Descargar Imprimir esta página

Sincro FW Serie Manual Para El Uso Y Mantenimiento página 6

Publicidad

ISTRUZIONI PER LA SALDATURA
CAVI DI SALDATURA
I cavi di saldatura devono essere della lun-
ghezza minima necessaria, devono essere
mantenuti vicini e correre sul suolo.
Non utilizzare cavi con l'isolamento rovinato o
di sezione insuffi ciente.
Per il diametro dei cavi si faccia riferimento
alla Tab.1.
COLLEGAMENTO EQUIPOTENZIALE E
MESSA A TERRA
Seguire le prescrizioni delle norme nazionali
riguardo il collegamento equipotenziale dei
componenti metallici nei pressi dell'impianto di
saldatura e la loro eventuale messa a terra.
PREPARAZIONE DEI PEZZI
La preparazione varia a seconda del tipo
di giunto, dello spessore, della posizione e
dell'accessibilità dei pezzi.
In generale i lembi da saldare devono essere
preparati mediante pulizia da vernice, ruggine
o altri agenti contaminanti.
Per la saldatura in piano fi no a 10-12mm di
spessore si adotta normalmente la prepara-
zione a V (vedi Tab.2), per spessori maggiori
è preferibile quella a X con ripresa a rovescio
o a U senza ripresa.
SCELTA DELL'ELETTRODO
Le saldatrici serie FW-Chopper sono adatte alla
saldatura di elettrodi di qualunque tipo (rutilici,
basici, cellulosici). Il diametro dell'elettrodo
dipende dallo spessore del materiale, dalla
posizione del pezzo, dal tipo di giunto. Natu-
ralmente diametri maggiori richiedono correnti
maggiori e comportano maggiore apporto ter-
mico nella saldatura.
Quando si esegua una saldatura in posizione
è conveniente usare diametri minori e più
passate successive per ridurre il defl usso del
bagno di saldatura.
SCELTA DELLA CORRENTE
Il range di corrente di saldatura è raccomandato
dal costruttore dell'elettrodo ed è indicato sul
contenitore degli elettrodi.
SALDATURA
L'arco si innesca sfregando la punta dell'elet-
trodo sul pezzo collegato al cavo di massa e
ritraendo quindi l'elettrodo fi no alla normale
distanza di saldatura. Se il movimento è troppo
rapido, si spegne l'arco; se invece è troppo len-
to, l'elettrodo si incolla ed occorre uno strappo
laterale per liberarlo.
La saldatura consiste nel deposito di gocce di
metallo fuso dell'elettrodo sul pezzo. Il rivesti-
mento dell'elettrodo, nel bruciare, fornisce il
gas protettivo al bagno di saldatura.
La saldatura può essere eseguita con tecni-
che diverse la cui scelta dipende da svariati
fattori.
In generale, l'elettrodo va mantenuto inclinato
e va spostato eseguendo delle oscillazioni tra
i due lembi da unire in modo da evitare un
eccessivo accumulo di materiale di apporto al
centro della saldatura (vedi Fig.1).
Al termine di ogni passata è necessario
asportare la scoria con un martello e/o una
spazzola.
INSTRUCTIONS FOR WELDING
WELDING CABLES
The welding cables must be of the minimum
length necessary, they must be kept close
together and run along the ground.
Do not use cables on which the insulation is
spoiled or which have an insuffi cient section.
For the cable diameter, see Tab. 1.
EQUIPOTENTIAL CONNECTION AND EAR-
THING
Follow the national requirements for the equipo-
tential connection of metal components in the
vicinity of the welding system and for earthing
them if necessary.
PREPARING THE PARTS
The preparation varies depending on the type
of join, the thickness, the position and the
accessibility of the parts.
In general the edges to be welded must be
prepared by cleaning off any paint, rust or other
contaminating substances.
For fl at welding up to a thickness of 10-12mm,
the V preparation is normally used (see Tab. 2),
while for greater thicknesses it is preferable to
use the X preparation with upside-down rewel-
ding or the U preparation without rewelding.
CHOOSING THE ELECTRODE
The welders in the FW-Chopper series are
suitable for welding any type of electrodes
(rutile, basic, cellulose).The electrode diam-
eter depends on the thickness of the material,
the position of the part and the type of join.
Larger diameters of course require greater
currents and involve a greater amount of heat
in welding.
When making a weld in position it is convenient
to use smaller diameters and several passes
to reduce the fl ow of the weld pool.
CHOOSING THE CURRENT
The range of the welding current is recom-
mended by the electrode manufacturer and is
indicated on the electrode container.
WELDING
The arc is struck by rubbing the tip of the
electrode on the part connected to the earth
cable and then drawing back the electrode to
the normal welding distance. If the movement
is too fast, the arc goes out; if it is too slow, the
electrode sticks and you must pull sideways
to free it.
Welding consists of depositing drops of molten
electrode metal on the part. As it burns, the
electrode coating provides the protective gas
for the weld pool.
Welding may be carried out with different
techniques, the choice of which depends on
various factors
In general, the electrode is kept tilted and
is shifted by making oscillating movements
between the two edges that are to be joined
so as to avoid an excessive build-up of weld
material in the centre of the weld (see Fig.1).
At the end of each pass it is necessary to remo-
ve the slag with a hammer and/or a brush.
INSTRUCTIONS POUR LE SOUDAGE
CÂBLES DE SOUDAGE
Les câbles de soudage doivent être de la
longueur minimum nécessaire, ils doivent être
maintenus proches l'un de l'autre et ils doivent
passer sur le sol.
Ne pas utiliser de câbles de section insuffi sante
ou dont la gaine isolante est endommagée.
Pour le diamètre des câbles, se référer au
Tableau 1.
CONNEXION ÉQUIPOTENTIELLE ET MISE
À LA TERRE
Suivre les prescriptions des normes en vigueur
dans le pays d'installation en ce qui concerne
la connexion équipotentielle des composants
métalliques à proximité du poste de soudage
et leur éventuelle mise à la terre.
PRÉPARATION DES PIÈCES
La préparation varie selon le type de joint,
l'épaisseur, la position et l'accessibilité des
pièces.
En général les bords à souder doivent être
préparés en éliminant les traces de peinture, de
rouille ou d'autres agents contaminants.
Pour le soudage à plat jusqu'à 10-12 mm
d'épaisseur, on adopte généralement la prépa-
ration en V (voir tab. 2); pour les épaisseurs
supérieures, il vaut mieux choisir la prépara-
tion en "X" avec reprise à l'envers ou en "U"
sans reprise.
CHOIX DE L'ÉLECTRODE
Les soudeuses série FW-Chopper sont adap-
tées au soudage d'électrodes de n'importe quel
type (rutiliques, basiques, cellulosiques). Le
diamètre de l'électrode dépend de l'épaisseur
du matériau, de la position de la pièce, du
type de joint. Naturellement les plus grands
diamètres demandent des courants plus im-
portants et comportent un plus grand apport
thermique lors du soudage.
Quand on effectue une soudure in situ, il
est préférable d'utiliser des diamètres moins
importants et d'effectuer plusieurs passes
successives pour réduire l'écoulement du
bain de soudure
CHOIX DU COURANT
La gamme du courant de soudage est recom-
mandé par le constructeur de l'électrode et est
indiquée sur l'emballage des électrodes.
SOUDAGE
L'arc s'amorce en frottant la pointe de l'électro-
de sur la pièce connectée au câble de masse et
en reculant ensuite l'électrode jusqu'à la distan-
ce de soudage normale. Si le mouve-ment est
trop rapide, l'arc s'éteint; si au contraire il est
trop lent, l'électrode se colle et il faut effectuer
une traction latérale pour la libérer.
Le soudage consiste dans le dépôt de gouttes
de métal fondu de l'électrode sur la pièce.
L'enrobage de l'électrode, en brûlant, fournit
le gaz protecteur au bain de soudure.
Le soudage peut être effectué avec des te-
chniques différentes dont le choix dépend de
différents facteurs.
En général, l'électrode doit être maintenue
en position inclinée et doit être déplacée en
effectuant des oscillations entre les deux bords
à unir de manière à éviter une accumulation
excessive de matériau d'apport au centre de
la soudure (voir Fig. 1).
À la fi n de chaque passe, il faut éliminer les
résidus avec un marteau et/ou une brosse.

Publicidad

loading