1.2
UVC102MF100
[mm]
DN
[mm]
UVC102MF100
100
DN
[mm]
UVC102MF100
100
GEFAHR
Lebensgefahr durch Stromschlag durch
beschädigte Kabel nach thermischer Überladung
► Sichern Sie die Stromkabel derart, dass diese nicht mit heißen
oder kalten Teilen in Kontakt kommen.
DANGER
Risque d'électrocution mortelle en cas
d'endommagement des câbles suite à une surcharge
thermique
► Protégez les câbles électriques de sorte qu'ils n'entrent pas en
contact avec des composants chauds ou froids.
DANGER
Danger of fatal electrocution due to damaged
cables after thermal overload
► Secure the electricity cables so that they do not come into
contact with hot or cold parts.
P100019155 A
b1
>50
L1
L2
L3
[mm]
[mm]
[mm]
713
350
175
H
H1
H2
[mm]
[mm]
[mm]
597,5
181,5
416
L3
L4
L5
L2
L1
L4
L5
L6
[mm]
[mm]
[mm]
64
166
57
H3
d1
d2
[mm]
[mm]
[mm]
289
8 x 19
8 x 18
PERICOLO
a cavi danneggiati in seguito a sovraccarico termico
► Proteggere i cavi della corrente in modo da impedire che
vengano in contatto con componenti incandescenti o freddi.
PELIGRO
cables dañados tras sobrecarga térmica
► Asegure los cables eléctricos de tal forma que no puedan entrar
en contacto con piezas calientes ni frías.
FARA
skadade kablar efter termisk överbelastning
► Säkra elkablarna så att de inte kommer i kontakt med heta eller
kalla delar.
GEVAAR
door beschadigde kabels na thermische overbelasting
► Beveilig de stroomkabels zodanig dat deze niet met hete of
koude onderdelen in aanraking komen.
>150
b2
L7
b1
b2
[mm]
[mm]
[mm]
60
24
24
k1
k2
Øk
[mm]
[mm]
[mm]
180
180
180
Pericolo di morte per scossa elettrica dovuta
Peligro de muerte por electrocución debido a
Livsfara genom elektriska stötar till följd av
Levensgevaar door elektrische schokken
L6 L7
d1
B
[mm]
220
3/12