O
2
O
5
O
5
6
Q
P
N
Pag. - Page 4/6
Svitare i n.2 perni filettati (O) dal supporto
fanale (H1).
H1
Montaggio componenti kit
H
tutti i componenti risultino puliti e in
perfetto stato. Adottare tutte le precauzioni
necessarie per evitare di danneggiare
qualsiasi parte nella quale ci si trova ad
operare.
Posizionare il telaietto supporto parabrezza
(2) facendo combaciare le forature e
impuntare le n.2 viti (5) senza serrarle.
Avvitare i n.2 perni filettati originali (O) sul
supporto fanale (H1) interponendo il
telaietto (2).
Serrare i n.2 perni filettati (O) alla coppia di
8 ± 10% Nm e le n.2 viti (5) alla coppia di
H
10 ± 10% Nm.
Inserire i n.2 passatubi (P) e le n.2 rondelle
(N) nelle n.2 viti (M).
Inserire n.2 rosette (6) fra il gruppo supporto
connettori (Q) e la testa di sterzo (R) in
corrispondenza delle forature; avvitare e
serrare le n.2 viti (M) alla coppia di 8 ± 10%
Nm.
R
6
P
N
M
M
Importante
Verificare, prima del montaggio, che
Release n.2 threaded pins (O) from
headlight support (H1).
Kit installation
Caution
Check that all components are clean
and in perfect condition before installation.
Adopt any precaution necessary to avoid
damages to any part of the motorcycle you
are working on.
Position the windscreen support subframe
(2) by matching the holes and start the n.2
screws (5) without tightening them.
Tighten the n.2 original threaded pins (O)
onto the headlight support (H1) putting the
subframe (2) in-between.
Tighten the no.2 threaded pins (O) to a
torque of 8Nm ±10% and the no.2 screws
(5) to a torque of 10Nm ± 10%.
Insert the n.2 hose grommets (P) and the
no.2 washers (N) into the no.2 screws (M).
Insert n.2 washers (6) between the
connectors support assembly (Q) and the
steering head (R) aligned with holes; start
and tighten the no.2 screws (M) to a torque
of 8 ± 10% Nm.
Cod. ISTR - 545 ED./ED. 00