Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 53

Enlaces rápidos

OPERATING MANUAL
Distance Meter
Limit LDM 40

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LIMIT LDM 40

  • Página 1 OPERATING MANUAL Distance Meter Limit LDM 40...
  • Página 3 English ..................2 Svenska ................... 7 Norsk ..................12 Dansk ..................17 Suomi ..................22 Deutsch ................. 27 Netherlands ................. 33 Français .................39 Italiano ..................45 Español ...................51 Português ................57 Polski ..................63 Eesti ..................69 Lietuviškai ................74 Latviski ..................80...
  • Página 4: Technical Specification

    OVERVIEW Limit LDM 40 is a robust laser distance meter made for professional use. LDM 40 has a working range up to 40 m and the compact size makes it easy to bring and easy to store in a pocket or bag.
  • Página 5: Safety Regulations

    Any quality issues or any questions on the meter, please contact local distributors or manufacturer in time, we are ready to offer solutions for you. DISPLAY/KEYBOARD • Display 1. Power supply 2. Record LDM 40 3. Length, area, volume and pythagorean 4. Laser on 5. Maximum 6. Auxiliary display 7. Minimum 8.
  • Página 6 START THE INSTRUMENT & MENU SETTING 1. Turn on/off the instrument Under off status, press button , device and laser get starting simultaneously and stand by for measurement. Under on status, long press button for 3 seconds to turn the device off. The device can also be shut off without any operation for 150 seconds.
  • Página 7 Press for Length. Press again for Width. Press thirdly for height. The device calculates and shows the result in the major display area. Press , clear off the result and measuring again if necessary. Press again to exit the mode. 5.
  • Página 8: Record Function

    Long press , "-" shows in the major display area, entering regressive mode. Value of last measurement and the result of cumulation will be showed on the screen. Not only length can be calculated in addition and subtraction, but area and volume can do the calculation as well.
  • Página 9: Specifikationer

    ÖVERSIKT Limit LDM 40 är en robust laseravståndsmätare för yrkesanvändning. Den är en kompakt mätare med mätområde upp till 40 meter som är lätt att bära med sig och förvara i en ficka eller väska. EGENSKAPER • Mätområde: 40 meter •...
  • Página 10 Kontakta återförsäljaren eller tillverkaren om du upptäcker fel på mätaren eller om du undrar över något – vi finns här för att hjälpa dig! DISPLAY/KNAPPSATS • Display 1. Batteriladdning 2. Sparade mätresultat LDM 40 3. Längd, area, volym och vinkel 4. Laser på 5. Max. 6. Sekundär display 7. Min.
  • Página 11 START AV INSTRUMENT OCH MENYINSTÄLLNING 1. Starta/stänga av instrumentet Tryck på , (med enheten avstängd) för att starta enhet och laser samtidigt så att de är färdiga för mätning. Håll inne i 3 sekunder för att stänga av enheten. Enheten stängs av automatiskt efter 150 sekunder (förutsatt att ingen knapp trycks in under den tiden).
  • Página 12 Tryck på igen för att aktivera mätning av bredd. Tryck på en tredje gång för att aktivera mätning av höjd. Enheten beräknar och visar mätresultatet i primär display. Tryck på för att ta bort mätresultatet (mät igen vid behov). Tryck en gång till på för att avbryta läget.
  • Página 13 senaste mätningen och resultatet för addition visas på displayen. Funktionerna addition och subtraktion kan (förutom för vid beräkning av längd) också användas vid beräkning av area och volym. Vi kan börja med att titta på beräkning av area: Additionsfunktion för area: Mät den första arean enligt bild 1. Tryck därefter på mät den andra arean som visas i bild 2 (tecknet + visas längst ned till vänster i displayen).
  • Página 14: Spesifikasjoner

    OVERSIKT Limit LDM 40 er en robust laseravstandsmåler beregnet på profesjonell bruk. LDM har et arbeidsområdet opp til 40 m og den kompakte størrelsen gjør at den er lett å ta med og oppbevare i en lomme eller veske. EGENSKAPER •...
  • Página 15: Sette Inn Batteri

    Vi vil være behjelpelige med å tilby deg hensiktsmessige løsninger. DISPLAY/TASTATUR • Display 1. Strømforsyning 2. Opptak LDM 40 3. Lengde, areal, volum og pytagoreisk 4. Laser på 5. Maksimum 6. Tilleggsdisplay 7. Minimum 8.
  • Página 16 STARTE INSTRUMENTET OG MENYINNSTILLING 1. Slå instrumentet på/av Når enheten er av, trykker du på knappen Enheten og laseren starter samtidig og er klare til måling. Når enheten er på, trykker du på knappen i minst 3 sekunder for å slå av enheten. Enheten kan også...
  • Página 17 4. Måling av volum Trykk to ganger på knappen for å gå til modusen for måling av volum. Symbolet vises på øverst på displayet. Følg anvisningen nedenfor for måling av volum: Trykk på for lengde. Trykk en gang til på for bredde.
  • Página 18: Pakkens Innhold

    Trykk kort på , ”+” vises i hoveddisplayområdet for å vise at enheten går til kumulasjonsmodus. Verdien fra siste måling og resultatet av kumulasjonen vises på displayet. Trykk lenge på , ”-” vises i hoveddisplayområdet for å vise at enheten går til regresjonsmodus.
  • Página 19 OVERSIGT Limit LDM 40 er en robust laserafstandsmåler, der er fremstillet til professionel brug. LDM 40 har en rækkevidde op til 40 m, og den kompakte udførelse betyder, at den er nem at tage med sig og opbevare i en lomme eller taske.
  • Página 20 DISPLAY/TASTATUR • Display 1. Strømforsyning 2. Registrering LDM 40 3. Længde, overfladeareal, rumfang og pythagoræisk måling 4. Laser aktiveret 5. Maksimum 6. Sekundær visning 7. Minimum 8.
  • Página 21 START INSTRUMENTET & MENUINDSTILLING 1. Tænd/sluk instrumentet Tryk, mens instrumentet er slukket, på knappen , hvorefter instrumentet og laseren tændes samtidigt og er klar til måling. Hold, mens instrumentet er tændt, knappen inde i 3 sekunder for at slukke instrumentet. Instrumentet slukker ligeledes efter 150 sekunder uden aktivitet. 2.
  • Página 22 4. Måling af rumfang Tryk på knappen to gange for at åbne tilstanden for måling af rumfang. En vises øverst på displayet. Følg anvisningerne nedenfor for måling af rumfang: Tryk på for længde. Tryk på igen for bredde. Tryk på for tredje gang for højde.
  • Página 23 Ved et kortvarigt tryk på vises ”+” i det primære visningsområde, hvorved kumulationstilstanden åbnes. Værdien for sidste måling og resultatet af kumulationen vises på displayet. Når holdes inde, vises ”-” i det primære visningsområde, hvorved den regressive tilstand åbnes. Værdien for sidste måling og resultatet af kumulationen vises på displayet. Ikke kun længden kan beregnes ved addition og subtraktion, overfladeareal og rumfang kan ligeledes beregnes.
  • Página 24: Tekniset Tiedot

    YLEISTÄ Limit LDM 40 on vahvarakenteinen ammattikäyttöön suunniteltu laseretäisyysmittari. LDM 40-etäisyysmittarin toiminta-alue on 40 m. Kompaktin kokonsa ansiosta laitetta on helppo kuljettaa mukana taskussa tai laukussa. OMINAISUUDET • Kantama 40 m • 4-rivinen näyttö • Kerta- ja jatkuva mittaus laskentatoiminnolla •...
  • Página 25: Paristojen Asentaminen

    Mikäli laitteen toiminta tai muut seikat herättävät kysymyksiä, ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään tai valmistajaan. NÄYTTÖ/PAINIKKEET • Näyttö 1. Virtalähde 2. Tallenteet LDM 40 3. Pituus, pinta-ala, tilavuus ja pythagoras 4. Laser käytössä 5. Maksimi 6. Sivunäyttö 7. Minimi 8. Päänäyttö...
  • Página 26 LAITTEEN KÄYNNISTÄMINEN & VALIKKOASETUKSET 1. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen Kun laite on sammutettu: paina painiketta; laite ja lasersäde käynnistyvät yhtä aikaa ja odottavat mittauksen aloittamista. Kun laite on käynnissä: sammuta laite painamalla -painiketta 3 sekunnin ajan. Laite sammuu tarvittaessa automaattisesti, kun sitä ei ole käytetty 150 sekuntiin. 2.
  • Página 27 Mittaa leveys painamalla uudelleen. Mittaa korkeus painamalla vielä kerran. Laite laskee tilavuuden ja näyttää tuloksen päänäytössä. Tyhjennä näyttö painamalla ja tee mittaus uudelleen tarvittaessa Lopeta mittaus painamalla uudelleen. 5. Pythagoras-laskenta Laitteessa on neljä Pythagoras-suhteiden laskentatapaa tilanteisiin, joissa kohdetta ei pystytä mittaamaan tarkasti.
  • Página 28: Toimituksen Sisältö

    Paina pitkään ; päänäytössä näkyy ”-” ja laite on vähennystilassa. Viimeisin mittausarvo ja lisäämisen tulos näkyvät näytöllä. Laitteella voi lisätä ja vähentää pituuden lisäksi myös pinta-alaa ja tilavuutta. Esimerkki pinta-alasta: Pinta-alan lisääminen Mittaa ensimmäinen pinta-ala, ks. kuva PIC 1. Paina sen jälkeen painiketta , ja mittaa seuraava pinta-ala, ks.
  • Página 29 Limit LDM 40 ist ein robuster Laser-Entfernungsmesser für den professionellen Gebrauch. LDM 40 verfügt über einen Arbeitsbereich von bis zu 40 m und dank der kompakten Größe kann er leicht in einer Tasche oder einem Beutel gelagert und transportiert werden.
  • Página 30: Batterien Einsetzen

    Ihren örtlichen Händler oder den Hersteller. Gerne bieten wir Ihnen entsprechende Lösungen an. DISPLAY/TASTATUR • Display 1. Stromversorgung 2. Messwertaufzeichnung LDM 40 3. Länge, fläche, volumen und messung nach dem 4. Laser ein 5. Maximalwert 6. Hilfsanzeige 7. Minimalwert 8.
  • Página 31 Öffnen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite des Geräts und setzen Sie die Batterien unter Beachtung der korrekten Polarität ein. Schließen Sie anschließend die Batterieabdeckung. 1.2 Für das Messgerät dürfen nur 1,5-V-AAA-Alkaline-Batterien verwendet werden. 1.3 Bei längerer Nichtbenutzung sind die Batterien aus dem Gerät zu entnehmen, um im Messgerät eine Korrosion durch die Batterien zu vermeiden.
  • Página 32 untenstehenden Anweisungen für die Flächenmessung: Drücken Sie einmal auf für die Länge. Drücken Sie noch einmal auf für die Breite. Das Gerät berechnet das Ergebnis und gibt es in der Hauptanzeige aus. Das letzte Messergebnis für die Länge wird in der Hilfsanzeige angezeigt. Drücken Sie auf , löschen Sie das Ergebnis und messen Sie bei Bedarf noch einmal.
  • Página 33 D. Drücken Sie sechsmal auf , bis auf dem Display die Hypotenuse von blinkt. Drücken Sie auf , um die Länge der Hypotenuse (a) zu messen. Drücken Sie auf , um die Länge einer anderen Hypotenuse (b) zu messen. Drücken Sie auf , um die Länge eines Schenkels (c) zu messen.
  • Página 34: Lieferumfang

    HINWEIS Es können wie unten angegeben einige Warnungen ausgegeben werden: Info Ursache Lösung Mitteilung Außerhalb des Mess- Verwenden Sie das Gerät innerhalb des bereichs. Messbereichs. Wählen Sie eine Fläche mit stärkerem Err1 Signal ist zu schwach. Reflexionsvermögen. Verwenden Sie die Reflexionsplatte.
  • Página 35: Specificaties

    OVERZICHT Limit LDM 40 is een robuuste laserafstandsmeter voor professioneel gebruik. LDM 40 heeft een werkbereik tot 40 m en is dankzij het compacte formaat eenvoudig mee te nemen en gemakkelijk op te bergen in een zak of tas. KENMERKEN •...
  • Página 36: Veiligheidsvoorschriften

    Bij kwaliteitsproblemen of vragen met betrekking tot de meter, neemt u tijdig contact op de lokale distributeur of fabrikant, zodat we u een oplossing kunnen bieden. DISPLAY/TOETSENBORD • Display 1. Voeding 2. Opslaan LDM 40 3. Lengte, oppervlakte, volume en pythagoras 4. Laser aan 5. Maximum 6. Hulpdisplay 7. Minimum 8.
  • Página 37: Instrument Inschakelen En Menu-Instelling

    INSTRUMENT INSCHAKELEN EN MENU-INSTELLING 1. Instrument in- en uitschakelen In de uit-stand drukt u op de toets , instrument en laser worden tegelijkertijd ingeschakeld en staan op stand-by voor metingen. In de aan-stand, houdt u de toets 3 seconden ingedrukt om het instrument uit te schakelen.
  • Página 38 4. Volumemeting Druk toets twee keer in voor toegang tot de volumemetingsmodus. Boven aan het scherm verschijnt . Volg onderstaande instructies voor volumemeting: Druk op voor de lengte. Druk nogmaals op voor de breedte. Druk voor de derde keer in voor de hoogte. Het instrument maakt een berekening en toont het resultaat op het hoofddisplay.
  • Página 39 6. Optellen/aftrekken Het instrument kan worden gebruikt voor het optellen of aftrekken van lengtes. Druk op om de functie te selecteren na het verkrijgen van de lengtemeetwaarde. Druk kort op , “+” wordt getoond op het hoofddisplay en u krijgt toegang tot de cumulatieve modus.
  • Página 40 IN DE VERPAKKING Controleer of alle accessoires compleet zijn conform onderstaande lijst. Item Eenheid Aantal Laserafstandsmeter Voeding AAA Gebruikershandleiding Draagtas Polsband...
  • Página 41: Présentation Générale

    Limit LDM 40 est un télémètre laser robuste conçu pour une utilisation professionnelle. Avec une plage de service maximale de 40 mètres, LDM 40 est compact et peut être facilement emporté et rangé dans une poche ou dans un sac.
  • Página 42: Règles De Sécurité

    En cas de problème de qualité ou de question relative à l’instrument, prière de contacter à temps le distributeur local ou le fabricant, qui vous proposera une solution adaptée. ÉCRAN/CLAVIER • Écran 1. Alimentation 2. Enregistrement LDM 40 3. Longueur, surface, volume et pythagoricien 4. Laser marche 5. Maximum 6. Écran auxiliaire 7. Minimum 8.
  • Página 43 1.3 Si l’instrument n'est pas utilisé pendant une période prolongée, prière de retirer les piles pour éviter d’endommager le boîtier de l’instrument sous l’effet de la corrosion des piles. DÉMARRER L’INSTRUMENT & RÉGLAGE AU MENU 1. Démarrer/arrêter l’instrument Instrument à l'arrêt, presser sur le bouton .
  • Página 44 Presser de nouveau sur pour la largeur. L'appareil calcule et affiche le résultat à l’écran principal. Le résultat de mesure récent de la longueur s’affiche à l’écran auxiliaire. Presser sur pour effacer le résultat. Mesurer de nouveau si nécessaire. Presser de nouveau sur pour quitter le mode.
  • Página 45: Fonction D'ENregistrement

    Presser sur , mesurer la longueur d'un côté (c). L'instrument calcule la longueur du côté sur la ligne entière (x). Les côtés doivent être plus courts que l'hypoténuse, sinon « err » apparaît à l'écran. Dans un souci de précision, prière de s’assurer que toutes les mesures commencent au même point. 6.
  • Página 46: Étendue De La Livraison

    ÉTENDUE DE LA LIVRAISON Prière de vérifier que les accessoires sont au complet selon la liste ci-dessous. N°. Article Unite Qté Télémètre laser Alimentation électrique AAA Manuel d’utilisation Sac de transport Sangle à main...
  • Página 47: Presentazione

    PRESENTAZIONE Limit LDM 40 è distanziometro laser robusto per uso professionale. LDM 40 ha una portata massima di 40 m e l’ingombro ridotto consente di portarlo facilmente in tasca oppure in una borsa. CARATTERISTICHE • Portata di 40 m • Display a 4 righe •...
  • Página 48: Norme Di Sicurezza

    Per eventuali problemi di qualità o domande sullo strumento, rivolgersi al proprio distributore locale o direttamente al produttore, sempre al servizio dell’utente. DISPLAY/TASTIERA • Display 1. Alimentazione 2. Registrazione LDM 40 3. Lunghezza, superficie, volume e pitagorica 4. Laser attivato 5. Massimo 6. Display ausiliario 7. Minimo 8.
  • Página 49 AVVIO DELLO STRUMENTO & MENU IMPOSTAZIONI 1. Accensione/spegnimento dello strumento Con lo strumento spento, premere il pulsante . Il dispositivo e il laser si avviano simultaneamente e sono pronti per la misurazione. Con lo strumento acceso, tenere premuto il pulsante per 3 secondi per spegnere il dispositivo.
  • Página 50 4. Misurazione del volume Premere per due volte il pulsante per passare alla modalità di misurazione del volume. Apparirà un nella parte superiore dello schermo. Per misurare il volume, procedere come segue: Premere per la lunghezza. Premere nuovamente per la larghezza. Premere per la terza volta per l’altezza.
  • Página 51: Funzione Di Registrazione

    6. Somma/sottrazione Il dispositivo può essere utilizzato per aggiungere o sottrarre una lunghezza. Premere per selezionare la funzione, dopo aver misurato la lunghezza desiderata. Premere brevemente . Il “+” nell’area del display principale indica che il dispositivo è in modalità di somma. Sullo schermo verranno visualizzati il valore dell’ultima misurazione e il risultato della somma.
  • Página 52 FORNITURA Verificare che siano presenti tutti gli accessori indicati di seguito. Pos. Unità di misura Q.tà Distanziometro laser Alimentatore AAA Manuale dell’utente Custodia Cinturino...
  • Página 53: Características

    SINOPSIS Limit LDM 40 es un robusto medidor de distancia láser para uso profesional. LDM 40 tiene una gama de trabajo de 40 m y un tamaño compacto que facilita su transporte y almacenaje en un bolsillo o una bolsa.
  • Página 54: Reglas De Seguridad

    Para cuestiones de calidad o consultas sobre el medidor, contactar con el distribuidor local o con el fabricante. Estamos dispuestos a ofrecer soluciones. DISPLAY/TECLADO • Display 1. Fuente de alimentación 2. Registro LDM 40 3. Longitud, área, volumen y pitagórica 4. Láser encendido 5. Máximo 6. Display auxiliar 7. Mínimo 8.
  • Página 55: Activación Del Instrumento Y Configuración De Menú

    ACTIVACIÓN DEL INSTRUMENTO Y CONFIGURACIÓN DE MENÚ 1. Encendido/apagado del instrumento En estado apagado, pulsar el botón . El aparato y el láser se activan simultáneamente y se ponen en espera para medición. En estado encendido, mantener pulsado el botón durante 3 segundos para apagar el aparato.
  • Página 56 4. Medición de volumen Pulsar dos veces el botón para entrar en el modo de medición de volumen. Se mostrará en la parte superior de la pantalla. Seguir las instrucciones siguientes para medir el volumen: Pulsar para longitud. Pulsar de nuevo para anchura.
  • Página 57: Función De Registro

    6. Adición/sustracción El instrumento se puede usar para añadir y sustraer longitud. Pulsar para seleccionar la función y obtener el resultado de medición de longitud. Pulsando brevemente , se muestra “+” en la zona grande del display y se entra en el modo de acumulación.
  • Página 58: Paquete De Entrega

    PAQUETE DE ENTREGA Comprobar que el contenido está completo según la lista abajo. Número Artículo Unidad Cantidad Medidor de distancia láser pieza Fuente de alimentación AAA pieza Manual de instrucciones pieza Bolsa portátil pieza pieza...
  • Página 59: Descrição Geral

    O Limit LDM 40 é um aparelho de medição de distâncias a laser robusto, criado para uso profissional. O LDM 40 tem um alcance operacional de até 40 m e o seu tamanho compacto torna-o fácil de transportar e de guardar num bolso ou saco.
  • Página 60: Regulamentos De Segurança

    Estamos disponíveis para lhe apresentar soluções para a situação. VISOR/TECLADO • Visor 1. Fonte de alimentação 2. Registo LDM 40 3. Comprimento, área, volume e laser 4. De pitágoras ativado 5. Máximo 6. Visor auxiliar 7. Mínimo 8.
  • Página 61 com a polaridade certa e, em seguida, feche a tampa das pilhas. 1.2 O aparelho utiliza apenas pilhas alcalinas AAA de 1,5 V. 1.3 Se o aparelho não for utilizado por um período longo, retire as pilhas para evitar a corrosão destas na estrutura do aparelho.
  • Página 62 Prima novamente para a largura. O dispositivo calcula e apresenta o resultado na área do visor principal. O resultado da última medição do comprimento é apresentado na área do visor auxiliar. Prima , apague o resultado e meça novamente, se necessário. Prima novamente para sair deste modo.
  • Página 63 Prima e meça o comprimento de um cateto (c). O dispositivo calcula o comprimento do cateto da linha completa (x). Os catetos têm de ser menores do que a hipotenusa. Caso contrário, surge a indicação “err” no ecrã. Para garantir a precisão, certifique-se de que todas as medições são feitas a partir do mesmo ponto.
  • Página 64: Conteúdo Da Embalagem

    CONTEÚDO DA EMBALAGEM Verifique se todos os acessórios estão completos de acordo com a lista abaixo. Nº. Artigo Unidade Qtd. Aparelho de medição de distâncias a laser uni. Fonte de alimentação AAA uni. Manual do utilizador uni. Bolsa de transporte uni.
  • Página 65: Opis Ogólny

    OPIS OGÓLNY Limit LDM 40 jest to dalmierz laserowy o solidnej budowie, przeznaczony do użytku profesjonalnego. Zasięg użytkowy LDM 40 wynosi 40 m, a jego niewielki rozmiar ułatwia przenoszenie i przechowywanie w kieszeni lub torbie. CECHY CHARAKTERYSTYCZNE • Zasięg użytkowy 40 m •...
  • Página 66: Przepisy Bezpieczeństwa

    – postaramy się znaleźć rozwiązanie. WYŚWIETLACZ/KLAWIATURA • Wyświetlacz 1. Zasilanie 2. Zapisy w pamięci LDM 40 3. Długość, pole powierzchni/objętość/twierdz. pitagorasa 4. Laser włączony 5. Maksimum 6. Wyświetlacz pomocniczy 7. Minimum 8.
  • Página 67 1.2 Należy stosować tylko baterie alkaliczne 1,5 V AAA. 1.3 Jeśli przyrząd ma być przez dłuższy czas nie używany, należy wyjąć baterie, aby uniknąć korozji wewnętrznej przyrządu. WŁĄCZENIE PRZYRZĄDU I NASTAWIANIE 1. Włączenie/wyłączenie przyrządu W stanie wyłączonym naciśnięcie przycisku spowoduje jednoczesne włączenie miernika i promienia laserowego, i przejście w stan gotowości do pomiaru.
  • Página 68 Nacisnąć jeden raz przycisk , by zmierzyć długość. Ponownie nacisnąć przycisk , by zmierzyć szerokość. Przyrząd przeprowadzi kalkulację i pokaże wynik w głównym obszarze wyświetlacza. Bieżące wartości długości i szerokości są wyświetlane w obszarze pomocniczym wyświetlacza. Nacisnąć by usunąć wynik, i w razie potrzeby wykonać następny pomiar. Nacisnąć...
  • Página 69: Komunikaty O Błędach

    D. Nacisnąć sześciokrotnie , aż zacznie migać przeciwprostokątna trójkąta Nacisnąć , by zmierzyć długość boku (a). Nacisnąć , by zmierzyć długość boku (b). Nacisnąć , by zmierzyć długość boku (c). Przyrząd wyliczy długość odcinka oznaczonego linią ciągłą (x). Przyprostokątne muszą być krótsze niż przeciwprostokątna, w przeciwnym razie na wyświetlaczu pojawi się...
  • Página 70: Zawartość Opakowania

    Komunikat Przyczyna Rozwiązanie Temperatura pracy jest Używać przyrząd w zakresie temperatur Err4 p o z a d o p u s z c z a l n y m wskazanym w danych technicznych. zakresem. Wykonać pomiar ponownie, zwracając uwagę Błąd przy korzystaniu z Err5 czy przeciwprostokątna jest dłuższa od twierdzenia pitagorasa.
  • Página 71: Tehnilised Andmed

    ÜLEVAADE Limit LDM 40 on professionaalseks kasutamiseks mõeldud laserkaugusmõõtja. LDM 40 mõõtekaugus on kuni 40 meetrit ja väikeste mõõtmete tõttu on see kergesti taskus või kotis kaasas kantav. OMADUSED • Mõõteulatus 40 m • Neljarealine ekraan • Üksik- ja pidevmõõtmine koos arvutamisega •...
  • Página 72: Patareide Paigaldamine

    Kui sul on mõõteseadmega seotud kvaliteediprobleeme või küsimusi, pöördu aegsasti kohalike edasimüüjate või tootja poole; oleme valmis sulle lahendusi pakkuma. EKRAAN JA KLAHVISTIK • Ekraan 1. Toide 2. Salvestus LDM 40 3. Pikkus, pindala, ruumala ja pythagoras 4. Laser sees 5. Maksimum 6. Ekraani lisaväli 7. Miinimum 8.
  • Página 73 MÕÕTESEADME KÄIVITUS JA MENÜÜ SEADISTAMINE 1. Mõõteseadme sisse/välja lülitamine Kui vajutada nupule , lülitub mõõteseade ja laser sisse ning seade on mõõtmiseks valmis. Kui seade on sisse lülitatud, siis pikk vajutus (3 sek) nupule lülitab seadme välja. Kui seadet ei kasutata, lülitub see välja 150 sekundi pärast. 2.
  • Página 74 Kõrguse sisestamiseks vajuta kolmandat korda Aparaat arvutab ruumala ja näitab tulemust ekraani põhiväljal. Vajadusel vajuta nupule ja vii läbi uued mõõtmised. Ruumala olekust väljumiseks vajuta nupule 5. Pythagorase arvutused Kaugusmõõtjal on neli olekut Pythagorase valemi abil tulemuse arvutamiseks. A. Ühe kaateti ja hüpotenuusi alusel teise kaateti arvutamine. Pythagorase olekusse sisenemiseks vajuta kolm korda lühidalt nupule , ekraanile ilmub kolmnurk...
  • Página 75 ilmub viimase mõõtmise tulemus ja mõõtmete summa. Liita ja lahutada saab lisaks pikkustele ka pindalasid ja ruumalasid. Võtame näiteks pindalade liitmise. Pindalasid liidetakse nii: Mõõda esimene pindala (joonis 1). Siis vajuta nupule ja mõõda teine pindala (joonis 2), vasakusse alumisse nurka ilmub „+“. Lõpuks vajuta nupule ekraanile ilmub kahe pindala summa (joonis 3).
  • Página 76: Techniniai Duomenys

    APŽVALGA „Limit LDM 40“ yra patikimas lazerinis atstumo matuoklis, skirtas profesionaliam naudojimui. „LDM 40“ darbinis diapazonas yra iki 40 m, o dėl kompaktiško dydžio jį lengva nešiotis, laikyti kišenėje ar krepšyje. SAVYBĖS • 40 m matavimo diapazonas • 4 eilučių ekranas •...
  • Página 77 Mes visada pasiruošę jums padėti. EKRANAS/KLAVIATŪRA • Ekranas 1. Maitinimo šaltinis 2. Įrašymas LDM 40 3. Ilgio, ploto, tūrio ir pitagoro 4. Lazeris įjungtas 5. Didžiausias 6. Pagalbinis ekranas 7. Mažiausias 8. Pagrindinis ekranas LASER DISTANCE METER 40 m •...
  • Página 78 ĮTAISO ĮJUNGIMAS IR MENIU NUSTATYMAS 1. Įtaiso įjungimas/išjungimas Kai matuoklis išjungtas, paspauskite mygtuką , įtaisas ir lazeris įsijungs vienu metu ir bus įjungtas matavimas. Kai matuoklis įjungtas, palaikykite nuspaudę mygtuką 3 sekundes, kad išjungtumėte įtaisą. Įtaisas taip pat automatiškai išsijungia po 150 sekundžių, jei neatliekami jokie veiksmai.
  • Página 79 4. Tūrio matavimas Norėdami įjungti tūrio matavimo režimą dukart paspauskite mygtuką . Ekrano viršuje bus rodoma . Matuodami tūrį vadovaukitės toliau pateiktomis instrukcijomis. Paspauskite mygtuką , jei norite išmatuoti ilgį. Dar kartą paspauskite mygtuką , jei norite išmatuoti plotį. Dar kartą paspauskite mygtuką , jei norite išmatuoti aukštį.
  • Página 80 6. Sudėtis/atimtis Įtaisą galima naudoti ilgiui sudėti ir atimti. Norėdami pasirinkti funkciją jau gavus ilgio matavimo rezultatą, paspauskite mygtuką Trumpai paspaudus mygtuką , pagrindinėje ekrano srityje rodoma „+“, tada įjungiamas kaupimo režimas. Ekrane bus rodoma paskutinio matavimo vertė ir kaupimo rezultatas. Nuspaudus mygtuką...
  • Página 81 KOMPLEKTACIJA Patikrinkite, ar pakuotėje yra priedai, nurodyti toliau pateiktame sąraše. Prekė Vienetas Kiekis Lazerinis atstumo matuoklis vnt. Maitinimo šaltinis AAA vnt. Naudotojo vadovas vnt. Nešiojamasis krepšys vnt. Rankos dirželis vnt.
  • Página 82: Tehniskie Dati

    PĀRSKATS Limit LDM 40 ir izturīgs lāzera tālmērs, kas paredzēts profesionālai lietošanai. LDM 40 darbības diapazons ir līdz 40 m, un, pateicoties kompaktajam izmēram, to var ērti paņemt līdzi un uzglabāt kabatā vai somā. ĪPAŠĪBAS • 40 m darbības diapazons •...
  • Página 83: Drošības Noteikumi

    Mēs esam gatavi piedāvāt jums risinājumus. DISPLEJS/TASTATŪRA • Displejs 1. Barošanas avots 2. Ierakstīšana LDM 40 3. Garums, laukums, tilpums un pitagora 4. Lāzers ieslēgts 5. Maksimālā vērtība 6. Papildu displejs 7. Minimālā vērtība 8.
  • Página 84 INSTRUMENTA IESLĒGŠANA UN IZVĒLNES IESTATĪJUMI 1. Instrumenta ieslēgšana/izslēgšan Kad ierīce ir izslēgtā stāvoklī, nospiediet pogu . Ierīce un lāzers tiek ieslēgti vienlaicīgi un ir gatavi mērījuma veikšanai. Kad ierīce ir ieslēgtā stāvoklī, turiet pogu nospiestu 3 sekundes, lai izslēgtu ierīci. Ierīci var izslēgt arī...
  • Página 85 4. Tilpuma mērīšana Divreiz nospiediet pogu , lai pārietu tilpuma mērīšanas režīmā. Ekrāna augšpusē tiek parādīta ikona . Lūdzu, izpildiet tālāk sniegtos tilpuma mērīšanas norādījumus. Nospiediet , lai norādītu garumu. Nospiediet vēlreiz, lai norādītu platumu. Nospiediet trešo reizi, lai norādītu augstumu. Ierīce aprēķina un parāda rezultātu galvenajā...
  • Página 86 6. Saskaitīšana/atņemšana Ierīci var izmantot garuma vērtību saskaitīšanai un atņemšanai. Nospiediet , lai izvēlētos darbību, kad ir iegūts garuma mērīšanas rezultāts. Īslaicīgi nospiežot , galvenajā displeja apgabalā tiek parādīts simbols “+” un tiek aktivizēts saskaitīšanas režīms. Ekrānā tiks parādīta pēdējā mērījuma vērtība un saskaitīšanas rezultāts.
  • Página 87: Piegādes Komplekts

    PIEGĀDES KOMPLEKTS Lūdzu, pārbaudiet, vai ir iekļauti visi sarakstā norādītie piederumi. Izstrādājums Mērvienība Daudzums Lāzera tālmērs gab. Barošanas avots AAA gab. Lietotāja rokasgrāmata gab. Pārnēsāšanas soma gab. Rokas siksna gab.
  • Página 92 +46 322-60 60 00 info@limit.se limit-tools.com...

Tabla de contenido