E
I
X
I
I
F
G
H
B1
L
D
X
Pag. - Page 2/3
M
attentamente le avvertenze riportate nella
prima pagina.
Smontaggio componenti
originali
devono essere eseguite da un tecnico
specializzato o da un'officina autorizzata
DUCATI.
1199 Panigale
B2
Smontare gli specchietti retrovisori (B1) e
(B2) svitando le viti (A).
F
Scollegare i connettori (C1) e (C2) degli
indicatori di direzione dal cablaggio
principale e rimuovere gli specchietti
retrovisore (B1) e (B2) dal cupolino (H).
G
Riporre gli specchi avvolgendoli con
C2
materiale protettivo per evitare di
danneggiarli.
Per rimuovere il plexy originale (E), svitare le
viti (F) con rosetta (G); sfilare il plexy (E) con
F
attenzione dal cupolino (H), recuperando i
dadi gommati (I) e le guarnizioni (D).
1199 Panigale S
G
Ripetere le medesime operazioni di
smontaggio citate per l'1199 Panigale
facendo attenzione alle appendici
aerodinamiche (L) e (M) montate ad incastro
F
sul cupolino (H).
C1
D
A
Note
Prima di iniziare l'operazione, leggere
Attenzione
Le operazioni di seguito riportate
Note
Read the instructions on the first
page carefully before proceeding.
Removing the original
components
Warning
Have the kit installed by a trained
technician or at a DUCATI Authorized
Workshop.
1199 Panigale
Remove rear-view mirrors (B1) and (B2) by
unscrewing screws (A).
Disconnect turn indicator connectors (C1)
and (C2) from the main wiring and remove
rear-view mirrors (B1) and (B2) from
headlight fairing (H).
Set the mirrors aside, wrapping them in
protective material to avoid damage.
To remove original Plexiglas (E), unscrew
screws (F) with washer (G); carefully slide
the Plexiglas (E) out from headlight fairing
(H), recovering rubber-coated nuts (I) and
seals (D).
1199 Panigale S
Follow the same removal instructions given
for 1199 Panigale, handling deflectors (L)
and (M) fitted on headlight fairing (H) with
care.
Cod. ISTR - 467