Instrucciones abreviadas
Estado del convertidor
Inverter status
Consigna frecuencia
Reference setting
Sentido de giro
Rotation setting
Entrada password
Password Input
Selección grupos de pará-
metros
Selection of parameter
group
Frecuencia actual de salida
Current output frequency
COMBIVERT F0
ENTER
DOWN
ENTER
ENTER
FUNCT
ENTER
UP
� � �
ENTER
U P
FUNCT
DOWN
UP
Abridged Instructions
Indica las condiciones en funciona-
miento del convertidor
Indicates the operating condition of
the inverter.
Entrada de la consigna por tec-
lado
Memoria
Setpoint input by keyboard
Store
Selección del sentido de giro por
teclado
LS = no hay sentido de giro
F = sentido horario
r
= sentido anti-horario
Memorización por doble "ENTER".
Setting of rotational direction by key-
board
LS = no rotational direction
Memoria
F = forward
Store
r
= reverse
Input is stored by pressing "ENTER"
twice.
Para modifi car parámetros es nece-
sario un password. En caso de pass-
word erróneo el indicador muestra
'FAu". Esta función queda bloqueada
tras tres intentos fallidos; para inten-
tarlo de nuevo es necesario volver a
poner en marcha el equipo.
The password input is required for
changing parameters. In case of
wrong inputs the error message
"FAu" appears. The function is in-
terrupted after 3 missed attempts;
a new input is possible only after a
cold restart.
Para acceder al grupo de paráme-
tros "o", se debe indicar "o" en r.22.
A continuación es posible pasar de
cualquier parámetro "r" a cualquier
ENTER
parámetro "o"
utilizando la tecla
ENTER.
To jump into the group of o-para-
meters "o" must be adjusted under
r.22. Afterwards the jump from any
r-parameter to the o-parameters can
be made with the Enter key.
Indica la frecuencia actual de sa-
lida.
Displays the current output frequen-
cy.
121