X
C
Montaggio componenti kit
Importante
Verificare, prima del montaggio, che tutti i componenti risultino
puliti e in perfetto stato.
Adottare tutte le precauzioni necessarie per evitare di danneggiare
qualsiasi parte nella quale ci si trova ad operare.
Applicare grasso sul perno originale (B).
Montare la pedana destra (1) sulla piastra portapedana anteriore
destra (E) inserendo il perno (B) dal lato indicato e bloccandolo, sul
lato opposto, con l'anello di sicurezza (3).
Montare la molla originale (C) ancorandone le estremità alla pedana
destra (1) ed alla piastra (E), come mostrato in figura (X).
Applicare LOCTITE 222 sul filetto della vite protezione pedana (4).
Impuntare la vite (4) sul lato inferiore della pedana (1).
Dal lato superiore della pedana (1), serrare (in senso antiorario) la
vite (4) alla coppia indicata.
Ripetere la stessa operazione per il montaggio della pedana
sinistra.
4
1
E
1
4
10 Nm ± 10%
B
E
3
C
Kit installation
Caution
Check that all components are clean and in perfect condition
before installation.
Adopt any precaution necessary to avoid damages to any part of
the motorcycle you are working on.
Smear original pin (B) with grease.
Fit RH footpeg (1) on RH front footpeg holder plate (E) by inserting
pin (B) from the indicated side and locking it with safety ring (3) on
the opposite side.
Fit original spring (C) by anchoring its ends to RH footpeg (1) and to
plate (E), as shown in figure (X).
Apply LOCTITE 222 on footpeg protection screw thread (4).
Start screw (4) on the lower side of footpeg (1).
From footpeg upper side (1), tighten (counter clockwise) screw (4)
to the specified torque.
Repeat the same procedure for LH footpeg assembly.
ISTR 749 / 00