Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Modelli di riferimento: / Reference Ducati Motorcycles:
Monster 1200
Kit borse laterali semirigide / Semi-rigid side pannier kit - 96780321A
1 Cover fondosella
2 Tampone
3 Vite TBEI M8x18 (q.tà 4)
4 Assieme telaietto supporto borse
5 Borsa sinistra completa
6 Borsa destra completa
7 Cuffia impermeabile (q.tà 2)
1 Underseat plate cover
2 Rubber block
3 TBEI screw M8x18 (q.ty 4)
4 Pannier support subframe assembly
5 Complete LH side pannier
6 Complete RH side pannier
7 Waterproof cover (q.ty 2)
Cod. ISTR - 594
ED./ED. 00
1
4
6
I particolari evidenziati in grigio e riferimento numerico (Es.
installare e gli eventuali componenti di montaggio forniti a kit. I particolari con riferimento
alfabetico (Es.
) rappresentano i componenti originali presenti sul motoveicolo.
A
Per una lettura rapida e razionale sono stati impiegati simboli che evidenziano situazioni di
massima attenzione, consigli pratici o semplici informazioni.
Tutte le indicazioni destro o sinistro si riferiscono al senso di marcia del motociclo.
Parts highlighted in grey and with a numeric reference (Example
installed and any assembly components supplied with the kit. Parts with an alphabetic reference
(Example
A
) are the original components fitted on the vehicle.
For easy and rational reading, this document uses graphic symbols for
highlighting situations in which maximum care is required, practical advice or simple information.
Any right- or left-hand indication refers to the vehicle direction of travel.
Attenzione / Warning
La non osservanza delle istruzioni riportate può creare una situazione di pericolo e causare
gravi lesioni personali e anche la morte. / Failure to follow these instructions might give raise to
a dangerous situation and provoke severe personal injuries or even death.
Importante / Caution
Indica la possibilità di arrecare danno al veicolo e/o ai suoi componenti se le istruzioni
riportate non vengono eseguite. / Failure to follow these instructions might cause damages to the
vehicle and/or its components.
Note / Note
Fornisce utili informazioni sull'operazione in corso. / Useful information on the procedure
being described.
3
7
3
ISTR - 594 ED./ED. 00
2
5
) rappresentano l'accessorio da
2
) are the accessory to be
2
Pag. - Page 1/4

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ducati 96780321A

  • Página 1 Modelli di riferimento: / Reference Ducati Motorcycles: Monster 1200 ISTR - 594 ED./ED. 00 Kit borse laterali semirigide / Semi-rigid side pannier kit - 96780321A 1 Cover fondosella 2 Tampone 3 Vite TBEI M8x18 (q.tà 4) 4 Assieme telaietto supporto borse...
  • Página 2 Warning Attenzione Have the kit installed by a trained Le operazioni di seguito riportate technician or at a DUCATI Authorized devono essere eseguite da un tecnico Workshop. specializzato o da un’officina autorizzata DUCATI. Removing the original...
  • Página 3 Montaggio componenti kit Kit installation Importante Caution Verificare, prima del montaggio, che Check that all components are clean tutti i componenti risultino puliti e in and in perfect condition before installation. perfetto stato. Adottare tutte le precauzioni Adopt any precaution necessary to avoid necessarie per evitare di danneggiare damages to any part of the motorcycle you qualsiasi parte nella quale ci si trova ad...
  • Página 4 Appoggiare gli agganci inferiori (5A) della Lay left pannier (5) lower retainers (5A) onto borsa sinistra (5) al supporto inferiore (4A) subframe (4) lower support (4A), as shown del telaietto (4), come indicato in figura. in the figure. Ruotare la chiave in posizione di sblocco Turn wrench so as to release the upper dell'aggancio superiore (5B) e agganciare la retainer (5B) and hook pannier to subframe...
  • Página 5 Modèles de référence: / Bezugsmodelle: Monster 1200 ISTR/ANLEIT - 594 ED./AUSG. 00 Kit valises latérales semi-rigides / Kit halbstarre Seitenkoffer - 96780321A 1 Cache cloison dessous de selle 2 Tampon 3 Vis TBHC M8 x18 (q.té 4) 4 Ensemble sous-cadre support valises 5 Valise gauche complète...
  • Página 6 Les opérations reportées ci-après doi- Die nachstehend beschriebenen Ar- vent être effectuées par un technicien spé- beitseingriffe müssen von einem Fachtech- cialisé ou par un atelier agréé DUCATI. niker oder einer DUCATI Vertragswerkstatt ausgeübt werden. Dépose composants d'origine Abnahme der Original-Teile Attention Une mauvaise exécution des...
  • Página 7 Pose composants kit Montage der Komponenten des Kits Important Vérifier, avant la pose, que tous les Wichtig composants sont propres et en parfait état. Vor der Montage überprüfen, dass Adopter toutes les précautions nécessaires sich alle Komponenten im sauberen und pour éviter d'endommager la surface perfekten Zustand befinden.
  • Página 8 Appuyer les accrochages inférieurs (5A) de Die unteren Verankerungen (5A) des linken la valise gauche (5) au support inférieur (4A) Koffers (5) an den unteren Halter (4A) des du sous-cadre (4), comme la figure le Heckrahmens (4) wie abgebildet lehnen. montre.
  • Página 9 Modelos de referência: / Reference Ducati Motorcycles: Monster 1200 ISTR - 594 ED./ED. 00 Conjunto de bolsas laterais semi-rígidas / Semi-rigid side pannier kit - 96780321A 1 Cobertura do fundo do assento 2 Protetor 3 Parafuso TBEI M8x18 (quant. 4)
  • Página 10 Warning Atenção Have the kit installed by a trained As operações mostradas a seguir technician or at a DUCATI Authorized devem ser executadas por um técnico Workshop. especializado ou por uma oficina autorizada DUCATI. Removing the original...
  • Página 11: Montagem Dos Componentes

    Montagem dos componentes Kit installation Importante Caution Verifique, antes da montagem, se Check that all components are clean todos os componentes estão limpos e em and in perfect condition before installation. perfeito estado. Adote todas as precauções Adopt any precaution necessary to avoid necessárias para evitar danificar qualquer damages to any part of the motorcycle you peça com a qual deve trabalhar.
  • Página 12 Apoie os engates inferiores (5A) da bolsa Lay left pannier (5) lower retainers (5A) onto esquerda (5) no suporte inferior (4A) do subframe (4) lower support (4A), as shown subchassi (4), como o indicado na figura. in the figure. Rode a chave na posição de desbloqueio do Turn wrench so as to release the upper engate superior (5B) e engate a bolsa ao retainer (5B) and hook pannier to subframe...
  • Página 13 Modelos de referencia: / 参照モデル : コード番号 版 Monster 1200 ISTR / - 594 ED./ Kit bolsas laterales semirígidas / セミハードサイドバッグキット - 96780321A 1 Cover fondo asiento 2 Tapón 3 Tornillo TBEI M8x18 (cant. 4) 4 Conjunto subchasis soporte bolsas 5 Bolsa izquierda completa 6 Bolsa derecha completa 7 Protección impermeable (cant.
  • Página 14 Atención 注記 ここに記載されている一連の作業は Las operaciones indicadas a 熟練の技術者又はドゥカティオフィシャル continuación deben ser realizadas por un サービスセンターが行わなければなりませ técnico especializado o por un taller ん。 autorizado DUCATI. Desmontaje componentes オリジナル部品の取り外し originales. 注記 以下の作業は指示の通り行わないと Atención ライダーの安全を脅かす可能性がありま Si las siguientes operaciones no se す。...
  • Página 15 Montaje componentes kit キット部品の取り付け Importante 重要 取り付け前にすべての部品に汚れが Controlar, antes del montaje, que なく、完璧な状態であることを確認しま todos los componentes se encuentren す。 limpios y en perfecto estado. 作業する部品の外側表面を傷つけないため Adoptar todas las precauciones necesarias に、必要な予防措置を取ってください。 para evitar daños en la superficie exterior de los componentes donde se debe operar. パッド...
  • Página 16 Apoyar los enganches inferiores (5A) de la 図のように、左バッグ (5) のロアフック bolsa izquierda (5) al soporte inferior (4A) del (5A) をフレーム (4) のロアマウント (4A) subchasis (4), como se indica en la figura. に置きます。 Girar la llave en posición de desbloqueo del キーをアッパーフック...
  • Página 17 DUCATI PERFORMANCE レース専用部品 ご注文書 ご注文商品 商品名 P/N P/N 商品名 商品名 P/N P/N 商品名 P/N 商品名 お客様ご記入欄 私は上記レース専用部品を下記車両に装着し、サーキット走行のみに 利用し、一般公道には利用しません。 車台番号 ZDM     モデル名 お客様署名     ご注文日 ドゥカティ正規ネットワーク店記入欄 お客様に上記レース専用部品を販売し、レース専用部品のご利用方法を 説明いたしました。 販売店署名     販売日     年   月   日 販売店様へお願い 1. 上記ご記入の上、弊社アフターセールス部までFAXしてください。FAX:03-6692-1317 1. 上記ご記入の上、弊社アフターセールス部までFAXしてください。FAX:03-6692-1317 2. 取り付け車両1台に1枚でご使用ください。...