A
1A
1B
Montagem dos componentes
Importante
Verifique, antes da montagem, se todos os componentes estão
limpos e em perfeito estado.
Adote todas as precauções necessárias para evitar danificar
qualquer peça com a qual deve trabalhar.
Montagem das tampas de chassi
Notas
Antes de executar a instalação, ou caso tenham sido
desmontados, verifique se cada conjunto está corretamente
montado, seguindo o desenho explodido mostrado no quadro (X).
Introduza o expansor cónico (1A) dentro da bucha elástica (1B).
Pelo lado oposto, posicione a anilha (1C) na bucha elástica (1B) e
encoste, sem apertar, o parafuso (1D).
Atuando no lado esquerdo da moto, introduza o grupo da tampa (1)
no chassi (A) encostando-a até o fundo e aperte o parafuso (1D) ao
binário indicado.
Repita a mesma operação para a montagem das 3 tampas (1)
restantes.
ISTR 619 / 00
X
1D
8 Nm ± 10%
1C
1D
1
Kit installation
Caution
Check that all components are clean and in perfect condition
before installation.
Adopt any precaution necessary to avoid damages to any part of
the motorcycle you are working on.
Frame plug assembly
Notes
Before installation or in case they have been split, check that every
assembly is properly fitted by following the exploded view in the
box (X).
Insert the tapered expander (1A) inside the spring bushing (1B).
On the opposite side, position ring nut (1C) on the spring bushing
(1B) and start screw (1D) without tightening it.
Working on motorcycle LH side, insert plug assembly (1) on frame
(A) driving it fully home and tighten screw (1D) to the specified
torque.
Repeat the same procedure to assemble the remaining no. 3 plugs
(1).
1
1
3