyonu, elevasyonu ve irrigasyonu ve katmanlarla uyumlu doku preparasyonu amacıyla kullanılır. Amaca uygun kullanım HybridKnife şu cihazlarla birlikte kullanılmak için tasarlanmıştır:...
Kaçak yapan cihaz parçaları nedeniyle yanma tehlikesi vardır. Ci- hazdaki kaçaklardan kontrolsüz olarak çıkan ayırma ortamı, HF etkinleştirildiği sırasında elektriği iletir. Hasta ve/veya ameliyat- hane personeli bu nedenle yaralanabilir. Erbe, su jetinde bir de- neme etkinleştirmesi yaparak üründe kaçak olmadığından emin olmanızı önerir.
• Ürünün içinden sıvı geçerek yıkanmasını engelleyen yapı ele- manları (örn. filtreler, aşırı derecede ince iç lümenler) Erbe Elektromedizin olarak ürün üzerinde değişiklik yapılmaması konusunda açıkça uyarıyoruz. Her türlü modifikasyon Erbe Elekt- romedizin'in sorumluluğunun sona ermesine neden olur. Cihaz ayarları...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 188 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Erbe VIO üzerinde izin verilen ayarlar Bir monopolar CUT modunda: • Ürün no. 20150-060, 20150-061: – Etki: Tepe HF gerilimi (U HF) 2.500 V – Güç: maksimum 80 Watt • Ürün no. 20150-062: –...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 189 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Cihazların Elektromanyetik Uyumluluğuna (EMV) ilişkin uyarılar ERBEJET 2 ile VIO'ların kullanma talimatlarındaki EMV bilgilerin- den farklı olarak, cihazların birlikte kullanılması durumunda sis- tem için CISPR 11'e göre geçerli olan HF emisyonu sınıfı A'dır. Her bir cihazın kullanma talimatında belirtilen diğer EMV bilgileri, cihazların birlikte çalıştırıldığı...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 190 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Ürünün kontrolü Ürünü uygulamadan önce tüm yalıtımlar dahil olmak üzere ha- sarlı olup olmadığını kontrol edin. Eğer hasarlıysa, ürünü kullanmayın! Ürünü güç şebekesine bağlayın 1. HF bağlantısını oluşturma: HF fişini (1) VIO HF cerrahi cihazı- nın monopolar 3Pin soketine takın.
Uygun cihaz ayarlarını seçin Değişik uygulama alanlarıyla ilgili ayar önerilerini gastroentero- loji konulu Erbe broşüründe bulabilirsiniz. Çok yüksek basınçlı sıvı geçişi istenmeyen doku hasarlarına ne- den olabilir. Bu nedenle sıvı geçirmek için ERBEJET 2'yi mümkün olduğunca en düşük etkiye ayarlayın.
Su jeti ve HF akımı dönüşümlü olarak farklı ayak şalterleri (ER- BEJET 2 ayak şalteri ve VIO ayak şalteri) aracılığıyla etkinleştirilir. HybridKnife'ın elektrot iğnesi birkaç kademeli olarak içeriye çe- kilip dışarıya sürülebilir. Bunun için tutaçtaki sürgülü şalter kul- lanılır. Sürgülü şalter her kademede hissedilir şekilde tıklayarak oturur.
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 193 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Elden çıkarma Ürünün, ambalaj malzemesinin ve aksesuarın (varsa) bulunduğu ülkenin ilgili yönetmelikleri ve yasaları doğrultusunda giderilmesi gerekmektedir. Semboller Sembol Açıklama Sembol Açıklama Kullanma talimatı- Kullanma talimatı- na bakın nı dikkate alın Ürün numarası...
Página 194
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 194 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09...
서를 읽고 의문이 생기는 경우에는 Erbe 사나 해당 배급 업 체에 문의하시기 바랍니다 ! 용도 HybridKnife 는 단극 응고 및 절개와 함께 조직의 분리 , 올 리기 , 세척 및 조직 표본에 사용합니다 . 규정에 따른 사용 HybridKnife 는 다음 기기와 함께 사용합니다 .
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 209 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 Erbe 는 사용 후 제품 멸균을 권장하지 않습니다 . 멸균하면 제품 기능 및 / 또는 재료 특성이 변경되어 목적에 맞게 사용 하지 못할 수 있습니다 . 위험 : • 높은 온도로 인해 손상되는 구성품/연결부(예: 오토클레...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 210 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 5.2 Erbe VIO 의 허용 설정 단극성 CUT 모드의 경우 : • 상품 번호 20150-060, 20150-061: – 효과 : 고주파 피크 전압 (U HF) 을 이용한 효과 2500V – 출력 : 최대 80 와트...
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 211 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 기기 전자기 호환성 (EMC) 관련 지침 ERBEJET 2 및 VIO 사용 설명서의 EMC 정보와 다르게 시 스템의 기기 공동 사용 시에는 등급 A 및 CISPR 11 에 따른 고주파 방출이 적용됩니다 . .
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 212 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 7.4 제품 컨트롤 사용하기 전에 제품과 전체 절연부의 손상 여부를 점검하십 시오 . 손상이 있는 경우 , 본 제품을 사용하지 마세요 ! 7.5 제품 연결 1. 고주파 연결 : 고주파 커넥터 (1) 를 VIO 고주파 외과 기 기의...
2 풋 스위치 및 VIO 풋 스위치 ) 로 번갈아 가며 활성화합니 다 . HybridKnife 의 전극침은 여러 단계로 삽입 및 분리할 수 있 습니다 . 이를 위해 손잡이의 슬라이드 스위치를 사용합니다 . 각 단계에서 슬라이드 스위치가 고정되는 것이 느껴집니다...
Página 215
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 215 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09 기호 기호 설명 기호 설명 사용 설명서 준수 주의 , 첨부 문서 준수 제품 번호 생산 로트 번호 , 배치 제조사 사용 기간 햇빛에 노출되지 건조한 곳에 보관 않도록 하십시오 하십시오 분량...
Página 216
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 216 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09...
Página 217
OBJ_DOKU-189631-008.fm Seite 217 Donnerstag, 11. März 2021 9:58 09...